Learn how to use чью in a ruso sentence. Over 40 hand-picked examples.
Все пляшут под чью-либо дудку.
Translate from ruso to inglés
Как ты думаешь, чью кандидатуру предложит Том?
Translate from ruso to inglés
Как вы думаете, чью кандидатуру предложит Том?
Translate from ruso to inglés
Это художник, чью картину вы хотите купить.
Translate from ruso to inglés
Этот тот самый писатель, чью книгу вы вчера хвалили.
Translate from ruso to inglés
Ты когда-нибудь спасал чью-нибудь жизнь?
Translate from ruso to inglés
Вы когда-нибудь спасали чью-нибудь жизнь?
Translate from ruso to inglés
Вы когда-нибудь спасали чью-то жизнь?
Translate from ruso to inglés
Ты когда-нибудь спасал чью-то жизнь?
Translate from ruso to inglés
Чью ты занимаешь сторону?
Translate from ruso to inglés
Чью вы занимаете сторону?
Translate from ruso to inglés
Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они превращают в руины и кому они устраивают бойню.
Translate from ruso to inglés
Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они опустошают и кому они устраивают бойню.
Translate from ruso to inglés
Том переехал чью-то собаку.
Translate from ruso to inglés
«Егоров, а Егоров? Его-о-ро-о-в! Давай просыпайся!» — донесся откуда-то незнакомый противный голос. Егоров с трудом разлепил глаза и, приподнявшись, обнаружил прямо перед собой чью-то мохнатую физиономию с характерными полосками. «Ну вот, здравствуй, белочка…» — подумал он и рухнул обратно. «Сам ты белочка! — обиделась физиономия. — Я барсук! А белочка вон с подружкой твоей на кухне». — «Барсук? Барсук… Бар-сук… — Егоров, кажется, начинал что-то припоминать. — Надо-то тебе чего, барсук, а?» — «Ты тупой, да? Я же сказал: просыпайся. Этого мне и надо!» — рявкнул барсук и больно щелкнул Егорова по носу, от чего тот с громким воплем подскочил и… проснулся.
Translate from ruso to inglés
Если вы согласитесь стать донором органов, то можете помочь спасти чью-то жизнь.
Translate from ruso to inglés
Чью книгу ты сейчас читаешь?
Translate from ruso to inglés
В зеркале за своей спиной я увидел чью-то тень, и мне стало не по себе.
Translate from ruso to inglés
Я не рассчитываю на чью-либо помощь.
Translate from ruso to inglés
Вам не стоит рассчитывать ни на чью помощь.
Translate from ruso to inglés
Тебе не стоит рассчитывать ни на чью помощь.
Translate from ruso to inglés
Вам не следует рассчитывать ни на чью помощь.
Translate from ruso to inglés
Тебе не следует рассчитывать ни на чью помощь.
Translate from ruso to inglés
Я не принимаю чью-либо сторону в этом деле.
Translate from ruso to inglés
В чью пользу?
Translate from ruso to inglés
Я не рассчитываю ни на чью помощь.
Translate from ruso to inglés
Многим людям проще плясать под чью-то дудку, чем думать своей головой.
Translate from ruso to inglés
Разделять чью-то страсть - это значит жить ею в полной мере.
Translate from ruso to inglés
Мы не должны ограничивать чью-либо свободу.
Translate from ruso to inglés
Мне нравится мысль назвать кота в чью-то честь в знак неодобрения.
Translate from ruso to inglés
Ребёнок, чью игрушку я ищу, - мой сын.
Translate from ruso to inglés
Ну и по чью ты душу здесь?
Translate from ruso to inglés
«Ну и под чью немилость ты попал на этот раз?» — «Да так, королю в очередной раз перешёл дорогу. Ничего необычного».
Translate from ruso to inglés
А чью систему транслитерации вы используете?
Translate from ruso to inglés
А ты тут по чью душу?
Я хочу задать вам четыре вопроса. Кто вы? Чью песню вы поёте? Кому вы хотите понравиться? Кого вы здесь знаете?
Я хотел бы задать тебе четыре вопроса. Кто ты? Чью песню ты поёшь? Кому ты хотел бы понравиться? Кого ты здесь знаешь?
Видеть чью-то смерть вживую очень болезненно.
Чью сторону ты примешь?
За чью сборную ты болеешь?