Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "almanya"

Learn how to use almanya in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Almanya parlamenter bir cumhuriyettir.
Translate from turco to inglés

Almanya, Hollanda ile komşudur.
Translate from turco to inglés

Almanya soğuk bir ülkedir.
Translate from turco to inglés

Rusya Almanya ile kendi barış antlaşması imzaladı.
Translate from turco to inglés

Almanya liderleri umudunu kaybediyordu.
Translate from turco to inglés

Almanya, Rusya'nın savaşın dışında kalmasını istiyordu.
Translate from turco to inglés

Almanya, Amerika Birleşik Devletleri ile savaş istemiyordu.
Translate from turco to inglés

Almanya ve Japonya yenildi.
Translate from turco to inglés

Almanya birçok bilim adamı yetiştirdi.
Translate from turco to inglés

Almanya, Fransa ile bir sınır paylaşmaktadır.
Translate from turco to inglés

Almanya Fransa'nın sınır komşusudur.
Translate from turco to inglés

Almanya olası bir açlıkla yüz yüze kaldı.
Translate from turco to inglés

Almanya bir zamanlar İtalya ile müttefikti.
Translate from turco to inglés

Almanya İtalya ile ittifak yaptı.
Translate from turco to inglés

Bir hafta sonra, Almanya Polanya'ya saldırdı.
Translate from turco to inglés

Almanya savaş alanında kazanıyordu.
Translate from turco to inglés

Almanya, Avrupa'nın en güzel ülkelerinden birisidir.
Translate from turco to inglés

Almanya, Hollanda kadar güzel mi?
Translate from turco to inglés

Almanya Kanada kadar soğuk mu?
Translate from turco to inglés

Sana Almanya hakkında bildiğim her şeyi anlattım.
Translate from turco to inglés

Almanya hakkında her şeyi biliyor.
Translate from turco to inglés

Almanya hakkında herhangi bir şey bilmiyor.
Translate from turco to inglés

Almanya ne zaman yeniden birleşti?
Translate from turco to inglés

Almanya hakkında bana birçok soru sorardı.
Translate from turco to inglés

Tom'a Almanya hakkında bir kitap ödünç verdim.
Translate from turco to inglés

Büyükelçilik bana Almanya hakkında bir kitap yolladı.
Translate from turco to inglés

Almanya hakkında çok fazla konuşur.
Translate from turco to inglés

Konrad Adenauer Federal Almanya Cumhuriyeti'nin ilk başbakanıdır.
Translate from turco to inglés

Almanya Avrupa'nın ortasındadır.
Translate from turco to inglés

Almanya on altı eyaletten oluşur.
Translate from turco to inglés

Almanya federal bir cumhuriyettir.
Translate from turco to inglés

Almanya dünyadaki en büyük peynir üreticilerinden biridir.
Translate from turco to inglés

Ren nehri Fransa ve Almanya arasında akar.
Translate from turco to inglés

Almanya, Hollanda ile bitişik.
Translate from turco to inglés

Almanya, Hollanda'yla yan yana.
Translate from turco to inglés

Almanya federal bir devlettir.
Translate from turco to inglés

2.Dünya Savaşı sona erdi ve Olimpiyatlar 1948'de Londra'da yeniden başladı, ama savaşın kaybeden ülkeleri olan Almanya ve Japonya davet edilmediler.
Translate from turco to inglés

Tom, ABD-Almanya futbol maçını izlemek için işe gitmedi.
Translate from turco to inglés

Almanya tahıl ihraç ediyor mu?
Translate from turco to inglés

Almanya İtalya'ya yakın mı?
Translate from turco to inglés

Bu akademik bildiride, Almanya ve Hollanda folklorlarını karşılaştırıyorum.
Translate from turco to inglés

Onlar Almanya, Fransa ve İngiltere'ye gittiler.
Translate from turco to inglés

Almanya artık nükleer enerji kullanmamaya karar verdi.
Translate from turco to inglés

O, Almanya Demokratik Cumhuriyetinde büyüdü.
Translate from turco to inglés

Yunanistan ve Almanya arasındaki ilişkiler gergin.
Translate from turco to inglés

Neden Almanya Yunanistan'a bu kadar sert.

