Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "çeşit"

Learn how to use çeşit in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tokyo'da her çeşit insan yaşar.
Translate from turco to inglés

Hangi çeşit bilgisayar kullanıyorsun?
Translate from turco to inglés

Gelişmeleri takip etmek için üç çeşit gazete okurum.
Translate from turco to inglés

Oğlumun yediği bir çeşit ve tek tatlı çikolatalı pastadır.
Translate from turco to inglés

Ne çeşit et yemeklerini servis yapıyorsunuz?
Translate from turco to inglés

Tom ve Mary'nin bir çeşit sorunları var gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés

Ne çeşit kadın olduğumu düşünüyorsun?
Translate from turco to inglés

Ne çeşit bir insan olduğumu düşünüyorsun?
Translate from turco to inglés

Ne çeşit adam olduğumu düşünüyorsun?
Translate from turco to inglés

Tom ne çeşit bir kameraya sahiptir?
Translate from turco to inglés

Tom her çeşit şeyi oldukça iyi yapabilir.
Translate from turco to inglés

Bu bir çeşit ekmek.
Translate from turco to inglés

Biz birçok çeşit yiyecek yeriz.
Translate from turco to inglés

Her çeşit böcekten nefret ederim.
Translate from turco to inglés

Birçok çeşit kahve vardır.
Translate from turco to inglés

Ne çeşit yemek yedin?
Translate from turco to inglés

Bahçende kaç çeşit sebze yetiştirirsin?
Translate from turco to inglés

Ne çeşit meyve istiyorsun?
Translate from turco to inglés

Burada her çeşit saati tamir ederiz.
Translate from turco to inglés

Ne çeşit bir sandviç istiyorsun?
Translate from turco to inglés

Bahçende kaç çeşit kuş var?
Translate from turco to inglés

Tanrı neden bizi çeşit çeşit yarattı?
Translate from turco to inglés

Ne çeşit mezeleriniz var?
Translate from turco to inglés

Dünya üzerinde 10 çeşit insan vardır: ikilik sistemi anlayanlar ve anlamayanlar.
Translate from turco to inglés

Hayatta çeşit çeşit insanlar mevcuttur.
Translate from turco to inglés

Acıya dayanmanın birçok çeşit yolu var.
Translate from turco to inglés

Her çeşit sosyalleşme bir yalana gereksinim duyar.
Translate from turco to inglés

Spätzle bir çeşit alman pastasıdır.
Translate from turco to inglés

Bu ne çeşit bir kuş?
Translate from turco to inglés

Uygur mutfağında her çeşit yemek vardır.
Translate from turco to inglés

Bugün ne çeşit televizyon programları var?
Translate from turco to inglés

Çocuklar etrafındayken bu çeşit şeyler söylememelisin.
Translate from turco to inglés

Bize hangi çeşit müzik çalmak istiyorsun?
Translate from turco to inglés

Bu çeşit kitapların neredeyse hiçbir değeri yok.
Translate from turco to inglés

Her çeşit müziği severim.
Translate from turco to inglés

Dünyada her çeşit insan var.
Translate from turco to inglés

Ne çeşit bir evin var?
Translate from turco to inglés

Senin için ne çeşit bir evrak çantası almamı istersin?
Translate from turco to inglés

Ne çeşit durumlar içinde kullanabilirsin?
Translate from turco to inglés

Her çeşit kadın bana ilham verir.
Translate from turco to inglés

Ne çeşit kameran var?
Translate from turco to inglés

"Bir parça kek ister misin?" "Ne çeşit kek?"
Translate from turco to inglés

Ne çeşit istiyorsun?
Translate from turco to inglés

Bir çeşit kriz geçiriyordu.
Translate from turco to inglés

Bir çeşit hobin var mı?
Translate from turco to inglés

Kaç çeşit var?
Translate from turco to inglés

O bir çeşit kameraya benziyor.
Translate from turco to inglés

Üst kattaki bir çeşit parti beni son bir geceye kadar uyanık tuttu.
Translate from turco to inglés

O bir çeşit silah silah mı?
Translate from turco to inglés

Burada her çeşit müzik aletini bulacaksınız.
Translate from turco to inglés

İki çeşit insan vardır; zaman geçtikçe hatalarıyla yüzleşen, zaman geçtikçe yüzsüzleşen.

İki çeşit insan vardır: "Libya" yazmasını bilenler ve bilmeyenler.

Kaynamış bir yumurtanın kabuğunu temiz bir şekilde nasıl çıkarırsın? Bir çeşit hile var mı?

Ben bir çeşit suçla suçlanıyor muyum?

Lütfen ağrılarımın azalması için bana birkaç çeşit ilaç verin.

Tom bir çeşit silah taşıyor gibi görünüyor.

Ne çeşit bir iş arıyorsun?

Saat kulelerinin içi çeşit çeşit zamazingoyla doludur.

Bahçenizde kaç çeşit kuş var?

Bu bir çeşit hile olabilir.

Ben bir iş bulduktan sonra bile hala bir çeşit müziğe devam etmek isteyeceğimi düşünüyorum.

Ben bunun bir çeşit aldatmaca olup olmadığını merak ediyorum.

Bizim beş çeşit kebabımız var.

O bir çeşit şaka mı?

Aynalar çeşit çeşittir.

Üç çeşit yalan vardır: yalanlar, lanetli yalanlar ve istatistikler.

Her ay beş çeşit dergi okurum.

Masada neredeyse yirmi çeşit peynir vardı sanırım.

Sergiye her çeşit insan geldi.

O bir peri masalından bir çeşit prenses gibi görünüyordu.

O bir peri masalından bir çeşit prens gibi görünüyordu

Tom bir çeşit telli çalgı çalıyor.

Bir çeşit kötü şaka olmalı.

Birkaç çeşit çapa var.

Tom her çeşit sporu sever.

Onun her çeşit kitapları var.

"Şitaki" bir çeşit mantardır.

Onlar birçok çeşit yiyecek ve bakkaliye ürünü satarlar.

Tom bana her çeşit soru sordu.

Fadıl bir çeşit şizofreniden muzdaripti.

Bir çeşit hata olmadığına emin misin?

Tom ve Mary birlikte altı çeşit yemek yedi.

Tom ve Mary her çeşit malzemeden bahsetti.

Şu anda her çeşit ilacı kullanıyor musun?

Bir çeşit ilaç kullanıyor musun?

Sanırım, iki çeşit yorgun insan tipi var. Biri aşırı derecede uyku ihtiyacı olan, diğeri ise aşırı derecede huzur ihtiyacı olanlar.

Bu ne çeşit bir kitap?

Akdeniz ormanlarında birçok çeşit ağacımız var: meşe, çam, söğüt, dişbudak, karaağaç ve diğerleri.

Sami, Leyla'yı öldürmek için bir çeşit el baltası kullandı.

Biri bir çeşit hata yapmış olmalı.

Sami'de bir çeşit paranoyak şizofreni vardı.

Bunun bir çeşit aldatmaca olup olmadığını merak ediyorum.

Ne çeşit pizza yapıyorsunuz?

Bu bir çeşit uyuşturucuya benziyor.

Türlü çeşit kuşlar, hayvanlar, sürüngenler sağ kalmak için çifter çifter sana gelecekler.

En hoşuma giden mağazalar 1001 çeşit AVM'lerdir.

Bunun bir çeşit etnik temizlik olarak görüyor musunuz?

Bu ilgi bir çeşit beklenti yarattı.

Bu değişim, aslında bir çeşit yeni Osmanlıcılık akımının bir sonucu mu?

Dürüst olmak gerekirse, bir çeşit zırva.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés