Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "arası"

Learn how to use arası in a turco sentence. Over 72 hand-picked examples.

Yol Tokyo ve Osaka arası çalışır.
Translate from turco to inglés

Kahvaltı sabah 07:00-11:00 arası servis edilir.
Translate from turco to inglés

Öğünler arası yemek yeme.
Translate from turco to inglés

Perde arası ne zaman?
Translate from turco to inglés

Tom'un Mary ile arası iyidir.
Translate from turco to inglés

Onların komşularıyla arası iyi.
Translate from turco to inglés

Amerika'da hazır yemek tüketimi 1977-1995 yılları arası üç katına çıktı.
Translate from turco to inglés

Tom'un Mary ile arası açık.
Translate from turco to inglés

Milletler arası bir çağrı yapmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Annenle babanın arası nasıl?
Translate from turco to inglés

Şehirler-arası nasıl konuşabilirim?
Translate from turco to inglés

Saat 5 ile 6 arası hep buradadır.
Translate from turco to inglés

Tren Tokyo ve Kagoshima arası çalışır.
Translate from turco to inglés

Bu uçak Osaka ve Hakodate arası uçar.
Translate from turco to inglés

Ödeviyle arası nasıl?
Translate from turco to inglés

İnsanlar normalde dakikada 12 ile 20 kez arası nefes alır.
Translate from turco to inglés

Sen eskiden bana kitap arası gazete küpürleriyle haberler yollardın hatırlıyor musun?
Translate from turco to inglés

Sence milletler arası dostluk sonsuza kadar sürer mi?
Translate from turco to inglés

Dr. Jackson'ın hastalarla arası iyidir.
Translate from turco to inglés

Satır arası nasıl okunur bilirim.
Translate from turco to inglés

Tokyo ve Shin-Osaka arası, Hikari treni ile üç saat on dakika sürer.
Translate from turco to inglés

Beş ilâ altı gün arası kalır.
Translate from turco to inglés

Rusya ve Çin arasında, Rus gazının Çin'e sözde doğu yolundan sevkıyatı üzerine hükumetler arası bir işbirliği anlaşması imzalandı.
Translate from turco to inglés

Cinayet sabah üç ile beş arası oldu.
Translate from turco to inglés

Kilo vermek istiyorsan yemek arası aparatifleri azaltmalısın.
Translate from turco to inglés

Bayan Richards'la şehirler arası ihbarlı konuşma yapmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Onun Bay Brown'la arası iyi.
Translate from turco to inglés

İkisinin arası.
Translate from turco to inglés

Takımımız üniversiteler arası turnuvada kazandı.
Translate from turco to inglés

Bir haftada altı ile sekiz saat arası çalışırız.
Translate from turco to inglés

Lütfen buraya bu öğleden sonra saat iki ve üç arası gel.
Translate from turco to inglés

Tom'un ailesiyle arası iyi değil.
Translate from turco to inglés

Aksolotl akvaryumunun pH değerinin 6 ile 7.5 arası olması idealdir.
Translate from turco to inglés

Gösterim arası olmak üzere.
Translate from turco to inglés

Onun arabası eyaletler arası yolda bozuldu.
Translate from turco to inglés

Tom'un çocuklarla arası harikadır.
Translate from turco to inglés

Japonya ile şehirler arası ihbarlı konuşma yapmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Milan ile Venedik arası yaklaşık üçyüz kilometredir.
Translate from turco to inglés

Bu iki bölümün bazen arası açıktır.
Translate from turco to inglés

Yemekler arası atıştırmaktan nasıl kaçınıyorsun?
Translate from turco to inglés

Geçen gün yoğun bir eyaletler arası yolun ortasında benzinim bitti.
Translate from turco to inglés

Tom'un Mary ile arası açıldı.
Translate from turco to inglés

Bu telefonla bir şehirler arası konuşma yapmak imkansızdır.
Translate from turco to inglés

Zayıf olmak isterseniz yemekler arası aperitifleri kesmeniz gerekir.
Translate from turco to inglés

Tavan arası, kutularla doludur.

Tom parmak arası terlik giyiyor.

Tom bir peynirli ekmek arası bifteği götürdü.

Tom'un yeni patronuyla arası iyiydi.

Ali rakibine bacak arası çalım attı.

Ali rakibinden bacak arası yedi.

Onun kaynanasıyla arası iyi.

Onun kayınvalidesiyle arası iyi.

İtalyanlar havuzda veya plajda olmadıkça parmak arası terlik giymezler.

Tom'un çocuklarla arası çok iyi.

Varla yok arası biridir.

Ali kendine bir ekmek arası yaptı.

Tom'un komşularıyla arası iyidir.

Tom'un sayılarla arası çok iyi.

Söylenenlere göre bu öğretmenin çocuklarla arası iyiymiş.

Tom'un çocuklarla arası çok iyi, değil mi?

Ali futbolcularına millî maç arası nedeniyle 2 gün izin verdi.

Onunla arası iyi.

Böyle mantı ile gözleme arası bir şey.

Tom'un küçük çocuklarla arası iyidir.

Sizce, söz konusu toplumlar arası ilişkilerde hangi alanlarda gelişme sağlanmalı?

Medya toplumlar arası diyalogu ilerletmek için ne yapabilir?

Parmak arası terlikleri hiç sevmem.

İstanbul-Ankara arası kaç saat?

Hiç taksiyle şehirler arası yolculuk yapmak zorunda kaldın mı?

Sevgilisiyle arası bozulunca efkâr dağıtmak için gece Arabesk çalan bir radyo açıp sabaha kadar dinledi.

Ne halklar arası savaş ne de sınıflar arası barış.

Öğle arası sona eriyor.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés