Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

ruso example sentences with "чётко"

Learn how to use чётко in a ruso sentence. Over 100 hand-picked examples.

Он чётко дал понять, что он против плана.
Translate from ruso to inglés

Говори чётко.
Translate from ruso to inglés

Читайте, пожалуйста, громко и чётко, так, чтобы все слышали.
Translate from ruso to inglés

Говори медленно и чётко.
Translate from ruso to inglés

Пожалуйста, скажите чётко: да или нет.
Translate from ruso to inglés

Прошу тебя сказать чётко - да или нет.
Translate from ruso to inglés

Если вы грамотно и чётко излагаете свои мысли, у вас приятный голос, вы спокойны, даже когда ваш оппонент сильно нервничает, если вы понимаете, что обещания нужно выполнять, и если обещали перезвонить, к примеру, через час, то нужно перезвонить, и именно через час, то вы — именно тот, кто нам нужен. Звоните скорее!
Translate from ruso to inglés

Как чётко!
Translate from ruso to inglés

Пожалуйста, говорите настолько чётко, насколько возможно.
Translate from ruso to inglés

Назвать вещи своими именами — значит высказать что-то ясно и чётко.
Translate from ruso to inglés

Я скажу тебе чётко, что сказать.
Translate from ruso to inglés

Я скажу вам чётко, что сказать.
Translate from ruso to inglés

Чётко выражайте свои мысли!
Translate from ruso to inglés

Чётко выражай свою мысль.
Translate from ruso to inglés

Вырази свою мысль чётко.
Translate from ruso to inglés

Экспедиция была организована на удивление чётко.
Translate from ruso to inglés

Арабские слова звучали чётко, но с заметным акцентом.
Translate from ruso to inglés

Ваши обязанности будут простыми и чётко прописанными.
Translate from ruso to inglés

Надо чётко представлять, кто за этим стоит.
Translate from ruso to inglés

Успокойся и скажи чётко, что такого ты там увидел.
Translate from ruso to inglés

Говорите медленно и чётко.
Translate from ruso to inglés

Дерево чётко виднелось на фоне неба.
Translate from ruso to inglés

Ракеты-перехватчики сработали чётко.
Translate from ruso to inglés

Чётко представляешь себе бесполезность, вред старого уклада жизни, но исправить его руки не доходят, не хватает воли.
Translate from ruso to inglés

Скажи это чётко и громко.
Translate from ruso to inglés

Главную мысль Том уловил чётко.
Translate from ruso to inglés

Вы не могли бы объяснить последний параграф более чётко и ясно?
Translate from ruso to inglés

Том чётко обозначил свою позицию.
Translate from ruso to inglés

Я чётко показал, что спор ты проиграл.
Translate from ruso to inglés

Пожалуйста, говорите медленно и чётко.
Translate from ruso to inglés

Дети имеют чётко выраженное чувство справедливости и быстро замечают предвзятое к ним отношение.
Translate from ruso to inglés

Она не обозначила чётко свою позицию.
Translate from ruso to inglés

Он не обозначил чётко свою позицию.
Translate from ruso to inglés

Прежде всего я бы хотел чётко обозначить свою позицию.
Translate from ruso to inglés

Том довольно чётко обозначил свою позицию.
Translate from ruso to inglés

Сегодня команда играла чётко, слаженно и добилась успеха.
Translate from ruso to inglés

Ты должен чётко определить, на чьей ты стороне.
Translate from ruso to inglés

Вы чётко обозначили свою позицию.
Translate from ruso to inglés

Ты чётко обозначила свою позицию.
Translate from ruso to inglés

Ты чётко обозначил свою позицию.
Translate from ruso to inglés

Скажи чётко.
Translate from ruso to inglés

В момент опасности действуй спокойно, быстро и чётко.
Translate from ruso to inglés

Том — человек, чётко выражающий свои мысли.

Произносите чётко, повторяйте каждое слово и не забывайте об ударениях.

Не мямли, говори чётко.

Чётко формулируй свои мысли.

Не бормочи себе под нос, а говори чётко и внятно.

Сегодня гора видна чётко.

Том не очень чётко обозначил свою позицию.

На поверхности воды чётко отражаются ивы и голубое небо с белыми облаками.

