Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "al"

Learn how to use al in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Baba, bana bir vuvuzela al!
Translate from turco to inglés

Televizyon seyretmek yerine, dışarıya çıkıp biraz temiz hava al.
Translate from turco to inglés

Eşyaları biraz daha ciddi bir şekilde al.
Translate from turco to inglés

Hastalanırsan bu ilacı al.
Translate from turco to inglés

Para harca ve hayattan zevk al!
Translate from turco to inglés

Lütfen toplantı gündemindeki değişikliği not al.
Translate from turco to inglés

İçeriye girmek ve bunu daha fazla görüşmek için bir randevu al lütfen.
Translate from turco to inglés

Hedefe nişan al.
Translate from turco to inglés

İlacını al ve bir bardak su getir.
Translate from turco to inglés

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak.
Translate from turco to inglés

Lütfen bana bir sandalye al.
Translate from turco to inglés

Genç insanların özgürlükçü görüşünü al.
Translate from turco to inglés

Bu ilacı her altı saatte bir al.
Translate from turco to inglés

" Olabilir miydi...? Dima merak etti. Sonunda doğru Al-Sayib aldım mı?
Translate from turco to inglés

Buzdolabından bir yumurta al.
Translate from turco to inglés

Masaya bırakılmış kitabı al.
Translate from turco to inglés

Her zaman bir kötümserden ödünç para al; o, geri ödenmesini beklemez.
Translate from turco to inglés

Lütfen bana bir bilet al.
Translate from turco to inglés

Bana bir bilet al, lütfen.
Translate from turco to inglés

Bu tabanca ile hedefe nişan al.
Translate from turco to inglés

Tatlı olarak bir satsuma al.
Translate from turco to inglés

İlaçları al.
Translate from turco to inglés

Al Smith'in ebeveynleri İrlanda'dan geldi.
Translate from turco to inglés

Onun kitabından bir sayfa al.
Translate from turco to inglés

Televizyon izlemek yerine dışarı çık ve biraz temiz hava al.
Translate from turco to inglés

TV izlemek yerine dışarı çık ve biraz temiz hava al .
Translate from turco to inglés

Riskini al ve onu yap.
Translate from turco to inglés

İti an çomağı eline al.
Translate from turco to inglés

Benim elmalarımı al, çocuk, ve onları şehirde sat.
Translate from turco to inglés

Hoşlandığın herhangi birini al.
Translate from turco to inglés

En çok sevdiğin birini al, hangisi olursa olsun.
Translate from turco to inglés

Her ihtimale karşı yiyecek bir şey al.
Translate from turco to inglés

Al Gore, Washington, DC'de doğdu.
Translate from turco to inglés

Onlar seni almadan önce sen onları al!
Translate from turco to inglés

Al gülüm, ver gülüm.
Translate from turco to inglés

Ev alma, komşu al.
Translate from turco to inglés

Benden içecek istemekten vazgeç! Git onu kendin al.
Translate from turco to inglés

Lütfen Tom'un söylediklerini not al.
Translate from turco to inglés

Onu al.
Translate from turco to inglés

Onu benim için satın al, lütfen.
Translate from turco to inglés

İstediğin herhangi bir şeyi al.
Translate from turco to inglés

Lütfen bana bu kitabı al.
Translate from turco to inglés

Lütfen pasta al.
Translate from turco to inglés

Al-Saib sordu: Çöplükte uyumak ha? Kötü kokulu bir tecrübe olmalı.
Translate from turco to inglés

Biraz çay al, ne dersin?
Translate from turco to inglés

İstediğin kadar çok al.
Translate from turco to inglés

Yemekten sonra iki kapsül al.
Translate from turco to inglés

Pastadan bir parça al.
Translate from turco to inglés

Lütfen bir sürü kurşun kalem al.
Translate from turco to inglés

Şemsiyeni yanına al.
Translate from turco to inglés

Lütfen ne istersen al.
Translate from turco to inglés

En çok istediğin birini al.
Translate from turco to inglés

İstediğin çiçeği al.

Bisikleti yolun dışına al.

Günde iki kez bu ilacı al.

Yemeklerden sonra bu ilacı al.

Yağmur yağma ihtimaline karşı ceketini al.

Lütfen bir tüp diş macunu al.

Çok fazla çalışıyorsun. Bir süre işi hafiften al.

Biraz aspirin al.

Derin bir nefes al.

İstediğin kadar çok kurabiye al.

İstediğin kadar çok şeftali al.

Derin bir nefes al ve sonra gevşe.

Günde üç kez ilacı al.

Buyur. Bunu yanına al. Faydalı olabilir.

Yanına bir kazak al böylece üşütmezsin.

Yağmur yağmaya başlar diye yanına bir şemsiye al.

Bu katlanan şemşiyeyi yanına al. Yararlı olabilir.

İstersen evin anahtarını vereyim de git, masanın üstüne bıraktığım parayı al?

Lütfen bir tane daha al.

Elmaların herhangi birini al.

Ondan bir randevu al.

Al. Bunu yanında taşı. İşine yarayabilir.

Burnundan nefes al.

Git ve üç şişe kola al.

Bu ilacı öğünler arasında al.

Kalemi yerden al.

Bir bardak bira daha al, lütfen.

Eğer ilginç bir kitap görürsen, lütfen bana al.

Her yemekten sonra bu ilacı al.

Bu bıçağı al ve üst kısmı kes.

Her yemekten önce bu ilacı al.

Her dört saatte bir bu ilacı al.

Al Gore bir küresel ısınma eylemcisi.

Hırdavatçıya git ve vidaları al.

Üşüttüğünde bu ilacı al.

Resepsiyondan bir randevu daha al.

Kal ve bizimle bir içki al.

Bir kart al.

Bir içki al.

Al götür.

Sadece birini al.

Bir numara al.

Sadece bir tane al.

Onu geri al.

Gel ve onu al.

İşte, bunu al.

Al bunu lütfen.

Onun araba anahtarlarını al.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés