Learn how to use acılı in a turco sentence. Over 11 hand-picked examples.
Bir yüz çıbanım var.Bir burun deliğinin arkasında acılı bir yumru var.
Translate from turco to inglés
Bilinçsiz insan acı hissetmez, ama aile ve dostları için bu uzun ve acılı bir deneyim olabilir.
Translate from turco to inglés
Umarım, bölge insanının acılı yüreği biraz olsun soğur.
Translate from turco to inglés
Acılı şarkıları dinlemek beni mutlu eder.
Translate from turco to inglés
Leyla çok acılı bir çocukluk geçirdi.
Translate from turco to inglés
Sami trajik ve acılı bir ölümle hayatını kaybetti.
Translate from turco to inglés
Yavaş ve acılı oldu.
Translate from turco to inglés
Acılı anne adalet arıyor.
Translate from turco to inglés
Bana orta acılı yeter.
Translate from turco to inglés
"Az acılı mı, çok acılı mı?" "Az acılı, lütfen."
Translate from turco to inglés
Bu hükümete katılanlara söylediğimi Meclis'e de söylemek istiyorum: "Kan, meşakkat, gözyaşı ve alın terinden başka sunacak hiçbir şeyim yok." Önümüzde en acılı türden bir sınav var. Önümüzde çok, çok uzun aylar süren mücadele ve ıstırap var. Politikamız nedir diye soruyorsunuz; Şunu söylemek istiyorum: Denizde, karada ve havada, tüm gücümüzle ve Tanrı'nın bize verebileceği tüm gücümüzle savaşmak ve karanlıkta asla aşılamayan canavarca bir tiranlığa karşı savaşmaktır. İçler acısı insan suçları listesi. Politikamız bu.
Translate from turco to inglés