Learn how to use almış in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Erkek arkadaşından almış olduğu hediyeyi bana gösterdi.
Translate from turco to inglés
Kızım soğuk almış
Translate from turco to inglés
Ben anahtarı almış olsaydım, kapının arkasında duruyor olmazdım.
Translate from turco to inglés
Tom şu ana kadar Mary'den bir haber almış olması gerektiği için endişeli.
Translate from turco to inglés
Tom kesinlikle dersini almış gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
Benim sözümü hakaret olarak almış gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
O soğuk almış.
Translate from turco to inglés
Tom biraz kilo almış gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
Kate soğuk almış.
Translate from turco to inglés
Jack yanlışlıkla benim şemsiyemi almış olabilir.
Translate from turco to inglés
Soğuk almış olmalıyım.
Translate from turco to inglés
O, soğuk almış gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
Biraz kilo almış gibi görünüyorsun.
Translate from turco to inglés
Birisi yanlışlıkla benim şemsiyemi almış olmalı.
Translate from turco to inglés
Sabah şemsiyesini almış mıydı?
Translate from turco to inglés
Dedem bana almış!
Translate from turco to inglés
Dedesinin ismini almış olmalı.
Translate from turco to inglés
Onun yeteneğini hafife almış olabiliriz.
Translate from turco to inglés
Büyükbabasının adını almış olmalı.
Translate from turco to inglés
Tom uyuşturucu almış.
Translate from turco to inglés
Vay be, Daniel'ı son gördüğümden bu yana çok kilo almış.
Translate from turco to inglés
Tom ihtiyacı olan parayı başka birinden ödünç almış olabilir.
Translate from turco to inglés
Tom parayı almış olabilir.
Translate from turco to inglés
Tom telefon numarasını almış olsaydı Mary'yi arardı.
Translate from turco to inglés
Kafana çok sert bir darbe almış olmalısın.
Translate from turco to inglés
Bu tabloyu satın almış olsaydım, şimdi zengin olurdum.
Translate from turco to inglés
Bir tane almış mıydın?
Translate from turco to inglés
Mariya kilo almış.
Translate from turco to inglés
O kilo almış.
Translate from turco to inglés
Tom 30 pound almış olmalı.
Translate from turco to inglés
Tom şimdi soğuk almış.
Translate from turco to inglés
Tom kilo almış gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
Tom yanlışlıkla benim şemsiyemi almış olabilir.
Translate from turco to inglés
O, pahalı bir araba almış.
Translate from turco to inglés
Birisi şemsiyeni yanlışlıkla almış olmalı.
Translate from turco to inglés
Param olsaydı o arabayı satın almış olurdum.
Translate from turco to inglés
Tom soğuk almış.
Translate from turco to inglés
Tom yeni bir araba almış gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
Uçak fazla rezervasyon almış.
Translate from turco to inglés
Biraz kilo almış olmalıyım. Kot pantolonumum düğmesi gerçekten sıkıyor.
Translate from turco to inglés
Tom çocuğunu yanına almış.
Translate from turco to inglés
İki kez bir çift hap almış olmama rağmen baş ağrım geçmedi.
Translate from turco to inglés
O animasyonlu karikatürden ilham almış olacak.
Translate from turco to inglés
O hareketli çizgi filmden ilham almış olacak.
Translate from turco to inglés
Sonunda bu son üç hafta boyunca almış olduğum postaları yanıtlamak için zamanım var.
Translate from turco to inglés
Soğuk almış gibi görünüyorsun.
Translate from turco to inglés
Sanırım Tom almaması gereken bir şey almış olabilir.
Translate from turco to inglés
Mimar prestijli bir ödül almış olduğuyla övündü.
Translate from turco to inglés
Biri onu almış olmalı.
Translate from turco to inglés
Kırarsanız kendinizi almış sayın.
Ödünç almış.
Mary klasik eğitim almış bir müzisyendir.
Tom tekila almış gibi görünüyor.
Önümüzdeki Mart ayında dört yıl boyunca İngilizce eğitimi almış olacaksın.
Bu mektubu daha önce almış olsaydım, farklı olarak davranırdım.
Daha kalifiye birisini işe almış olmaları gerekiyordu.
O yaşını başını almış. En azından otuz yaşında.
O rüşvet almış olamaz.
Gemi su almış ve kıç tarafı aşağı inmişti.
Tom soğuk almış görünüyor.
Tom soğuk almış görünüyordu.
Üniversite öncesi eğitim almış olmak zorunludur.
Tom soğuk almış gibi görünüyordu.
Tom bunu nereden almış olabilir?
Allah nurunu almış.
Allah nurunu almış bunun suratından.
Tom bu arsayı 2013'te satın almış.
Tom'dan henüz haber almış değilim.
Yedek almış mıydın?
Herkes aklını pazara çıkarmış, yine kendi aklını almış.
Tom'un yaşını almış biri olduğunu biliyorum.
Tom çocuklarını yanına almış.
Bunu bana almış.
Pahalı bir baba koltuğu almış.
Tom pahalı bir kol saati almış.
Babası doğum gününde Tom'a araba almış.
Tom bunu nereden satın almış?
Tom eve gelirken marketten bir şeyler almış.
Tom arabasını ne zaman almış, biliyor musun?
Tom'un yeteneğini hafife almış olabiliriz.
Mary bu ojeyi nereden almış?
Adını dedesinden almış.
İyi not almış mıyım?
Tom bunu neden almış, merak ediyorum.
Tom bu şeyi nereden almış?
Doğum günümde bana bunu almış.
Ona doğum gününde bir şey almış mıydın?
Karısına pahalı bir doğum günü hediyesi almış.
Ona güzel bir doğum günü hediyesi almış.
Bu yıl ondan doğum günü hediyesi almış mıydın?
Bu huyu babasından almış.
Ali hayatı rölantiye almış.
O siktiğimin orospusu kredi kartımı almış.
Kedim henüz kısa bir süre önce açık arttırmadan almış olduğum çiçek vazomu kırdı.
O kitabı nereden almış?
Tuzla, çeşitli ödüller almış bir şehir.
Onu son gördüğümden beri kilo almış.
Tom mavi gözlerini babasından almış.
Tom rüşvet almış olduğunu itiraf etti.
Hiç diyabet tanısı almış mıydınız?