Я чётко помню своё детство.

Я хочу чётко обозначить свою позицию.

У Мэри есть чётко обозначенные цели.

Ты можешь чётко сформулировать вопрос?

Вы можете чётко сформулировать вопрос?

Отвечай на поставленный вопрос громко и чётко.

Отвечайте на поставленный вопрос громко и чётко.

Я чётко разъяснил своё отношение.

События последних лет, на примере Ирака и Ливии, чётко продемонстрировали, что государства, не имеющие ВВС и ПВО неизбежно подвергаются демократизации.

Говори, пожалуйста, медленно и чётко!

Мне нужна гарантия того, что всё пройдёт чётко по плану.

Ты можешь чётко выражать свои мысли?

Вы можете чётко выражать свои мысли?

После этого краткого перерыва Джошуа продолжил говорить, чётко помня, на чём он остановился.

Из-за сильного тумана я не мог чётко видеть дорожные знаки.

Из-за сильного тумана я не мог чётко разглядеть дорожные знаки.

Говорите громко и чётко.

Одно из важнейших умений в дебатах - чётко формулировать убедительные доводы.

На данный момент не существует чётко сформулированных правил, которые бы доказывали ошибочность моей теории.

Отвечайте чётко, только по существу вопроса.

У них нет чётко сформулированной политической программы.

В правилах это всё чётко прописано.

Говорите чётко.

«На каком основании вы меня здесь держите? Я подам на вас в суд!» — «Президент, моя обязанность — охранять Вас, поэтому я настоятельно рекомендую Вам чётко исполнять все указания, которые будут мною даваться. Разумеется, если Вы не хотите разделить учесть тех погибших солдат».

У меня есть копия договора. И в ней чётко прописано, что этот дом не может сдаваться никому, кроме меня, пока я не съеду. А сегодня, вернувшись с работы, я вижу это! Нет, сегодня я вас, конечно, не прогоню, но завтра мы с вами обязательно свяжемся с владельцем этого дома и обговорим с ним всё, что я о нём думаю.

Надо произносить всё чётко.

Он говорит медленно и чётко.

Мы чётко следуем букве закона.

Перечитайте ещё раз статью, мы и так постарались изложить информацию в ней максимально чётко и коротко.

«Как относишься к пиксельарту?» — «А что это?» — «Ну эти, пиксельные картинки». — «А-а, честно говоря, не очень. Мне не особо нравится, когда на картинках чётко видно квадратики, из которых они состоят».

«Как относишься к пиксель-арту?» — «А что это?» — «Ну эти, пиксельные картинки». — «А-а, честно говоря, не очень. Мне не особо нравится, когда на картинках чётко видно квадратики, из которых они состоят».

Он говорил уверенно, чётко, не заикаясь, но что-то в интонации его голоса всё же выдавало волнение.

Он чётко обозначил суть вопроса.

Полусантиметровый слой пыли в комнате чётко давал нам понять, что в неё уже давно не заходила ни одна живая душа.

Он чётко дал нам это понять.

Отвечай громко и чётко.

Отвечайте громко и чётко.

Пожалуйста, говорите чётко, чтобы все слышали.

Большинство людей неспособны чётко выразить мысли в словах.

Ответь мне чётко и ясно: это был ты?

Говорите, пожалуйста, медленно и чётко.

Если у вас есть претензии, изложите их, пожалуйста, чётко и структурированно, а не просто "статья — говно".

Ориентация по тексту происходит гораздо проще и быстрее, чем ориентация по видео. Найти нужный кусок с текстом проще, чем найти нужный фрагмент видео. В каких-то ситуациях это не столь критично, как, например, в развлекательных видео. Но если вам чётко нужно найти какой-то конкретный фрагмент, осуществить поиск по тексту или ключевым словам обычно проще, чем полностью пересматривать или проматывать видео в поисках нужной части.

Пусть он скажет нам это чётко и ясно.

Это ты должен чётко понимать.

Это вы должны чётко понимать.

Он чётко это сказал.

Вас чётко слышно.

Учитель чётко и ясно объяснил урок.

Всё должно быть чётко задокументировано.

Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés
Translate from ruso to inglés