Learn how to use aklına in a turco sentence. Over 65 hand-picked examples.
Son anda aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from turco to inglés
Derhal başlaması gerektiği aklına geldi.
Translate from turco to inglés
Şimdi buraya gelmeyi niçin aklına koydun?
Translate from turco to inglés
Mary'nin aklına muhteşem bir fikir geldi.
Translate from turco to inglés
Onun aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from turco to inglés
Aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from turco to inglés
Birden onun aklına iyi bir fikir geldi.
Translate from turco to inglés
Japonya denince insanların aklına Fuji dağı gelir.
Translate from turco to inglés
Pencereleri kapatmak aklına gelmedi mi?
Translate from turco to inglés
Onunla yurt dışında tanışacağı hiç aklına gelmezdi.
Translate from turco to inglés
Aklına geleni yapmakta üstüne yoktu.
Translate from turco to inglés
Bu cevap nereden aklına geldi?
Translate from turco to inglés
Böyle güzel bir fikir aklına nereden geldi?
Translate from turco to inglés
Bu çılgın fikir nereden aklına geldi?
Translate from turco to inglés
Aklına ilk gelen film hangisi?
Translate from turco to inglés
Aklına bile getirme!
Translate from turco to inglés
Tom'un aklına diğer bir olasılık geldi.
Translate from turco to inglés
Sen istesen de öğreneceğim, istemesen de bunu aklına koy.
Translate from turco to inglés
Başka bir şey düşündüğü zaman bile, ölüm fikri onun aklına geldi.
Translate from turco to inglés
Onu hiç aklına getirdin mi?
Translate from turco to inglés
Bu kitap insanların aklına iyilik fikrini getiriyor.
Translate from turco to inglés
O aklına gelir gelmez onu yürürlüğe koydu.
Translate from turco to inglés
Peki, sana kolaylıkla aklına koyacağın bir şey söyleyebilirim.
Translate from turco to inglés
Sıklıkla ve çeşitli vesilelerle sözlerini tekrar ederdi, ki sözleri sahabenin aklına yerleşsin.
Translate from turco to inglés
John'un aklına müthiş bir fikir geldi.
Translate from turco to inglés
John'un aklına muhteşem bir fikir geldi.
Translate from turco to inglés
Çalmayı öğrenmek istediğin hangi enstrüman olursa olsun en önemli olan şey çalmayı bitirene kadar hata yapmamandır, çünkü hatalar her zaman doğru yaptığın şeylerden daha iyi aklına yerleşir.
Translate from turco to inglés
Tom aklına eseni yapabilir.
Translate from turco to inglés
Linda hamile olabileceğini aklına getirmedi bile.
Translate from turco to inglés
Aklına gelen ilk soru nedir?
Translate from turco to inglés
Aklına eseni yapmayacaksın.
Translate from turco to inglés
Aklına bir fikir gelen kişi benim.
Translate from turco to inglés
Bu öğleden sonra meşgul olabileceğim hiç aklına geldi mi?
Translate from turco to inglés
Tom aklına gelen ilk şeyi söyleme eğilimindedir.
Translate from turco to inglés
Ona annesi telefon açıyorsa, bir iş aklına gelmiştir.
Translate from turco to inglés
Aklına gelen ilk soruyu bana sor.
Translate from turco to inglés
Sami'nin aklına geçmişindeki korkunç bir an takıldı.
Translate from turco to inglés
Eşeğin aklına karpuz kabuğu düşürme.
Translate from turco to inglés
Eşeğin aklına karpuz kabuğu düşürmeye gerek yok.
Translate from turco to inglés
Tom'a sormak kimsenin aklına geldi mi?
Translate from turco to inglés
Aklına yattı mı?
Translate from turco to inglés
Aklına komik fikirler gelmesin.
Translate from turco to inglés
Neden herkes Silivri denince aklına hemen cezaevini getiriyor?
Translate from turco to inglés
Bugün kendini çok zengin biri gibi hissetmek istiyorsan, aklına gelen, para karşılığında satın alamadığın bütün şeyleri listele.
Son dakikada aklına iyi bir fikir geldi.
Aklına gelen bir şey yoksa, millet ne düşünüyor ona bir bak.
Tom'un aklına güzel bir fikir geldi.
Ali aklına geleni söyleyen biri.
Ali'nin aklına uyarsak bir arpa boyu yol gidemeyiz.
Bu aklına yeni mi geldi?
Aklına herhangi bir örnek geliyor mu?
Öfkeleneceği hiç aklına gelmemiş.
Tom'un burada olmak istemeyebileceği hiç aklına geldi mi?
Sorunun kaynağının sen olabileceği aklına geldi mi hiç?
Tom'un sorunu çözmemize yardım edebileceği hiç aklına geldi mi?
Avustralya'da birkaç gün daha kalmak isteyebileceğim hiç aklına geldi mi?
Birkaç gün daha Boston'da kalmak isteyebileceğim hiç aklına geldi mi?
Dede deyince aklına ilk gelen şey ne?
"Kırmızı" denince aklına gelen ilk şey ne?
Tatil denince aklına ilk ne geliyor?
Böyle sikimsonik fikirler nereden aklına geliyor?
Bu açık saçık elbiseyle ulu orta dolaşmamalısın. Milletin aklına fikir düşürür.
Tom aklına koyduğu her şeyi yapabilir.
Dan'ın aklına yeni bir fikir geldi.
Eminim gerçekten aklına koyarsan bunu yapabilirsin.