Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "уничтожение"

Learn how to use уничтожение in a ruso sentence. Over 22 hand-picked examples.

Уничтожение джунглей наносит ущерб окружающей среде.
Translate from ruso to inglés

Чикагский атомщик Джемс Арнольд уже подсчитал, что уничтожение человечества с помощью атомных и водородных бомб будет стоить "всего лишь" около 40 млрд. долларов.
Translate from ruso to inglés

Для убийства 60-70 миллионов человек доклад рекомендует атомную и водородную бомбы, бациллы и яды, уничтожение скота и посевов, удушающие газы, а также другие способы истребления населения, запрещенные международными конвенциями.
Translate from ruso to inglés

С беспримерным цинизмом они пропагандируют гнусную идею о том, что единственным способом предотвращения империалистических войн является уничтожение национальных государств, создание Соединенных Штатов Мира, т. е. полное подчинение свободных народов монополистам Америки.
Translate from ruso to inglés

Уничтожение капитализма представляется империалистам и их идеологическим прислужникам гибелью человечества.
Translate from ruso to inglés

Между тем, единственным средством улучшения положения трудящихся в этих странах является уничтожение там господства капиталистических монополий.
Translate from ruso to inglés

Уничтожение лесных массивов оказывает губительное влияние на почву и, следовательно, на развитие сельского хозяйства.
Translate from ruso to inglés

Уничтожение химоружия в Сирии будет стоить 1 млрд долларов.
Translate from ruso to inglés

Всякое уничтожение страны начинается с дискредитации её власти.
Translate from ruso to inglés

Уничтожение коррупции - это уничтожение нашего города!
Translate from ruso to inglés

Сегодня в России началось уничтожение продуктов питания, ранее импортированных из стран, которые ввели санкции.
Translate from ruso to inglés

Мексиканское правительство санкционировало уничтожение 57 гектаров мангровых лесов Тахамар в Канкуне, штат Кинтана-Роо.
Translate from ruso to inglés

Уничтожение природы — это уничтожение жизни.
Translate from ruso to inglés

Она про разоружение Ирака и уничтожение их оружия массового поражения.
Translate from ruso to inglés

Он про разоружение Ирака и уничтожение их оружия массового поражения.
Translate from ruso to inglés

Русские дамы любят выяснять отношения между собой с помощью оружия. Их дуэли не несут в себе никакого изящества, что можно наблюдать у француженок, а лишь слепую ярость, направленную на уничтожение соперницы.
Translate from ruso to inglés

Превосходство белого человека в мире должно сохраняться, несмотря на все совершённые им жестокости, потому что хотя люди протестуют и жалуются, в конце концов они тянутся к материальным благам и комфорту, которые предлагает мировой капитализм, хоть это и означает для них потерю собственной культуры и уничтожение других народов. С другой стороны, очень немногие хотят уехать жить в страну, полную негров, бедняков и угнетённых граждан лишь из любви к ближнему. Всякий, кто говорит обратное и не доказывает это на деле, просто-напросто лицемер.
Translate from ruso to inglés

Ни пыль, ни атом материи не могут стать ничем - а человеческий дух боится того факта, что смерть - это уничтожение его существа!
Translate from ruso to inglés

Уничтожение леса грозит обмелением рек.
Translate from ruso to inglés

Это полное уничтожение.
Translate from ruso to inglés

Конфликт уже дошёл до стадии, когда признание поражения одной из сторон означает уничтожение этой стороны.

Можно ли запрограммировать суперробота, чтобы предотвратить уничтожение жизни на планете из-за безумия человека?

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés