Learn how to use şok in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
O bir şok geçirdi.
Translate from turco to inglés
Kaza haberi benim için büyük bir şok oldu
Translate from turco to inglés
Biz onun ölüm haberine şok olduk.
Translate from turco to inglés
Annemizin öfkesinin şiddetiyle şok olduk.
Translate from turco to inglés
O konuşamayacak kadar çok şok oldu.
Translate from turco to inglés
Güçlü bir deprem aniden çarptığında, annem şok içinde evin etrafını dolaştı.
Translate from turco to inglés
Amerikalılar şok oldular ve korktular.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin Harvard'a girdiğini duyduğunda şok oldu.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin öldüğünü duyduğunda şok oldu.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin davranışıyla şok oldu.
Translate from turco to inglés
Tüm dünya şok oldu.
Translate from turco to inglés
Adam haber programına baktı ve şok oldu.
Translate from turco to inglés
Tom şok oldu.
Translate from turco to inglés
O şok nedeniyle hayatını kaybetti.
Translate from turco to inglés
Tom gerçekten şok oldu.
Translate from turco to inglés
Başkan Wilson şok oldu.
Translate from turco to inglés
Test sonuçları seni şok etti mi?
Translate from turco to inglés
Ben bu yüzden oldukça şok oldum.
Translate from turco to inglés
Bunu duyduğuna şok olacaksın.
Translate from turco to inglés
Kocasının bir kazada hayatını kaybettiği haberi ona büyük bir şok oldu.
Translate from turco to inglés
Anneannemin ölümü büyük bir şok oldu.
Translate from turco to inglés
Onun ölüm haberi beni şok etti.
Translate from turco to inglés
Onun hikayesini duyduğunda şok oldu.
Translate from turco to inglés
O kabloya dokunursan, şok geçirirsin.
Translate from turco to inglés
Çatıyı tamir etmenin maliyeti onu şok etti.
Translate from turco to inglés
Herkes şok oldu.
Translate from turco to inglés
Ne şok ama!
Translate from turco to inglés
Bu şok edici.
Translate from turco to inglés
Şok oldum.
Translate from turco to inglés
Tom şok olmuş görünüyor.
Translate from turco to inglés
Tom şok olmuş görünüyordu.
Translate from turco to inglés
Tom şok olmuş.
Translate from turco to inglés
Ben şok oldum.
Translate from turco to inglés
Biz şok olduk.
Translate from turco to inglés
Bu gerçekten şok edici.
Translate from turco to inglés
Şok olduğunu biliyorum.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin görünüşünden şok oldu.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin tavrından şok oldu.
Translate from turco to inglés
Tom gördüklerinden şok oldu.
Translate from turco to inglés
Tom tamamen şok içindeydi.
Translate from turco to inglés
Tom şok içinde Mary'ye baktı.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary şok içinde birbirlerine baktılar.
Translate from turco to inglés
Tom derinden şok oldu.
Translate from turco to inglés
Tam bir şok yaşadın.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary her ikisi de John'un yaptıklarına şok oldular.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin John'u öptüğünü gördüğünde şok oldu.
Translate from turco to inglés
Benim ülkemde, şok edici bir düzeyde matematiksel cehalet var.
Translate from turco to inglés
Hepimiz şok olduk.
Translate from turco to inglés
Ben tamamen şok oldum.
Translate from turco to inglés
Ev sahibi kiramızı ayda 200.00 dolara yükselttiği zaman şok olduk.
Translate from turco to inglés
Haberden herkes şok olmuştu.
Translate from turco to inglés
Tom, en son altı ay önce gördüğünden beri, annesinin ne kadar kötüye gittiğini görmekten şok olmuştu.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary'nin her ikisi de şok olmuş görünüyorlardı.
Tom hariç herkes şok oldu.
Bir şok için hazır olun.
Tom, konuşamayacak kadar şok olmuştu.
Ben biraz şok oldum.
Tom bir şok cihazı kullanarak canlandırıldı.
Doktor bir şok cihazı ile Tom'u canlandırdı.
Tom tamamen şok olmuştu.
Tom'un suçlaması karşısında tamamen şok oldum.
Tom açıkça şok oldu.
Bir gece yarısı telefon konuşması bize hem şok hem de hoşnutsuzluk verir.
Hem Tom hem de Mary John'un yaptıklarından şok oldular.
Tom Mary'nin şok olduğunu görebiliyordu.
Şok olmam gerekiyor mu?
Tüm dünyada insanlar şok oldular.
Gazetelerde onların onun hakkında yazdıkları şey şok edici.
Biraz şok oldum.
Az önce gördüğüm şeyden şok oldum ve dehşete düştüm.
Bu şok edici hikayenin korkunç gerçeğini ortaya çıkarın.
Bu bir şok olarak gelirse üzgünüm ama ne düşündüğün umurumda değil.
Onlar şok oldular.
Gazetelerde senin hakkında yazdıkları şey şok edici.
Tom üç kez şok tabancasıyla vuruldu.
O şok ediciydi.
Tom gerçekten şok olmuştu.
Şok dalgası geldi ve her şeyi ve herkesi yok etti.
Suçlamalar şok ediciydi.
Şok olduğumu söyleyemem.
Bu şok edici, değil mi?
O kesinlikle şok ediciydi.
Bir şok için kendini hazırla, Tom.
Ben kesinlikle şok oldum.
Onlar şok olmuştu.
Paris'te ki terör saldırısı dünyayı şok etti.
Bu, insanı şok ediyor.
Tom Mary'nin bir trafik kazasında yaralandığını duyduğuna şok oldu.
Hepimiz haber tarafından şok olduk.
Tom'un öldürüldüğünü öğrenmek bizi şok etti.
Yerel sakinler şok içinde.
Şok, Tom'u suskun bıraktı.
Şok nedeniyle, o çok erken doğurdu.
Dan şok halindeydi.
O oldukça şok ediciydi.
Rakamlar şok edici.
Bu şok edici bir gelişmeydi.
Bu oldukça şok edici.
O, kızının mağaza soygunculuğu yaptığını duyduğuna şok oldu.
Benim gördüğüm şok ediciydi.