Learn how to use шуметь in a ruso sentence. Over 86 hand-picked examples.
Он сказал своим детям не шуметь так.
Translate from ruso to inglés
Пожалуйста, тише. В театре запрещено шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я сказал детям, чтобы они притихли, но они продолжали шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я сказал детям, чтобы они вели себя тихо, но они продолжали шуметь.
Translate from ruso to inglés
Не надо здесь так шуметь.
Translate from ruso to inglés
Она попросила нас не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Это плохие манеры шуметь во время еды.
Translate from ruso to inglés
Здесь лучше не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Моя мать сказала мне не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Моя мать велела мне не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Она сказала нам не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Том сказал детям, что они могут остаться в этой комнате, если не будут шуметь.
Translate from ruso to inglés
Том попросил Мэри не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я не могу шуметь. Ребёнок спит.
Translate from ruso to inglés
Не шуметь в классе — значит уважать чужой сон.
Translate from ruso to inglés
Том попросил нас не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я не могу шуметь. Ребенок спит.
Translate from ruso to inglés
Ты не мог бы шуметь немного поменьше?
Translate from ruso to inglés
Я обещаю не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Почему ты не можешь не шуметь?
Translate from ruso to inglés
Учитель сказал мальчику не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Оркестр продолжал шуметь.
Translate from ruso to inglés
Фома жестом показал Маше не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я попросил Фому не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я знаю, мы не должны шуметь!
Translate from ruso to inglés
Он попросил нас не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Постарайся не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Постарайтесь не шуметь.
Translate from ruso to inglés
В библиотеке нельзя шуметь.
Translate from ruso to inglés
Он сказал нам не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я сказал детям сидеть тихо, но они продолжали шуметь.
Translate from ruso to inglés
Просьба не шуметь и не стучать по клетке. Рысь вас слышит и видит — просто не любит.
Translate from ruso to inglés
Обязательно так шуметь?
Translate from ruso to inglés
Том не умеет не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Мы не дали им шуметь.
Translate from ruso to inglés
Постарайся не сильно шуметь.
Translate from ruso to inglés
Он сказал своим детям так сильно не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Меня попросили не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я попросил тебя не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я просил тебя не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я старался не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Я старалась не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Прекратите шуметь.
Translate from ruso to inglés
Прекрати шуметь.
Translate from ruso to inglés
Том сказал Мэри не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Том старается не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Том снял в прихожей пальто и, стараясь не шуметь, прошёл в гостиную.
Translate from ruso to inglés
Том старался не шуметь.
Translate from ruso to inglés
Том сказал Мэри не шуметь так.
Translate from ruso to inglés
Стараясь не шуметь, мы на цыпочках прошли по коридору.
Translate from ruso to inglés
Я не хотел шуметь.
Translate from ruso to inglés
Здесь нельзя шуметь.
Translate from ruso to inglés
В музеях и в библиотеках нельзя шуметь.
Translate from ruso to inglés
Может, не будешь шуметь?
Translate from ruso to inglés
В залах музея висят таблички: "Не фотографировать", "Не шуметь", "Не трогать руками", "Не садиться", "За ограждения не заходить".
Неприлично шуметь во время еды.
Не будем шуметь.
Я же просил тебя не шуметь.
Я же просил вас не шуметь.
Я же просил не шуметь.
Да прекратите уже шуметь!
«Ты не будешь так добр прекратить шуметь?» – «Я не успокоюсь, пока не выиграю!»
Вы можете не шуметь?
Ты можешь не шуметь?
Не шуметь в библиотеке.
Вы не должны шуметь, когда едите суп.
Дети проснутся, если будешь шуметь.
Дети проснутся, если будете шуметь.
Будешь шуметь - дети проснутся.
Будете шуметь - дети проснутся.
Вы не должны шуметь в классе.
Ты не должен шуметь в классе.
В классе шуметь нельзя.
Не надо шуметь ночью.
Мама сказала мне не шуметь.
Я просил вас не шуметь.
Он приложил палец к губам, подавая знак не шуметь.
Вы можете не шуметь? У меня ребёнок только заснул.
Постарайся не слишком шуметь.
Постарайтесь не слишком шуметь.
Постарайся не шуметь, когда придёшь домой.
Постарайся не шуметь, когда вернёшься.
Я изо всех сил старался не шуметь и, конечно, тут же задел какой-то таз, который упал и с грохотом покатился по полу.
Будешь шуметь - выгоню.
Будете шуметь - выгоню.
Тебя поймают, если ты будешь вот так шуметь!