Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "ad"

Learn how to use ad in a turco sentence. Over 40 hand-picked examples.

Çocuğa ne ad verilecek.
Translate from turco to inglés

Ad etiketini takman gerekiyor.
Translate from turco to inglés

Benim adım Zezo değil. O yalnızca takma bir ad.
Translate from turco to inglés

Ad soyad ve adresinizi alabilir miyim?
Translate from turco to inglés

Ad ve telefon numaranızı alabilir miyim lütfen?
Translate from turco to inglés

Bu gemiye kimin ad koyduğunu merak ediyorum.
Translate from turco to inglés

Onların ona ne ad verdiklerini unuttum.
Translate from turco to inglés

Bu bir ad.
Translate from turco to inglés

Yazarlar genellikle bir takma ad kullanır.
Translate from turco to inglés

Ne ad altında?
Translate from turco to inglés

Kendine bir takma ad veremezsin.
Translate from turco to inglés

Onlar sana henüz bir takma ad verdiler mi?
Translate from turco to inglés

Bu meyveye ne ad verilir?
Translate from turco to inglés

Bu nehre ne ad veriyorsunuz?
Translate from turco to inglés

Ad bana bir çan çaldı.
Translate from turco to inglés

O sadece ad olarak başkandır.
Translate from turco to inglés

Tek ad kullanan kimseler bir işe başvuramaz.
Translate from turco to inglés

Tom ve Mary bebeklerine ne ad verdiler?
Translate from turco to inglés

Arkansas'taki nehirlere ad koy.
Translate from turco to inglés

Bu meleze ne ad vermemiz gerekiyor?
Translate from turco to inglés

Tom kızına ne ad verdi?
Translate from turco to inglés

Ad yok, tamam mı?
Translate from turco to inglés

Fadıl bir takma ad kullandı.
Translate from turco to inglés

YouTube kaydı gerçek bir ad ve adres gerektirir.
Translate from turco to inglés

Tom bir takma ad kullandı.
Translate from turco to inglés

Benim bir ad etiketim yok.
Translate from turco to inglés

Bu ad bana tanıdık geliyor.
Translate from turco to inglés

Sami bir takma ad yarattı.
Translate from turco to inglés

Fransızcada bu çiçeğe ne ad verilir?
Translate from turco to inglés

Bu araçların hazırlanmakta olduğunu ve Konya'da orduyu destekleyebilecek bir kuvvet hazırlamaya çalışıldığını, ancak, buna daha ad ve san konmadığını bildiriyordu.
Translate from turco to inglés

RAB Tanrı yerdeki hayvanların, gökteki kuşların, hepsini topraktan yaratmıştı. Onlara ne ad vereceğini görmek için hepsini Adem'e getirdi. Adem her birine ne ad verdiyse, o canlı o adla anıldı.
Translate from turco to inglés

Adem bütün evcil ve yabanıl hayvanlara, gökteki kuşlara ad koydu. Ama kendisi için uygun bir yardımcı bulunmadı.
Translate from turco to inglés

Çünkü Tanrı dünyayı o kadar çok sevdi ki, biricik Oğlu'nu verdi. Öyle ki, O'na iman edenlerin hiçbiri mahvolmasın, hepsi sonsuz yaşama kavuşsun. Başka hiç kimsede kurtuluş yoktur. Bu göğün altında insanlara bağışlanmış, bizi kurtarabilecek başka hiçbir ad yoktur.
Translate from turco to inglés

Ad ve Semud kavimlerinin Atlantis ve Mu uygarlıkları olduğu savının bir dayanağı var mı?
Translate from turco to inglés

Takma ad arkasına saklananı dost olarak kabul etmem.
Translate from turco to inglés

Tom Jackson bir takma ad.
Translate from turco to inglés

Listede kaç ad vardı?
Translate from turco to inglés

Listede kaç tane ad vardı?
Translate from turco to inglés

Bu renge ne ad verirdiniz?
Translate from turco to inglés

Bu renge ne ad verirdin?
Translate from turco to inglés