Learn how to use ardından in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Şimşek, genelde gök gürültüsünün ardından meydana gelir.
Translate from turco to inglés
Önce Hong Kong'a ve ardından Singapur'a gideceğiz.
Translate from turco to inglés
Korkmuş bir vaziyette geçen saatlerin ardından annesi sonunda onu kurtardı.
Translate from turco to inglés
Tom, uzun bir günün ardından kanepede dinlenmeyi seviyor.
Translate from turco to inglés
Aylar süren müzakerelerin ardından, barış antlaşması tamamlandı.
Translate from turco to inglés
Depremin ardından, insanlar şaşkınlıkla yerdeki derin çukura baktılar.
Translate from turco to inglés
Masako liseyi Japonya'da bitirdi ve ardından Harvard'dan mezun oldu.
Translate from turco to inglés
Söylenmeye ve ardından ağlamaya başladı.
Translate from turco to inglés
Uzun kuraklığın ardından açlık geldi.
Translate from turco to inglés
Ardından “Gerçeği söylüyorum...” diye ekledi.
Translate from turco to inglés
Bir duşun ardından Tom akşam yemeğini yedi.
Translate from turco to inglés
Yemeğin ardından hesabı istedim.
Translate from turco to inglés
Bunca yılın ardından beni hatırlayacak mı, merak ediyorum.
Translate from turco to inglés
Kırk yıllık evliliklerinin ardından ayrılmak istiyorlar.
Translate from turco to inglés
Diğerlerinin ardından kötü konuşmamalısın.
Translate from turco to inglés
Küçük kız kardeşimin elini yakaladım ve ardından ikimiz koşmaya başladık.
Translate from turco to inglés
Üç yıllık savaşın ardından barış geri döndü.
Translate from turco to inglés
Üç yıllık yokluğun ardından umulmadık bir şekilde ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés
Kulağıma "Seni seviyorum" diye fısıldayıp ardından beni yanağımdan öptü.
Translate from turco to inglés
Üç yıllık yokluğun ardından aniden ortaya çıktı.
Translate from turco to inglés
Tanker törenin ardından suya indirildi.
Translate from turco to inglés
Tom ardından ne yapması gerektiğini merak ediyordu.
Translate from turco to inglés
Henüz bir yaşındayken Roger Miller'ın babası öldü ve hemen ardından annesi hasta oldu, o bu nedenle Oklahoma'daki amcası Erick'le yaşamaya gönderildi.
Translate from turco to inglés
Tom bana iyi geceler dedi ve ardından ayrıldı.
Translate from turco to inglés
Bir tayfun geçer geçmez ardından bir sonraki yaklaşır.
Translate from turco to inglés
Tom, bir kibritle mumu yaktı ve ardından kibriti üfleyerek söndürdü.
Translate from turco to inglés
Dedesinin ölümünün ardından ülkeden ayrıldı.
Translate from turco to inglés
Ardından acıtacak söz söylemek istemezlerdi.
Translate from turco to inglés
Ardından ne olacak?
Translate from turco to inglés
Güneş bulutların ardından çıktı.
Translate from turco to inglés
Yağışların ardından otlar serpiliverdi.
Translate from turco to inglés
Neden onun ardından gitmedin?
Translate from turco to inglés
Güneş bulutların ardından çıktı bile.
Translate from turco to inglés
Maria Sharapova, Williams kardeşlerin ardından, üçüncü en başarılı aktif kadın tenis oyuncusudur.
Translate from turco to inglés
Tom yavaşça gözlerini açtı ve ardından Mary onu öptü.
Translate from turco to inglés
Şiddetli yağmurun ardından büyük bir sel baskını oldu.
Translate from turco to inglés
Boşanmanın ardından toparlanmak zaman alır.
Translate from turco to inglés
Tom ölümünün ardından ödül aldı.
Translate from turco to inglés
Şiddetli bir donmanın ardından kangrenle enfekte olduktan sonra Tom'un ayağı kesilmek zorunda kaldı.
Translate from turco to inglés
Yoğun yağış ardından büyük bir sel vardı.
Gitmemiz ya da kalmamız gerekip gerekmediği sorusu ardından gelir.
Papua Yeni Gine Avustralya'nın ardından Okyanusya'da en büyük ikinci ülkedir.
Uzun bir soruşturmanın ardından, polis sonunda şüpheli kundakçıyı ele geçirdi.
İngilizce ve ardından matematik okudu.
Tom, Mary'nin ardından koştu.
Onun ardından gitmeliydim.
Banyo yap! Ardından kendini taze ve rahatlamış hissedeceksin.
İş yerindeki uzun bir günün ardından, hiçbir şey iyi bir gece uykusundan daha iyi değildir.
John'un büyükannesi uzun bir hastalığın ardından vefat etti.
İşteki yoğun bir günün ardından huzur ve sessizliğe ihtiyacım var.
Kazanın ardından polis kalabalığa geri durmasını söyledi.
İş yerindeki stresli bir günün ardından, kötü bir ruh hali içinde eve gitti.
Öncelikle size birkaç soru sormama izin verin ve ardından kurulum için bir tarih ayarlayacağız.
Tutuklanmasının ardından Tom istifa etti.
İki ülke yaklaşık otuz yıllık aranın ardından diplomatik ilişkileri onarmaya karar verdiler.
Tom hemen ardından idam edildi.
Sıcak havanın ardından birkaç gün yağmur yağdı.