Almanya güneşli bir ülke değil.

Almanya 2014 FIFA Dünya Kupası'nı kazandı!

Ben hâlâ Almanya hakkında hayal kuruyorum.

Ren, Fransa ve Almanya arasındaki sınırdır.

Almanya güzel midir?

Almanya bu yıl yaklaşık bir buçuk milyon sığınmacı bekliyor.

Doğu ve Batı Almanya arasında hala çok kültürel farklar var.

İsviçre Fransa, İtalya, Avusturya ve Almanya arasında yer almaktadır.

Almanya özgür bir ülkedir.

Almanya ülkeye gelen göçmenlerin sayısını azaltmak için Avusturya ile geçici sınır kontrollerine başlıyor.

Almanya, Avusturya sınırında geçici sınır kontrollerine başlıyor.

Almanya, Hollanda ile aynı sınırı paylaşır.

Bugün Almanya farklı; sadece beyaz insanlar Almanca konuşmuyor.

Federal Almanya Cumhuriyeti 1949 yılında kuruldu.

Almanya, İsviçreyle bir sınır paylaşıyor mu?

Almanya, Avrupa'nın kalbindedir.

Almanya, Avrupa'nın yüreğindedir.

Almanya, Avrupa'nın kalbinde yer alır.

Almanya bir zamanlar İtalya'nın müttefikiydi.

Almanya artık bir düşmanla iki cephede savaşmak zorunda kaldı.

2016'da yayınlanan bir çalışmaya göre, Almanya dünyadaki en iyi ülkedir ve Kanada ikinci en iyi ülkedir.

Almanya Avrupanın kalbinde uzanıyor.

Almanya Avrupa'nın en büyük ve en ferah ekonomisi.

Almanya orman kanunu ile yönetilmez ama hukukun üstünlüğü ile yönetilir.

Almanya Kürdistan değildir.

Almanya Orta Avrupa'dadır.

Almanya Hollanda'ya sınır komşusudur.

Aynısı Almanya için de geçerli.

Almanya şair ve filozof ülkesi olarak bilinir.

"Neden Almanya ile bu kadar ilgileniyorsun?" "Bilmiyorum."

Ren, Fransa ve Almanya arasında akar.

Fransa, Belçika, ABD, Almanya ve Avustralya soykırım işlemişti.

Almanya finansal kriz tarafından çarpıldı.

Almanya bu sektörde global bir liderdir.

Almanya tehlikeli midir?

Almanya, birasıyla ünlüdür.

"Almanya için Alternatif" Almanya'daki yeni bir siyasi partidir.

Charlemagne'ın hem Almanya hem de Fransa'nın tohumlarını attığı söylenir.

Almanya hakkında neyi çok ilginç buluyorsun?

Almanya uluslararası istihbarat örgütlerinin oyun alanıdır.

Almanya benim ikinci yurdum gibidir.

Almanya, 1880'lerde sosyal güvenlik sistemini benimsedi.

Almanya, Japonya ile yaklaşık aynı büyüklüktedir.

Almanya, Teksas'ın yaklaşık yarısı büyüklüğündedir.

Almanya, Avrupa ekonomisinin motorudur.

Futbol sayesinde ​​bütün dünya Almanya, Brezilya, İtalya veya Arjantin bayraklarını bilir.

Almanya sevdiğim ülkedir.

Almanya ile Türkiye’yi karşılaştırıyoruz

Almanya % 10 civarındaki oranıyla Avrupa'daki en yüksek vejetaryenlik oranına sahiptir.

Osmanlı Devleti'nin yanında, koskoca Almanya, Avusturya-Macaristan varken hepsini birden yenen, yerlere seren İtilâf kuvvetleri karşısında, yeniden onlarla düşmanlığa varabilecek durumlara girmekten daha büyük mantıksızlık ve akılsızlık olamazdı.

Almanya hakkında ne biliyorsun?

Almanya hakkında ne biliyorsunuz?

Burası Almanya. İnsanlar burada Müslüman oldu diye işinden kovulmuyor.

Almanya büyük bir ülkedir.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés