Learn how to use умён in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Он умён.
Translate from ruso to inglés
Карлос умён и изобретателен.
Translate from ruso to inglés
Он умён, но всё равно мне не нравится.
Translate from ruso to inglés
Он недостаточно умён, чтобы складывать в уме.
Translate from ruso to inglés
Он умён, но не мудр.
Translate from ruso to inglés
Я уверен, что он умён.
Translate from ruso to inglés
Ты слишком умён, чтобы поверить в то, что ты умнее меня.
Translate from ruso to inglés
Том наверняка считает, что он умён.
Translate from ruso to inglés
Он умён и, более того, он честен и пунктуален.
Translate from ruso to inglés
Он не остроумен и не умён.
Translate from ruso to inglés
Он ни остроумен, ни умён.
Translate from ruso to inglés
Джон умён.
Translate from ruso to inglés
Я настолько умён, что сам иногда и слова не понимаю из того, что говорю.
Translate from ruso to inglés
Он молод, но очень умён.
Translate from ruso to inglés
Он умён, крут и привлекателен.
Translate from ruso to inglés
А он умён, такого нелегко будет облапошить.
Translate from ruso to inglés
Он не достаточно умён, чтобы складывать числа в уме.
Translate from ruso to inglés
Ты умён.
Translate from ruso to inglés
Нельзя отрицать, что он умён.
Translate from ruso to inglés
Ты не так умён, как думаешь.
Translate from ruso to inglés
Он умён и привлекателен.
Translate from ruso to inglés
Он умён и находчив.
Translate from ruso to inglés
Он очень умён.
Translate from ruso to inglés
Том был умён, однако жизненного опыта ему не хватало.
Translate from ruso to inglés
Ты умён, но и я тоже.
Translate from ruso to inglés
Ты был для меня слишком умён, Том.
Translate from ruso to inglés
Он не мудр, но умён.
Translate from ruso to inglés
Том не так умён, как его старший брат.
Translate from ruso to inglés
Том не так умён, как я.
Translate from ruso to inglés
Я не так умён, как ты.
Translate from ruso to inglés
Он очень умён, а ещё хорош собой.
Translate from ruso to inglés
Тот парень очень умён.
Translate from ruso to inglés
Том не так умён, как ему нравится думать.
Translate from ruso to inglés
Я не так умён, как он.
Translate from ruso to inglés
Ты не так умён, как полагаешь.
Translate from ruso to inglés
Ты не так умён, как тебе кажется.
Translate from ruso to inglés
Том очень умён.
Translate from ruso to inglés
Этот мальчик умён.
Translate from ruso to inglés
Я думаю, Том умён.
Translate from ruso to inglés
Он достаточно умён.
Translate from ruso to inglés
Ты не так умён, как считаешь.
Translate from ruso to inglés
Он не достаточно умён для того, чтобы считать в уме.
Translate from ruso to inglés
Я не умён.
Translate from ruso to inglés
Ты умён, молод, креативен, талантлив, амбициозен, уверен в себе, полон свежих идей? А делать хоть что-нибудь умеешь?
Translate from ruso to inglés
Том не очень-то умён, да?
Translate from ruso to inglés
Том не так умён, как кажется.
Translate from ruso to inglés
Том сказал, что ты умён.
Translate from ruso to inglés
Он слишком умён, чтобы этого не знать.
Translate from ruso to inglés
Мы все знаем, что ты умён.
Translate from ruso to inglés
Он очень умён, как и его брат.
Translate from ruso to inglés
Когда я ем, я глух и нем, чертовски быстр и дьявольски умён.
Translate from ruso to inglés
Он не так умён, как его брат.
Translate from ruso to inglés
Я не так уж умён.
Translate from ruso to inglés
Он не менее умён, чем его отец.
Translate from ruso to inglés
Том был достаточно умён, чтобы сбежать.
Translate from ruso to inglés
Он умён и красив.
Том не так умён, как ты.
Он не так умён, как я.
Марко не столько умён, сколько хитёр.
Думаю, он достаточно умён, чтобы это понять.
Ты довольно умён.
Он достаточно умён, чтобы решить проблему.
Мне показалось, что он очень умён.
Ясно, что он умён.
Том довольно умён, не правда ли?
Том довольно умён, не так ли?
Том умён.
Я не говорил, что Том умён.
Я не говорила, что Том умён.
Он умён, красив и учтив.
Я думаю, что Том очень умён.
Том скорее мудр, чем умён.
Он действительно очень умён.
Том не достаточно умён.
Том умён и амбициозен.
Том не так умён.
Он и симпатичен, и умён.
Том не слишком умён.
Ты очень умён.
Том слишком умён для этого.
Думаю, ты достаточно умён, чтобы понять это.
Том так же умён, как Мэри?
Том был чрезвычайно умён.
Я не умён, но окружаю себя умными людьми.
Я не так умён, как ты думаешь.
Я не так умён, как вы думаете.
Маленький Том умён не по годам.
Ты умён, но не так, как я.
Том не так умён, как Мэри.
Том недостаточно умён, чтобы выиграть.
Том недостаточно умён, чтобы победить.
Он не так умён, как мой брат.
Он не менее умён, чем его брат.
Я знаю, что Том умён.
Том не очень умён.
Том невероятно умён.
Том и Мэри знают, что Джон умён.
Говорят, он умён.
Я достаточно умён, чтобы этого не делать.
Том молод, но довольно умён.