Learn how to use шёпотом in a ruso sentence. Over 30 hand-picked examples.
Вы должны уехать… — продолжала Анна Сергеевна шёпотом. — Слышите, Дмитрий Дмитрич?
Translate from ruso to inglés
Она сказала мне шёпотом.
Translate from ruso to inglés
В библиотеке нужно разговаривать шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Мари говорит тихо, но не шёпотом.
Translate from ruso to inglés
— Наверное, быть тобой очень страшно, — шёпотом сказала Янина.
Translate from ruso to inglés
Если правду можно говорить только шёпотом — значит, страну захватили враги!
Translate from ruso to inglés
Почему все говорят шёпотом?
Translate from ruso to inglés
Ты почему шёпотом говоришь?
Translate from ruso to inglés
Вы почему шёпотом говорите?
Translate from ruso to inglés
Он говорил шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Она говорила шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Том говорил шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Мэри говорила шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Мы говорили шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Они говорили шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Вы говорили шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Ты говорил шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Я говорил шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Мы говорим шёпотом, чтобы не разбудить ребёнка.
Translate from ruso to inglés
Том говорил громким шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Том говорил с Марией шёпотом.
Translate from ruso to inglés
Свистящим шёпотом перекинулись между собой столетние сосны, и иней с мягким шелестом полился с потревоженных ветвей.
Translate from ruso to inglés
Шёпотом на весь мир.
Translate from ruso to inglés
Можете разговаривать, но шёпотом.
Translate from ruso to inglés
«Нам не стоит здесь задерживаться. Это существо всё ещё внутри. Следуйте за мной» — приказал шёпотом незнакомец.
Translate from ruso to inglés
«Но Том велел нам оставаться на месте, несмотря ни на что», — шёпотом возразила Мэри. — «Да помню я, что он говорил! Но неужели тебе самой не интересно, что ему так хочется от нас скрыть?»
Translate from ruso to inglés
Алло, здравствуйте! Тут неподалёку, вперемешку с птичьим клёкотом и ненавязчивым шёпотом ветра, будто озаряя багрянцем зеленеющие волны берёзовой рощи, обдавая жаром, словно летнее солнце в разгар знойного душного июльского лета, испуская лёгкую дымку подобно поднимающемуся туману от раскинувшейся глади озера на рассвете, распугивая лесных обитателей – работящих бобров, мудрых ежей и беззаботных свиристелей, догорает дом-музей Пришвина. Нет, высылать пожарных теперь уже не нужно.
Translate from ruso to inglés
«Почему никто в этой таверне не сводит с нас глаз?» — шёпотом спросил Том у своего нового знакомого.
Translate from ruso to inglés
Почему мы шёпотом разговариваем?
Translate from ruso to inglés
Почему мы шёпотом разговариваем? Кто-то спит?
Translate from ruso to inglés