Learn how to use шумно in a ruso sentence. Over 86 hand-picked examples.
Нигде в своём доме я не могу учиться, там слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Поскольку голоса отражаются от стен, в комнате слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Раз в месяц друзья ещё со старших классов шумно собираются, болтают, и весело проводят время.
Translate from ruso to inglés
Неожиданно стало шумно.
Translate from ruso to inglés
В классе было очень шумно.
Translate from ruso to inglés
В классной комнате было так шумно, что я не услышал свое имя.
Translate from ruso to inglés
В классной комнате было так шумно, что я не услышал, когда назвали мое имя.
Translate from ruso to inglés
Зачем я купил цветы? Ты это сейчас сказал? Тут слишком шумно вокруг, я не расслышал.
Translate from ruso to inglés
Так шумно.
Translate from ruso to inglés
Я очень злюсь, когда он пьёт чай, при этом шумно прихлёбывая.
Translate from ruso to inglés
Я не слышу, что ты говоришь, тут слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Я не слышу, что вы говорите, тут слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Здесь немного шумно, но в других отношениях это хорошая квартира.
Translate from ruso to inglés
В квартире шумно и немного места, но здесь я живу и называю её домом.
Translate from ruso to inglés
Откроешь окно - шумно, закроешь - душно.
Translate from ruso to inglés
Я не мог спать хорошо, потому что было шумно снаружи.
Translate from ruso to inglés
Я не могла спать хорошо, потому что было шумно снаружи.
Translate from ruso to inglés
Сегодня в группе было шумно.
Translate from ruso to inglés
На той улице очень шумно.
Translate from ruso to inglés
Мы хотим поменять номер, в этом слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Ночью здесь ужасно шумно.
Translate from ruso to inglés
Наверху было солнечно и шумно.
Translate from ruso to inglés
Слишком шумно, чтобы можно было заснуть.
Translate from ruso to inglés
Вопреки ожиданиям, он шумно запротестовал.
Translate from ruso to inglés
Они кочуют, шумно перегоняя лошадей и рогатый скот.
Translate from ruso to inglés
У соседей шумно.
Translate from ruso to inglés
Было шумно.
Translate from ruso to inglés
Этот шумный шум шумит очень шумно.
Translate from ruso to inglés
Ребята шумно брели по воде.
Translate from ruso to inglés
Было так шумно, что мы не могли разговаривать.
Translate from ruso to inglés
Здесь действительно шумно.
Translate from ruso to inglés
Здесь для меня слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Тут шумно.
Translate from ruso to inglés
Было довольно шумно.
Translate from ruso to inglés
В комнате было шумно — кто-то разговаривал, кто-то смеялся, играла музыка.
Translate from ruso to inglés
На свадьбе гости гуляют шумно и с размахом.
Translate from ruso to inglés
По выходным у нас очень шумно, но я к этому уже привык.
Translate from ruso to inglés
Тут внутри очень шумно.
Translate from ruso to inglés
Тут слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
В комнате было шумно и дымно.
Translate from ruso to inglés
Для меня здесь слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Я говорила с Томом громко, потому что вокруг было очень шумно.
Translate from ruso to inglés
Становится шумно.
Translate from ruso to inglés
На улице слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Здесь слишком шумно. Я не могу сосредоточиться.
Translate from ruso to inglés
Здесь слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
Я не могу сконцентрироваться на учебе: вокруг слишком шумно.
Translate from ruso to inglés
И тут шумно пофыркивающий носом Паша мне такой сообщает, что я, видите ли, нелепо выгляжу.
Там внутри было так шумно.
В ночном клубе слишком шумно.
Почему здесь так шумно?
Тут очень шумно.
Непривычно, в городе так шумно, в сравнении с моей родной деревней.
Было так шумно, что я не мог думать.
Слишком шумно.
В этой части города очень шумно.
У соседей очень шумно. Неужели они устроили вечеринку?
Из-за того, что я живу в центре города, у меня под окнами всегда шумно.
Из-за того, что я живу в центре Бостона, у меня под окнами всегда шумно.
В моей комнате очень шумно из-за вечеринки, которую устроил мой сосед по комнате. Ты не против, если я пересижу этот вечер у тебя?
Прекрати отправлять мне голосовухи! У меня нет наушников, а здесь слишком шумно.
Я закрыл окно, потому что снаружи было слишком шумно.
Я закрыл окно, потому что на улице было слишком шумно.
«В метро для меня ну уж сли-и-ишком шумно», — сказал Том, намеренно растянув слово "слишком".
Здесь не бывает шумно.
В центре города шумно.
В центре шумно.
Там было очень шумно, и мы не слышали друг друга.
На этой дискотеке слишком шумно.
Все стали шумно рассаживаться по местам.
Гости стали шумно рассаживаться по местам.
Давай выйдем на улицу, здесь слишком шумно.
Из-за проходящего на улице фестиваля было слишком шумно, и чтобы переговорить друг с другом, было решено зайти в ближайший ларёк.
В комнате шумно.
В городе очень шумно.
Здесь очень шумно.
В номере шумно.
В больнице слишком шумно.
Слишком шумно, ничего не слышно.
Черныш очень шумно ест.
Очень шумно, почти ничего не слышно.
Шумно, и я не могу спать.
Здесь так шумно, что не слышишь собственные мысли.
Как район? Тихий? По ночам не шумно?
Говори, пожалуйста, громче. Здесь слишком шумно.
Говорите, пожалуйста, громче. Здесь слишком шумно.