Learn how to use цвету in a ruso sentence. Over 47 hand-picked examples.
Ты прекрасна, как вишня в цвету.
Translate from ruso to inglés
На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету.
Translate from ruso to inglés
Золото похоже по цвету на латунь.
Translate from ruso to inglés
Персиковые деревья в полном цвету.
Translate from ruso to inglés
Вишни сейчас в полном цвету.
Translate from ruso to inglés
Персиковые деревья все в цвету.
Translate from ruso to inglés
Спелость банана легко определить по цвету кожуры.
Translate from ruso to inglés
Твои часы похожи на мои по форме и цвету.
Translate from ruso to inglés
Вишневые деревья в полном цвету.
Translate from ruso to inglés
Весна, деревья в цвету.
Translate from ruso to inglés
Стройные ряды яблонь в бело-розовом цвету радуют глаз.
Translate from ruso to inglés
Единственная доступная человеку свобода — свобода личного выбора. А тут хотят повлиять на неё на государственном уровне. Есть рыбу или мясо, надевать блузку или футболку, любить мужчину или женщину... Какая государству должна быть разница, кто из его граждан как занимаются сексом? Почему предпочитать по цвету волос, размеру груди или даже костюмированным играм можно, а вот предпочитать определённый пол — нельзя?
Translate from ruso to inglés
Не суди других по цвету их кожи.
Translate from ruso to inglés
Её волосы были похожи по цвету на мои.
Translate from ruso to inglés
Вишни были в цвету.
Translate from ruso to inglés
Тюльпаны сейчас в полном цвету.
Translate from ruso to inglés
Том развешивает свою одежду, а затем распределяет её по цвету.
Translate from ruso to inglés
Перестаньте судить о людях по цвету их кожи.
Translate from ruso to inglés
Розы в самом цвету.
Translate from ruso to inglés
Вишни в цвету.
Translate from ruso to inglés
Персик красив в цвету.
Translate from ruso to inglés
Яблони были в цвету, а кусты благоухающей бузины клонили свои длинные зелёные ветви к ручью, вьющемуся вокруг опрятной лужайки.
Translate from ruso to inglés
У подножия горы простиралась равнина, и сакуры на ней были в цвету, источавшем восхитительный аромат.
Translate from ruso to inglés
Фиалки в буйном цвету, только любимый мой далеко-далеко.
Translate from ruso to inglés
Это тёмное пальто не подходит к смуглому цвету её кожи.
Translate from ruso to inglés
Вишни в полном цвету.
Translate from ruso to inglés
Не суди других по цвету кожи.
Translate from ruso to inglés
Одежда Мэри рассортирована по типу и цвету.
Translate from ruso to inglés
Деревья в цвету - это красиво.
Translate from ruso to inglés
Судя по цвету неба, сегодня, возможно, пойдет дождь.
Translate from ruso to inglés
Персиковые деревья стоят в цвету.
Translate from ruso to inglés
Розы в полном цвету.
Translate from ruso to inglés
Розы в цвету.
Translate from ruso to inglés
Красная смородина, вопреки своему цвету, не ядовита.
Translate from ruso to inglés
Сейчас все фруктовые деревья в цвету.
Translate from ruso to inglés
Все американские купюры похожи по цвету.
Translate from ruso to inglés
Все американские банкноты похожи по цвету.
Translate from ruso to inglés
Все купюры похожи по цвету, и в них легко запутаться.
Translate from ruso to inglés
Все банкноты похожи по цвету, и в них легко запутаться.
Translate from ruso to inglés
О людях судят по цвету кожи.
Translate from ruso to inglés
Стыдно в этом признаваться, но моих сестёр-близняшек я отличал только по цвету их бантиков.
Translate from ruso to inglés
Они одинаковые, только по цвету отличаются.
Почему драгоценный камень на этом перстне отличается по цвету от всех остальных?
Магнолии в цвету.
Яблони в цвету.
Зима прошла, наступила весна, и фруктовые деревья стоят в цвету.
Они почти одинаковые, только по цвету отличаются.