Learn how to use çekilmiş in a turco sentence. Over 35 hand-picked examples.
Bu resimlerin ne zaman çekilmiş olabileceği hakkında bir fikrin var mı?
Translate from turco to inglés
Tom'un Mary'ye ait teleobjektifle çekilmiş birkaç fotoğrafı vardı.
Translate from turco to inglés
Tom Mary ile ilgili üç yil önce çekilmiş bir resim ile son zamanlarda çekilmiş bir bir resmi karşılaştırdı.
Translate from turco to inglés
O, son zamanlarda çekilmiş bir fotoğraf mıdır?
Translate from turco to inglés
Tom köşesine çekilmiş biri.
Translate from turco to inglés
Salatanda taze çekilmiş karabiber istiyor musun?
Translate from turco to inglés
Sanırım bu resimler o zaman çekilmiş olabilirdi.
Translate from turco to inglés
İstemiş olduğunuz gibi, yeni çekilmiş bir vesikalık fotoğrafımı ekledim.
Translate from turco to inglés
Ben telefonda mal sahibi ile konuşuyorken Polis çekilmiş silahları ile geldi.
Translate from turco to inglés
Kendimi ona doğru çekilmiş hissettim.
Translate from turco to inglés
Bu resim 1964 yılında çekilmiş olmalı.
Translate from turco to inglés
İnsanlar Tom 'a manyetik olarak çekilmiş gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
Sami kendini Leyla'nın cazibesine çekilmiş buldu.
Translate from turco to inglés
Sami, kendisinin Leyla'nın kırmızı taytını giyerken çekilmiş fotoğraflarını yayınladı.
Translate from turco to inglés
Bu, Tom ve ben biz öğrenciyken çekilmiş bir fotoğraf.
Translate from turco to inglés
Bu fotoğraf doğru zamanda çekilmiş.
Translate from turco to inglés
Köfte yapmak için çekilmiş ete ihtiyacım var.
Translate from turco to inglés
Tom'un bebekken çekilmiş çok fotoğrafı yok.
Translate from turco to inglés
Güvercin gagasında yeni kopmuş bir zeytin yaprağıyla akşamleyin geri döndü. O zaman Nuh suların yeryüzünden çekilmiş olduğunu anladı.
Translate from turco to inglés
Bu resim beş yıl önce çekilmiş.
Translate from turco to inglés
Ali bu aralar pimi çekilmiş bomba gibi ortalıkta dolaşıyor.
Translate from turco to inglés
Bu resimler Avustralya'da mı çekilmiş?
Translate from turco to inglés
Hazır çekilmiş Türk kahveleri genelde alt kalite çekirdeklerden yapıldığı için farklı çekirdeklerden harmanlayarak kendim öğütüyorum.
Translate from turco to inglés
Bu kahve French Press'te demlemek için fazla ince çekilmiş.
Translate from turco to inglés
Bu heykelin önünde çekilmiş bir fotoğrafım var.
Translate from turco to inglés
Tom pimi çekilmiş bomba gibiydi.
Translate from turco to inglés
Bu yeni çekilmiş bir resim mi?
Translate from turco to inglés
Bu resim nerede çekilmiş olabilir, bir fikrin var mı?
Translate from turco to inglés
Yeni çekilmiş bir resmin var mı?
Translate from turco to inglés
Yakınlarda çekilmiş bir fotoğrafın var mı?
Translate from turco to inglés
Bu resimler yeni mi çekilmiş?
Translate from turco to inglés
Geçen gördüğüm (Yedinci Mühür) Ingmar Bergman tarafından çekilmiş bir filmde gördüğüm gibi Ölüm bile satranç oynamayı seviyor.
Translate from turco to inglés
Stefan'ın spor salonuna girerken çekilmiş bir görüntüsü yoktu.
Translate from turco to inglés
Polisler silahları çekilmiş olarak içeri girdiler.
Translate from turco to inglés
Sende Tom'un yakın zamanda çekilmiş bir fotoğrafı var mı?
Translate from turco to inglés