Learn how to use aile in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ne harika bir aile.
Translate from turco to inglés
Ne harika bir aile!
Translate from turco to inglés
Evde iki aile yaşıyor.
Translate from turco to inglés
Aile, akşam yemeğini birlikte yedi.
Translate from turco to inglés
Tüm aile çiftlikte çalışıyor.
Translate from turco to inglés
Yaklaşık 1830 yılında, aile anayurdu Almanya'dan Şikago'ya taşındı.
Translate from turco to inglés
Maaş altı kişilik bir aile için yeterli değildir.
Translate from turco to inglés
Onlarınki eski bir aile.
Translate from turco to inglés
Aile bütçesini karıma emanet ettim.
Translate from turco to inglés
Bütün aile buğdayı hasat için yardımcı oldu.
Translate from turco to inglés
Birçok aile sınırda yeni bir hayat kurmak için ayrıldı.
Translate from turco to inglés
Çok sayıda aile sınırda yeni bir hayat kurmak için batıya gitti.
Translate from turco to inglés
Bir aile tartışmamız olduğunda, kocam her zaman benim yerime annesiyle taraftır.
Translate from turco to inglés
Bu park asil bir aile için bir avlanma yeriydi.
Translate from turco to inglés
Tom, eski bir aile fotoğrafı sayısallaştırdı ve onu annesine e-postayla gönderdi.
Translate from turco to inglés
Ödeme altı kişilik bir aile için yeterli değildir.
Translate from turco to inglés
Televizyon aile hayatını mahvediyor.
Translate from turco to inglés
Biz Tahiti'ye bir aile tatili yaptık.
Translate from turco to inglés
Tom hariç bütün aile sessizce TV izliyordu.
Translate from turco to inglés
Tom büyük bir aile istiyor.
Translate from turco to inglés
Tom yerleşmek ve bir aile kurmak için hazır.
Translate from turco to inglés
Askerler eve geldiler ve aile kurdular.
Translate from turco to inglés
Babasının ölümünden sonra aile şirketinin sorumluğunu üstüne aldı.
Translate from turco to inglés
Tom aile toplantılarını fazla sevmiyor.
Translate from turco to inglés
Yangın çıktığında aile yaklaşık iki saattir uyuyordu.
Translate from turco to inglés
Yangında dört aile öldürüldü.
Translate from turco to inglés
Bütün aile akşam yemeklerinde buluşur.
Translate from turco to inglés
Burada yirmi aile yaşar.
Translate from turco to inglés
Watanabe benim aile adımdır.
Translate from turco to inglés
O, aile ile akrabadır.
Translate from turco to inglés
Bizim aile bütçesi borçludur.
Translate from turco to inglés
Aile her zaman önce gelmelidir.
Translate from turco to inglés
Aile bir ev satın almak istiyor.
Translate from turco to inglés
Aile adın nasıl yazılır?
Translate from turco to inglés
Ailem öyle büyük bir aile değildir.
Translate from turco to inglés
Bütün aile yatakta hastadır.
Translate from turco to inglés
Benim ailem öyle büyük bir aile değildir.
Translate from turco to inglés
İki aile aynı evde yaşamaktadır.
Translate from turco to inglés
Derhal aile doktorunla görüşmeye gitmelisin.
Translate from turco to inglés
Aile fotoğraflarımızı oğluma taratır taratmaz, onlardan bazılarını web sitemize yükleyeceğim.
Translate from turco to inglés
Aile tartışmamız olduğunda,eşim genellikle benim değil ailesinin tarafında yer alır.
Translate from turco to inglés
Aile arasında olmak hoş.
Translate from turco to inglés
Amerikalı bir aile ile birlikte kaldım.
Translate from turco to inglés
Favori aile şarkın nedir?
Translate from turco to inglés
Aile adınızı nasıl hecelersiniz?
Translate from turco to inglés
Aile içi şiddetin kaynağı sizce eğitimsizlik mi?
Translate from turco to inglés
Favori aile üyen kimdir?
Translate from turco to inglés
Aile geleneklerini yaşatmalıyız.
Babam aile doktorunu çağırttı.
Küçük aile çiftlikleri yok oluyorlardı.
O uyandığında, aile oradaydı.
Aile geleneklerimizi sürdürmeliyiz.
Aile birlikte bir film izliyor.
Aile adınızın yazılımı nasıl?
Aile, savaştan sonra zor günler geçirdi.
Bu köyde elli aile var.
Altı aile bu dairede yaşıyor.
Bir aile istiyorum.
Küçük yaştan itibaren aile şirketini devralmak için yetiştirildi.
Tom bir aile babası.
Şimdi bunun hakkında düşündüğüm zaman, bizim aile çok sefil bir hayat yaşadı.
Akşam oldu. Aile akşam yemeğini yiyor.
O, aile hayatı hakkında ağzı sıkıdır.
Geçindireceği üç aile üyesi var.
Bu ülkede aile başına düşen çocuk sayısı 2'den 1,5'a düştü.
Bu gerdanlık bir aile yadigarı.
Bütün mutlu aileler birbirine benzer, mutsuz olan her aile mutsuzluğunu kendine göre yaşar.
Çocuğun eğitiminde aile ve çevre birlikte çalışıyordu ve çalışıyor, değil mi?
Bizim aile dans etmeyi sever, değil mi?
Tom aile gibi.
Eşim isterse aile reisi hep o olsun olmaz mı?
Aile bizim için önemli diyen siz değil miydiniz?
Onlar aile.
Biz aile değiliz.
Biz aile gibiyiz.
Bu köyde elli aile yaşıyor.
O köyde sadece bir aile kalır.
Tom aile değil.
Tüm mutlu aileler birbirine benzer; her mutsuz aile kendi yolunda mutsuzdur.
Ailenin baba tarafında en sevdiğin aile üyesi kim?
Çekirdek aile genç bir önyargıdır; aslında, aileler sadece göreli zenginliğin son 50 ya da 60 yılı içinde birkaç yakın üyenin etrafında inşa edilmiştir.
Siz aile gibisiniz.
Mutlu bir aile gibi gözüküyorlar.
Aile olmamızı istiyorum.
Aile olmamızı isterim.
Tom hariç, bütün aile yüzmeye gitti.
Siz arkadaşlar aile gibisiniz.
Bu bir aile geleneği.
Bu yetiştiriliş tarzı bir aile geleneğidir.
Tom bir spor araba istedi ve aile arabalarına bakmakla bile hiç ilgilenmedi.
Onlar mükemmel aile.
Tom bir aile dostu.
Sen bu aile için bir yüz karasısın!
Tom aile şirketini miras olarak aldı.
Tom aile şirketini devraldı.
Bu bir aile sırrı.
Bir aile büyük bir evde yaşıyor.
Bilinçsiz insan acı hissetmez, ama aile ve dostları için bu uzun ve acılı bir deneyim olabilir.
Birçok aile TV izlerken akşam yemeği yerler.
O, onun sahip olduğu, aile hissine en yakın şey.