Ardından gelen şey bir gizemdi.
İngilizce bir SVO dilidir, çünkü özne önce gelir, ardından fiil ve daha sonra nesne gelir.
"Uzun bir günün ardından yorgun olmalısın." "Hayır, hiçbir şekilde."
On yıl evliliğin ardından kalan rutindir.
Yabani kunduzlar beş yüz yıllık bir yokluğun ardından İngiltere'ye geri dönüyor.
Toys ‘R’ Us iş hayatındaki yetmiş yılın ardından kapılarını kapatacak.
Suya atlayın ve onların ardından yüzün!
Tom'un ardından git.
Tom üç yıllık yoğun çalışmanın ardından oldukça akıcı Fransızcaya ulaştı.
İçimde kıyametler kopsa da; ben baharıyım yarınlarımın, çiçek açarım her kışın ardından.
Anadoluspor bu galibiyetin ardından en yakın rakibiyle arasındaki puan farkını altıya yükseltti.
Ali uzun süren sakatlığın ardından düz koşulara başladı.
Ali uzun süren sakatlığının ardından takımla birlikte antrenmanlara başladı.
Gergin geçen maçın ardından soyunma odası koridorlarında arbede yaşandı.
Ali art arda gelen başarısız sonuçların ardından Anadoluspor teknik direktörlüğü görevinden istifa etti.
Anadoluspor başkanı Ali galibiyetin ardından soyunma odasına inip teknik heyet ve futbolcuları tebrik etti.
Yenilemenin ardından Anadolu Arena'nın koltuk kapasitesi 70 bine çıkacak.
Peş peşe yaşanan sakatlıkların ardından Ali kadro kurmakta güçlük çekiyor.
Anadolusporlu oyuncular maçın ardından saha ortasında sevinç yumağı oluşturdu.
Teknik direktör Ali başarısız sonuçların ardından takım dizilişini tamamen değiştirdi.
Ali maçın ardından yaptığı açıklamada hakemleri eleştirdi.
Anadoluspor yönetimi Yıldızspor galibiyeti ardından oyunculara onar bin lira prim dağıttı.
Daha önce genellikle yedek soyunan Ali, hoca değişikliğinin ardından takımın banko ismi oldu.
Uzun süren sakatlığın ardından Ali yeşil sahalara geri döndü.
Ali uzun süren sakatlığın ardından formasına kavuştu.
Anadoluspor, teknik direktörlük koltuğuna Ali'nin gelmesinin ardından yükselişe geçti.
Anadoluspor peş peşe yaşadığı puan kayıplarının ardından Yıldızspor'a patladı.
Uzatmaların ardından seri penaltı atışlarına gidilecek.
Ali maçın ardından açıklamalarda bulundu.
Bir an neşeliydi, ardından kederlendi.
Ölümünün ardından aziz ilan edildi.
Ölümünün ardından azize ilan edildi.
Kaleci Ali pozisyonun ardından takım arkadaşlarına tepki gösterdi.
Akşam yemeğinin ardından tabakları yıkadık.
Depremin ardından birkaç hafif şiddetli artçı oldu.
Sonunda aylarca süren zahmetin ardından başarılı oldular.
Gemiye giren hayvanlar Tanrı'nın Nuh'a buyurduğu gibi erkek ve dişiydi. RAB Nuh'un ardından kapıyı kapadı.
Tom, Mary'nin hemen ardından geldi.
Tom köpeğin ardından koştu.
RAB, “Dağa çık ve önümde dur, yanından geçeceğim” dedi. RAB'bin önünde çok güçlü bir rüzgar dağları yarıp kayaları parçaladı. Ancak RAB rüzgarın içinde değildi. Rüzgarın ardından bir deprem oldu, RAB depremin içinde de değildi. Depremden sonra bir ateş çıktı, ancak RAB ateşin içinde de değildi. Ateşten sonra ince, yumuşak bir ses duyuldu.
Aslında virgülün böyle de bir hem kullanım şekli hem de şartı olduğundan haliyle bu tür bir noktalama kuralının mevcudiyetini göz ardı etmemek elzem niteliği taşısa bile günümüze kadar Türkçe Tatoeba'da bu şekilde bir kullanımda bulunulmadığı gibi buna ek olarak işbu kuralın uygulamaya konulması ise hiçbir suretle münazara edilmediği için bundan sonraki kullanımların yaratacağı durumdan ötürü kaynaklanacak kaçınılmaz kural bütünlüğünün sağlanamaması hadisesinin çok aşikar olacağı yadsınamaz bir gerçektir ve bu kategorideki binlerce cümleyi tek tek bulup analiz ettikten sonra hem pasif üyelerin hatalarının giderilmesi hem de diğer üyelerin cümlelerine uyarı mahiyetinde yorum bırakılarak bunun takibinin ardından aktif olmayan üyelerin cümlelerinin de minimum on beş gün bekleme süresinin ardından değiştirilmesi vuku bulacaktır ya da hiçbir değişikliğe gidilmeden mevcut düzenin sürdürülmesi de bazı kişilerin bunu haklı olarak kaçamak bir fikirmiş gibi görmesine yol açma ihtimali taşısa da tercih edilebilecek seçeneklerden biridir, dedi İlker.
Böyle bir yağmurun ardından güneş açınca orman yemyeşil olup her yeri elmas gibi ışıl ışıl parlar.
Görevli polis memuru, ardından gelen yaşlı bir adamı algıladı.