Learn how to use церковь in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Вот там мы можем видеть церковь.
Translate from ruso to inglés
Церковь, мимо которой мы прошли, рухнула через пять минут из-за мощного землетрясения, и более ста прихожан были похоронены заживо.
Translate from ruso to inglés
Это церковь, в которой мы поженились.
Translate from ruso to inglés
Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
Translate from ruso to inglés
В церковь ходят люди с любым общественным положением.
Translate from ruso to inglés
Расположенная на холме, церковь открывает взору прекрасный вид.
Translate from ruso to inglés
Я знаю, что здесь была большая церковь.
Translate from ruso to inglés
Эта жалкая старая церковь является самым старым зданием в нашей стране.
Translate from ruso to inglés
Сегодня утром я ходил в церковь.
Translate from ruso to inglés
Сегодня утром я ходила в церковь.
Translate from ruso to inglés
Церковь была построена сотни лет назад.
Translate from ruso to inglés
Раньше здесь стояла церковь.
Translate from ruso to inglés
Церковь на другой стороне улицы.
Translate from ruso to inglés
Он редко ходит в церковь.
Translate from ruso to inglés
Церковь окружена лесами и озерами.
Translate from ruso to inglés
Они каждое воскресенье ходят в церковь на службу.
Translate from ruso to inglés
Где находится ближайшая церковь?
Translate from ruso to inglés
Церковь — как раз через улицу.
Translate from ruso to inglés
Церковь-то близко, да вот Бог далеко.
Translate from ruso to inglés
Это та самая церковь, где похоронен Блейк.
Translate from ruso to inglés
Церковь построена в готическом стиле.
Translate from ruso to inglés
Пастыря церковь кормит.
Translate from ruso to inglés
Возле моего дома есть церковь.
Translate from ruso to inglés
Я хожу в церковь каждое воскресенье.
Translate from ruso to inglés
Сегодня вечером мы пойдём в церковь.
Translate from ruso to inglés
Когда мы были в Америке, мы ходили в церковь каждое воскресенье.
Translate from ruso to inglés
Там на холме красивая церковь.
Translate from ruso to inglés
Они ходят в церковь по воскресеньям.
Translate from ruso to inglés
Они ходят в церковь каждое воскресенье.
Translate from ruso to inglés
Церковь стоит на окраине города.
Translate from ruso to inglés
Сегодня вечером мы идем в церковь.
Translate from ruso to inglés
Пожилой человек вошёл в старую церковь со своим старшим сыном, его младшей дочерью и её маленьким ребёнком.
Translate from ruso to inglés
Эта церковь ведёт свою историю с 12 века.
Translate from ruso to inglés
Церковь расположена на окраине города.
Translate from ruso to inglés
Мой отец ходит в церковь по воскресеньям.
Translate from ruso to inglés
Церковь была построена в пятнадцатом веке.
Translate from ruso to inglés
Вы не подскажете, где находится ближайшая церковь?
Translate from ruso to inglés
Ясно, что мы идём в церковь.
Translate from ruso to inglés
Том попытался убедить Мэри пойти в церковь вместе с ним.
Translate from ruso to inglés
Я хожу в церковь каждый день.
Translate from ruso to inglés
Я езжу в церковь на машине.
Translate from ruso to inglés
Когда была построена эта церковь?
Translate from ruso to inglés
Рядом с домом находится церковь.
Translate from ruso to inglés
Несколько человек по воскресеньям приходят в церковь.
Translate from ruso to inglés
Том ходит в церковь по утрам каждое воскресенье.
Translate from ruso to inglés
Раньше я ходил в церковь по воскресеньям.
Translate from ruso to inglés
Тем не менее я считаю, что и коммунистические идеи и христианская церковь имеют право на существование.
"Ты хочешь пойти в церковь со мной, Доди?" - "Нет, отец. Я не хочу сегодня. Я пойду сам завтра".
Раньше здесь была церковь.
Это церковь.
Широкая песчаная дорога со старыми тенистыми липами приводит к холму, на котором стоит сельская церковь.
Католическая церковь выступает против разводов.
Можно мне сходить в церковь?
Когда-то здесь была церковь.
Церковь стоит на окраине старинной части города.
Кто ходит в церковь, тот верит в Бога.
Я хожу в церковь по воскресеньям.
Ты часто ходишь в церковь?
Я иду в церковь.
Том уговорил меня пойти с ним в церковь.
Это церковь, где похоронен Блейк.
По данным социологического опроса 2007 года лишь 15 процентов британцев раз в месяц посещают церковь.
Я не хожу в церковь.
Я не посещаю церковь.
Если ты свернешь налево, то увидишь церковь справа от себя.
Церковь учит воздержанию до брака.
Его родители ходят в церковь каждое воскресенье.
Его родители посещают церковь каждое воскресенье.
Можно идти в церковь по этой тропе.
После революции церковь была закрыта.
Эта женщина ходит в церковь каждый вечер.
Церковь расположена на другой стороне улицы.
Церковь располагается на другой стороне улицы.
Церковь находится на другой стороне улицы.
На другой стороне улицы возвышается церковь.
Вам благословляется всё, что не в состоянии запретить церковь.
В чьё царствование была построена эта церковь?
Церковь говорит: «Возлюби ближнего своего!» Уверен, она не встречалась с моими соседями.
Том не ходит в церковь очень часто.
Я иду в церковь в воскресенье.
Я снял шапку и зашёл в церковь.
Моя бабушка ходит в церковь каждое воскресенье.
Эта церковь - самое древнее здание в городе.
Церковь находится на холме.
У большинства бездомных те скудные порции жиденького супа и вчерашний хлеб, что могла предложить церковь, не вызвали бурной радости.
Здесь одно время стояла церковь.
Тысячи свечей освещали церковь во время церемонии.
Церковь находится в центре деревни.
Церковь находится посреди деревни.
Церковь в Лос-Анджелесе решила выдвинуть обвинения против бездомного, укравшего несколько печений из церковной банки.
Церковь - это место, где молятся.
Церковь - это место для молитвы.
"Отец, почему ты надеваешь чистую одежду?" - "Потому что я иду в церковь".
Я не хочу сегодня идти в церковь.
Том ходит в церковь каждое воскресенье.
На самом конце улицы стоит церковь.
Ходит ли Том в церковь каждое воскресенье?
Вы ходите в церковь?
Ты ходишь в церковь?
Я иду в церковь сегодня вечером.