Learn how to use alkollü in a turco sentence. Over 51 hand-picked examples.
Yetişkin Japon erkeklerinin yüzde altmışı düzenli olarak alkollü içecek içerler.
Translate from turco to inglés
Alkollü içkileri her gün içmek istemiyordu. Fakat bira onun sevdiği içkisidir, bu yüzden o her gün alkolsüz bira içiyor.
Translate from turco to inglés
Tom alkollü içkileri hiç içmez.
Translate from turco to inglés
Mike alkollü içkileri içmeyi bıraktı mı?
Translate from turco to inglés
Pale ale düşük-alkollü bir biradır.
Translate from turco to inglés
Alkollü araba sürme için kan alkol limiti Teksas'ta .08 dir.
Translate from turco to inglés
Tom alkollü araba kullanma suçunu kabullendikten sonra Belediye Başkanlığı adaylığından çekildi.
Translate from turco to inglés
Tom son dört yılda iki kez alkollü araba sürmekten mahkûm edildi.
Translate from turco to inglés
Alkollü araç sürme suçunu kabul ettikten sonra geçen yıl beş gün hapishanede yattı.
Translate from turco to inglés
Tom alkollü araba kullanmaktan beş gün hapis ve bir yıl göz hapsine mahkûm edildi.
Translate from turco to inglés
Tom alkollü araba sürme suçunu kabullendi ve ehliyeti altı aylığına iptal edildi.
Translate from turco to inglés
Herhangi bir alkollü içki içme.
Translate from turco to inglés
Alkollü içeceklere elini değdirmez.
Translate from turco to inglés
Alkollü içeceklerden hoşlanmam.
Translate from turco to inglés
Favori alkollü içkin nedir?
Translate from turco to inglés
Favori alkollü içeceğin nedir?
Translate from turco to inglés
Polis alkollü araç kullanmaktan onu tutukladı.
Translate from turco to inglés
Bu parkta alkollü içki içilir mi?
Translate from turco to inglés
Tom alkollü.
Translate from turco to inglés
Tom gençken sık sık alkollü olarak araba kullandı ama hiç polise yakalanmadı.
Translate from turco to inglés
On sekiz yaşın altındaki insanların alkollü içki satın almamaları gerekiyor.
Translate from turco to inglés
Sen alkollü kokuyorsun!
Translate from turco to inglés
Tom alkollü görünüyordu.
Translate from turco to inglés
Lütfen stadyuma alkollü içecek getirmeyin.
Translate from turco to inglés
Yerel yönetim alkollü içkilerin üretimini yasakladı.
Translate from turco to inglés
18 yaşın altındaki kişilere alkollü içki ve sigara satışı yapmıyoruz.
Translate from turco to inglés
18 yaşından küçüklere alkollü içki ve sigara satışı yapmıyoruz.
Translate from turco to inglés
Alkollü içki içen İnsanların girmesine izin verilmez.
Translate from turco to inglés
Sake geleneksel alkollü Japon içkisidir.
Translate from turco to inglés
Sen asla alkollü içecekler içmediğini söyledin!
Translate from turco to inglés
Tom'un çalıştığı bar reşit olmayan kimselere alkollü içki sattığı için ruhsatını kaybetti.
Translate from turco to inglés
Şampanya alkollü bir içkidir.
Translate from turco to inglés
Ne tür alkollü içecekler içiyorsunuz?
Translate from turco to inglés
Tom'un favori alkollü içkisi tekila.
Translate from turco to inglés
Tom'un alkollü olduğunu bilmiyordum.
Translate from turco to inglés
Alkollü adam ortalığı birbirine kattı.
Translate from turco to inglés
Alkollü araç kullanmaktan üç cezam var.
Translate from turco to inglés
Tom iki kez alkollü araç kullanırken yakalandı.
Translate from turco to inglés
Ali 200 promil alkollü çıktı.
Translate from turco to inglés
Alkollü araç kullanma suçunu kabul ettikten sonra belediye başkanlığı adaylığında çekildi.
Translate from turco to inglés
Alkollü araç kullanmaktan tutuklanmış.
Translate from turco to inglés
Alkollü araç kullanmaktan en az bir kez hüküm giymiş.
Alkollü araç kullanmaktan suçlu bulunup ehliyetine altı ay süreyle el konuldu.
Alkollü araç kullanmaktan tutuklanmıştı.
Alkollü araç kullanmaktan iki ay hapis yattı.
Karıştığı trafik kazasının ardından alkollü araç kullanmaktan yargılandı.
Sabıka kaydında yalnızca iki kez alkollü araç kullanmaktan vukuatı var.
Ali alkollü araç kullanmaktan yargılanıyor.
Alkollü araç kullanma!
"Sen alkollü müsün? Çıkar bakalım ehliyet ruhsatı." "Ne memuru alkol bey?"
Alkollü içeceklerden uzak dururum.