Learn how to use шел in a ruso sentence. Over 72 hand-picked examples.
К сожалению, шел дождь.
Translate from ruso to inglés
Последние четыре дня постоянно шел дождь.
Translate from ruso to inglés
Шел снег с понедельника до пятницы.
Translate from ruso to inglés
Весь вечер дождь то шел, то переставал.
Translate from ruso to inglés
Фильм шел два часа.
Translate from ruso to inglés
Вчера шел дождь.
Translate from ruso to inglés
Дождь шел три дня без перерыва.
Translate from ruso to inglés
Я остался дома, потому что шел дождь.
Translate from ruso to inglés
Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
Translate from ruso to inglés
Шел снег.
Translate from ruso to inglés
Он шел, неся старика на спине.
Translate from ruso to inglés
Сегодня шел снег.
Translate from ruso to inglés
Я шел так, чтобы они меня не услышали.
Translate from ruso to inglés
Я шел по тротуару.
Translate from ruso to inglés
Когда я проснулся, шел снег.
Translate from ruso to inglés
Так как шел дождь, я не пошел.
Translate from ruso to inglés
Так как шел дождь, мы остались дома.
Translate from ruso to inglés
Дождь шел три дня.
Translate from ruso to inglés
Несколько дней шел дождь.
Translate from ruso to inglés
Охотник шел по следам медведя.
Translate from ruso to inglés
Так как шел дождь, я остался дома.
Translate from ruso to inglés
Я уверен, что он шел в Токио.
Translate from ruso to inglés
Вчера я видел аварию, когда шел по улице.
Translate from ruso to inglés
Вчера дождь шел.
Translate from ruso to inglés
Экзамен шел два с половиной часа.
Translate from ruso to inglés
Куда ты шел?
Translate from ruso to inglés
Старик шел так быстро, что аж запыхался.
Translate from ruso to inglés
Вчера они не играли в теннис, потому что шел дождь.
Translate from ruso to inglés
Том медленно шел к Мэри.
Translate from ruso to inglés
Шел медведь по лесу, увидел горящую машину. Сел в нее и сгорел.
Translate from ruso to inglés
Когда я шел по улице, я случайно увидел дорожную аварию.
Translate from ruso to inglés
Всю неделю шел снег.
Translate from ruso to inglés
Я просто шел на работу.
Translate from ruso to inglés
Откуда ты шел?
Translate from ruso to inglés
Снег шел всю прошлую ночь.
Translate from ruso to inglés
Когда я этим утром проснулся, шел сильный дождь.
Translate from ruso to inglés
Шел бы ты лучше в постель сейчас же.
Translate from ruso to inglés
Дождь шел всю ночь.
Translate from ruso to inglés
Я видел, как он шел, держа под мышкой книгу.
Translate from ruso to inglés
Когда шел к станции, прошел мимо мэрии.
Translate from ruso to inglés
В конце похода мне кусок в горло не шел.
Translate from ruso to inglés
Вы сказали, чтобы я не шел дальше.
Translate from ruso to inglés
Том угрюмо шел впереди, а я за ним.
Translate from ruso to inglés
Сильный дождь, который шел всю ночь, помешал попыткам спасти выживших с пострадавшего парома.
Translate from ruso to inglés
Мама-чернобурка с лисёнком вышли из пещеры. Лисёнок забрался под мамино брюшко и, хлопая оттуда круглыми как плошки глазами, шел, озираясь по сторонам.
Translate from ruso to inglés
Шел ёжик по лесу, забыл как дышать и умер. А потом вспомнил, встал и опять пошёл.
Translate from ruso to inglés
Он шел вдоль реки.
Translate from ruso to inglés
Судя по направлению в котором он шел, я бы сказал, что он направляется в город.
Translate from ruso to inglés
Весь день дождь то шел, то прекращался.
Translate from ruso to inglés
Он шел?
Translate from ruso to inglés
Дождь шел несколько дней подряд.
Много дней шел дождь.
Сегодня весь день шел проливной дождь.
Том шел за Мэри.
Том шел в сторону Мэри.
Том шел вслед за Мэри.
Том шел с Мэри.
Том шел домой с Мэри.
Том шел прямо за Мэри.
Некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым. По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо. Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо. Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем.
Том шел быстро, как только мог, чтобы догнать Мэри.
Снег шел несколько дней.
Он быстро шел на вокзал, чтобы не упустить поезд.
«Ты если спать хочешь, можешь ложиться». — «Но я не хочу еще». — «Да ты давно иззевался уже весь. Если хочешь спать, то лучше не мучайся и ложись в самом деле». — «Ты так хочешь, чтобы я шел спать?»
Несмотря на то, что на улице шел дождь, я выгулял свою собаку.
Вчера шел дождь?
Том шел в библиотеку, когда я столкнулся с ним.
В течение ночи шел снег.
Том шел по садовой дорожке.
Сегодня утром у нас шел снег.
Сегодня утром здесь шел снег.
Он не хотел, чтобы я шел с ней по магазинам.