Learn how to use akıllı in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
O gerçekten akıllı, değil mi?
Translate from turco to inglés
O sahiden akıllı, değil mi?
Translate from turco to inglés
Olaydan sonra akıllı olmak kolaydır.
Translate from turco to inglés
Çılgınlık yapmadan yaşayan insan düşündüğü kadar akıllı değildir.
Translate from turco to inglés
Açık farkla sınıfın en akıllı öğrencisidir.
Translate from turco to inglés
Juan'ın kız kardeşi Susan çok akıllı.
Translate from turco to inglés
Libusza çok güzel ve akıllı bir kızdır. O yüzden ben de onun en iyi arkadaşıyım.
Translate from turco to inglés
Eşim Lidia güzel, akıllı bir bayandır.
Translate from turco to inglés
Erkek arkadaşım akıllı, yakışıklı, ve cana yakındır.
Translate from turco to inglés
Köpeğin akıllı olduğunu düşünmüyor musun?
Translate from turco to inglés
Akıllı insanlar başkalarının hatalarıyla kendi hatalarını düzeltirler.
Translate from turco to inglés
Cümleler kelimelere içerik getirir. Cümlelerin kişilikleri vardır. Onlar komik, akıllı, aptal, anlayışlı, dokunaklı, incitici olabilirler.
Translate from turco to inglés
Köpek akıllı bir hayvandır.
Translate from turco to inglés
Patty akıllı bir öğrenci.
Translate from turco to inglés
O satıcı oldukça akıllı görünüyor.
Translate from turco to inglés
Lincoln iyi bir siyasetçi ve akıllı bir avukattı.
Translate from turco to inglés
O çok akıllı bir avukat ve politikacıdır.
Translate from turco to inglés
Adam akıllı ve çalışkan.
Translate from turco to inglés
O, kit'in çok akıllı bir parçasıdır.
Translate from turco to inglés
Çok kısa bir uyarı veya açıklama akıllı bir kişi için yeterlidir.
Translate from turco to inglés
Jane sınıfındaki herhangi bir kız kadar akıllı.
Translate from turco to inglés
Bu hayvan çok akıllı.
Translate from turco to inglés
Ne kadar zor bir şey, sevmek ve akıllı olmak, ve her ikisi birden.
Translate from turco to inglés
Akıllı bir okuyucu, anonim kaynaklar dahil, okudukları her şeyi tartmak için istekli olmalıdır.
Translate from turco to inglés
Keşke ben sizin kadar akıllı olsam.
Translate from turco to inglés
Sanırım ben senin kadar akıllı değilim.
Translate from turco to inglés
Tom Fransızcayı adam akıllı konuşmayı bilmez.
Translate from turco to inglés
Tom her zaman bir saat takardı, ama şimdi o sadece akıllı telefonuna bakıyor.
Translate from turco to inglés
Tom akıllı.
Translate from turco to inglés
Tom kesinlikle akıllı görünüyor.
Translate from turco to inglés
Tom kesinlikle akıllı.
Translate from turco to inglés
Ken ile gidiyorum. O, serin, nazik ve akıllı. Dahası, o bekar!
Translate from turco to inglés
Mary, hem akıllı hem de nazik.
Translate from turco to inglés
John akıllı.
Translate from turco to inglés
Judy akıllı.
Translate from turco to inglés
Kate bizim sınıftaki herhangi bir diğer öğrenciden daha akıllı.
Translate from turco to inglés
Kate bizim sınıfta herhangi bir diğer öğrenciden daha akıllı.
Translate from turco to inglés
O Bob'tan daha akıllı ve daha dikkatli.
Translate from turco to inglés
O akıllı.
Translate from turco to inglés
Tom çok akıllı.
Translate from turco to inglés
O akıllı değil.
Translate from turco to inglés
O çok akıllı.
Translate from turco to inglés
Akıllı olduğunu biliyorum.
Translate from turco to inglés
O ondan daha akıllı.
Translate from turco to inglés
Yaşlı adam akıllı görünüyordu.
Translate from turco to inglés
Tom çok akıllı bir çocuktur.
Translate from turco to inglés
Genç olduğu doğru, ama akıllı.
Translate from turco to inglés
O akıllı bir çocuk.
O çok akıllı bir yalancıdır.
Onun akıllı olduğundan eminim.
Adams, akıllı bir adamdı.
O, çok akıllı, bu yüzden herkes onu seviyor.
Akıllı bir adam hatalarından yararlanır.
Akıllı bir adam böyle bir şey söylemezdi.
Sen akıllı ve zeki birisin.
Bir bayana yaşının sorulmayacağını bilecek kadar akıllı olmalısın.
O, akıllı bir çocuktur.
Mayuko akıllı görünüyor.
İnsanların hepsi akıllı değildir.
O, çok akıllı bir annedir.
O, akıllı bir çocuğa benziyor.
Akıllı bir çocuğa benzemiyordu.
Karım için bir akıllı telefon aldım.
Baykuşların çok akıllı oldukları düşünülmektedir.
Tanıdığın en akıllı insan kim?
Onunla tartışmayacak kadar akıllı.
Böyle bir şey yapmayacak kadar akıllı olmalısın.
Patronunun arkasından konuşulmayacağını bilecek kadar akıllı olmalısın.
Gece yarısı arama yapılmayacağını bilecek kadar akıllı olmalısın.
Böyle bir adamla tartışılmayacağını bilecek kadar akıllı olmalısın.
Böyle bir iddiayı ortaya atmayacak kadar akıllı.
Bütün parasını at yarışına harcamayacak kadar akıllı.
Onunla evlenmeyecek kadar akıllı.
Bütün paranı elbiselere harcamayacak kadar akıllı olmalısın.
Tom Mary'den borç istemeyecek kadar akıllı olmalı.
Tom Mary'den ödünç para istemeyecek kadar akıllı.
Tom Mary ile dövüşmeyecek kadar akıllı.
Akıllı insanlar hatalarından ders alır.
Biddle son derece akıllı bir adamdı.
Akıllı alışveriş dikkatli bir planlama gerektirir.
Erkek kardeşi ile karşılaştırıldığında, o çok akıllı değil.
Onu aramayacak kadar akıllı olmalıydım.
Onun genç olduğu doğru fakat o akıllı.
Hiçbir akıllı kişi içkiliyken araba sürmez.
Hiçbir akıllı kişi içki içip sonra araba sürmez.
Akıllı insanlar bile bazen dalgındır.
Ona böyle bir hikaye anlatmayacak kadar akıllı idi.
O, Mary'den daha akıllı fakat onun kadar güzel değil.
Ona inanmayacak kadar akıllı olmalıydım.
Ne akıllı bir adam!
Tom ne kadar akıllı!
O akıllı olabilir fakat sık sık dikkatsiz hatalar yapar.
O akıllı bir kız.
Tom akıllı bir çocuk.
Onlar gerçekten akıllı.
Hiç bu kadar akıllı bir çocuk görmemiştim.
O akıllı, daha da fazlası dürüst ve dakik.
Yaşlı insanlar her zaman gençlerden daha akıllı değildir.
Erken yatmak, erken kalkmak bir insanı sağlıklı, zengin ve akıllı yapar.
Ona akıllı bir adam derseniz, o mutlu olabilir.