Learn how to use чёрные in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.
Чёрные облака проплывали над городом.
Translate from ruso to inglés
Я хочу коричневые туфли, не чёрные.
Translate from ruso to inglés
Посмотри на те чёрные облака.
Translate from ruso to inglés
Скоро пойдёт дождь. Посмотри на чёрные тучи.
Translate from ruso to inglés
Чёрные кошки приносят несчастье.
Translate from ruso to inglés
Посмотри на эти чёрные тучи.
Translate from ruso to inglés
У этого мальчика чёрные волосы.
Translate from ruso to inglés
Волосы этого мальчика чёрные.
Translate from ruso to inglés
У меня чёрные глаза.
Translate from ruso to inglés
На западе сгущались чёрные тучи.
Translate from ruso to inglés
Некоторые думают, что чёрные кошки приносят несчастье.
Translate from ruso to inglés
У меня карие глаза и чёрные волосы.
Translate from ruso to inglés
Скоро пойдёт дождь, смотри, какие чёрные тучи.
Translate from ruso to inglés
Я хочу примерить чёрные ботинки.
Translate from ruso to inglés
Вам нравятся чёрные кошки?
Translate from ruso to inglés
Неважно, чёрные они, коричневые, жёлтые или нормальные, у всех людей должны быть равные права.
Translate from ruso to inglés
Мне нравятся чёрные ботинки.
Translate from ruso to inglés
Мне нравятся чёрные туфли.
Translate from ruso to inglés
Чёрные выигрывают.
Translate from ruso to inglés
Чёрные тучи и вихревой ветер показывали, что надвигалась буря.
Translate from ruso to inglés
Эти чёрные джинсы нравятся мне больше, чем те синие.
Translate from ruso to inglés
Шины чёрные.
Translate from ruso to inglés
Некоторые люди думают, что чёрные кошки приносят несчастье.
Translate from ruso to inglés
Мне нужны чёрные лакированные ботинки.
Translate from ruso to inglés
Чёрные очки закрывают глаза моей слепой коллеги.
Translate from ruso to inglés
Чёрные пальто этой зимой в моде.
Translate from ruso to inglés
Чёрные не имеют права ездить на тех же самых автобусах, которыми пользуются белые.
Translate from ruso to inglés
Волосы у неё чёрные и длинные.
Translate from ruso to inglés
Волосы у него чёрные и длинные.
Translate from ruso to inglés
Её глаза чёрные как уголь.
Translate from ruso to inglés
Уже обнаружили "чёрные ящики" с рейса 447 Рио-Париж?
Translate from ruso to inglés
У них смуглая кожа и чёрные волосы.
Translate from ruso to inglés
На руках у Тома были чёрные кожаные перчатки.
Translate from ruso to inglés
На Томе были чёрные штаны из кожи и чёрная кожаная куртка.
Translate from ruso to inglés
Почём эти чёрные брюки и эти красные рубашки?
Translate from ruso to inglés
Том взъерошил рукой свои чёрные волосы.
Translate from ruso to inglés
Я не верю в то, что чёрные кошки приносят несчастье.
Translate from ruso to inglés
Сколько стоят эти чёрные брюки и эти красные рубашки?
Translate from ruso to inglés
У неё были чёрные, как уголь, глаза.
Translate from ruso to inglés
Том носил чёрные джинсы и белую рубашку.
Translate from ruso to inglés
Зебру не кормить! Чёрные полосы пропадают!
Translate from ruso to inglés
Вороны чёрные.
Translate from ruso to inglés
Девушка удивлённо вскинула тонкие чёрные брови.
Translate from ruso to inglés
Бедная девчушка получила куклу на рождество. Она не улыбнулась и не сказала даже единого слова, но её блестящие чёрные глаза выражали благодарность.
Translate from ruso to inglés
У них чёрные волосы.
Translate from ruso to inglés
У Тома чёрные волосы.
Translate from ruso to inglés
Не все кошки чёрные.
Translate from ruso to inglés
У неё были чёрные как уголь глаза.
Чёрные коты приносят удачу.
Глаза у Мэри чёрные.
У неё были чёрные волосы и тёмные глаза.
Очень длинные чёрные ресницы подчеркивали аристократическую бледность её щёк.
Большие чёрные коты всегда находятся в зелёном лесу.
Чёрные начинают и ставят мат в три хода.
У тебя есть иголка и чёрные нитки?
Девушка быстро скачет верхом через лес, и её длинные чёрные волосы развеваются от утреннего ветра.
Взгляни на те чёрные тучи. Быть дождю.
У азиатов, как правило, чёрные волосы.
У Тома волосы тёмные, почти чёрные.
Тебе нравятся чёрные кошки?
У того мальчика чёрные волосы.
Том носит белые рубашки с коротким рукавом и чёрные брюки.
У неё красивое лицо, белоснежная кожа, большие карие глаза и чёрные как смоль волосы.
Я думаю, Тому больше идут чёрные волосы, чем каштановые.
Я думаю, Тому больше идут чёрные волосы, чем крашеные.
Тому нравятся длинные чёрные волосы Мэри.
В пруду плавают белые и чёрные лебеди.
Волосы у неё чёрные, короткие и кудрявые.
Там, где торжествует серость, к власти всегда приходят чёрные.
Чёрные тучи ознаменовали приближение грозы.
Глаза у неё были чёрные как уголь.
У меня маленькие руки, короткие ноги и чёрные глаза.
Ты действительно думаешь, что чёрные кошки приносят несчастье?
Вы действительно думаете, что чёрные кошки приносят несчастье?
Ты действительно веришь, что чёрные кошки приносят несчастье?
Вы действительно верите, что чёрные кошки приносят несчастье?
Чёрные тучи предвещали грозу.
Они чёрные.
У него чёрные волосы.
Над городом проплывали чёрные тучи.
Мне нужны чёрные лаковые ботинки.
Чёрные дыры не видны невооружённым глазом.
У нас две чёрные машины.
У этой женщины чёрные волосы.
Скоро дождь будет. Посмотри на эти чёрные тучи.
Скоро дождь будет. Посмотрите на эти чёрные тучи.
Скоро дождь будет. Посмотри на те чёрные тучи.
Скоро дождь будет. Посмотрите на те чёрные тучи.
Мне больше нравятся вон те чёрные.
Чёрные тоже люди.
Вчера на мне были чёрные брюки и белая футболка.
Вчера на мне были чёрные штаны и белая футболка.
Английские такси, как правило, чёрные.
У девушки моего брата чёрные волосы и зелёные глаза.
Во́роны - самые чёрные из всех птиц.
Его стены чёрные.
Её стены чёрные.
Чёрные жизни важны.
Все жизни важны. Не только чёрные, не только белые, а все.
Они чёрные?