Learn how to use gifta in a sueco sentence. Over 64 hand-picked examples.
Han hade tänkt att gifta sig med henne.
Translate from sueco to inglés
Mannen som hon ska gifta sig med är astronaut.
Translate from sueco to inglés
Hon ville gifta sig omedelbart.
Translate from sueco to inglés
Jag vill inte gifta mig.
Translate from sueco to inglés
Så du och Hanna planerar att gifta er?
Translate from sueco to inglés
Vi har varit gifta i fem år.
Translate from sueco to inglés
Jag vill gifta mig med honom.
Translate from sueco to inglés
Jag vet precis vem Tom tänker gifta sig med.
Translate from sueco to inglés
Det råder ingen tvekan om att hon älskar honom, men hon vill inte gifta sig med honom.
Translate from sueco to inglés
Är ni fortfarande gifta?
Translate from sueco to inglés
Amy, du borde gifta dig med honom.
Translate from sueco to inglés
När kommer ni att gifta er?
Translate from sueco to inglés
Ingen av oss vill gifta sig.
Translate from sueco to inglés
Hur är ert liv som gifta?
Translate from sueco to inglés
Han vet bättre än att gifta sig med henne.
Translate from sueco to inglés
Vill du gifta dig först eller skaffa barn först?
Translate from sueco to inglés
Vill du gifta dig eller skaffa barn först?
Translate from sueco to inglés
Tom och Mary har varit gifta i tre år.
Translate from sueco to inglés
Han ville gifta sig omedelbart.
Translate from sueco to inglés
Båda mina systrar är gifta.
Translate from sueco to inglés
Jag vill gifta mig med Heather.
Translate from sueco to inglés
Varför skulle du gifta dig med en kvinna om du gillar män?
Translate from sueco to inglés
Varför skulle du gifta dig med en kvinna om du tycker om män?
Translate from sueco to inglés
Varför skulle man gifta sig med en kvinna om man gillar män?
Translate from sueco to inglés
Varför skulle man gifta sig med en kvinna om man tycker om män?
Translate from sueco to inglés
Ni är gifta nu.
Translate from sueco to inglés
När jag blir stor ska jag gifta mig med Tom.
Translate from sueco to inglés
Jag tänker inte gifta mig med dig.
Translate from sueco to inglés
Jag vill gifta mig med henne.
Translate from sueco to inglés
Kommer du någonsin gifta dig igen?
Translate from sueco to inglés
Visste du förresten att Ronja ska gifta sig i sommar?
Translate from sueco to inglés
Vi är inte ens gifta ännu.
Translate from sueco to inglés
Vi ska gifta oss.
Translate from sueco to inglés
Jag har bestämt mig att gifta mig med henne.
Translate from sueco to inglés
På grund av ändringen i Kanadas äktenskapsbalk, kom många homosexuella amerikaner till Kanada för att gifta sig.
Translate from sueco to inglés
Är det den här killen du vill gifta dig med?
Translate from sueco to inglés
Tom och Mary är i stort sett gifta.
Translate from sueco to inglés
Han sa att han älskade mig och ville gifta sig med mig.
Translate from sueco to inglés
Om du vill gifta dig med min dotter måste du respektera våra familjetraditioner.
Translate from sueco to inglés
Vill du gifta dig med min dotter blir du tvungen att respektera våra familjetraditioner.
Translate from sueco to inglés
Tom har bett mig gifta mig med honom.
Translate from sueco to inglés
Sami och Layla är nyligen gifta.
Translate from sueco to inglés
Han tänkte gifta sig med henne.
Translate from sueco to inglés
Hur länge har Tom och Maria varit gifta?
Translate from sueco to inglés
Tom och Mary är gifta.
Translate from sueco to inglés
När ska du gifta dig?
Translate from sueco to inglés
Jag vill gifta mig med dig.
Translate from sueco to inglés
Vi borde gifta oss.
De var redan gifta.
Skulle du vilja gifta dig och skaffa barn?
Alltså, vi ska ju inte gifta oss eller så.
Jag älskar dig, men jag vill inte gifta mig med dig.
Jag vill definitivt inte gifta mig.
Jag kan inte gifta mig med Tom.
Jag skulle hellre dö än att gifta mig med honom.
Tom och jag har varit gifta i 30 år.
Vi är inte gifta.
Det gamla gifta paret satt bredvid varandra.
Jag kommer inte att gifta mig med honom.
Vi är gifta.
Jag vill inte gifta mig med henne.
De är inte gifta längre.
Jag kommer att gifta mig med en vacker estnisk kvinna.
Tom och Mary är fortfarande gifta.