Learn how to use aslanın in a turco sentence. Over 22 hand-picked examples.
Bir aslanın kuyruğu olmaktansa bir köpeğin başı olmak daha iyidir.
Translate from turco to inglés
Bilirsin, ekmek aslanın ağzında.
Translate from turco to inglés
Sen fil ile aslanın hikayesini bilir misin?
Translate from turco to inglés
Her aslanın gönlünde bir güzel yatmaz mı?
Translate from turco to inglés
İyi bir cerrah bir kartalın gözüne, bir aslanın kalbine ve bir hanımın eline sahiptir.
Translate from turco to inglés
Her aslanın gönlünde bir kadın yatar sözü boşuna söylenmemiş, hiç mi öğrenmediniz?
Translate from turco to inglés
Tom aslanın kafesini açtı.
Translate from turco to inglés
Aslanın kuyruğu olmaktansa kedinin kafası olmak daha iyidir.
Translate from turco to inglés
Bir aslanın dişleri keskindir.
Translate from turco to inglés
Bir aslanın yelesi daha koyu olsa dişileri için daha çekici olur.
Translate from turco to inglés
O, aslanın inine girdi.
Translate from turco to inglés
Gazete, bir aslanın hayvanat bahçesinden kaçtığını ve artık şehrin herhangi bir yerinde olabileceğini söyledi.
Translate from turco to inglés
Aslanın inine giriyorsun.
Translate from turco to inglés
Aslanın inine ayak basmayın!
Translate from turco to inglés
Aslanın dişlerini gösterdiğini görürsen, sana gülümsediğini sanma.
Translate from turco to inglés
Tom bir aslanın kalbine sahiptir.
Translate from turco to inglés
O bir kadının başına, bir aslanın gövdesine, bir kuşun kanatlarına ve bir yılanın kuyruğuna sahipti.
Translate from turco to inglés
Bu devirde ekmek aslanın ağzında.
Translate from turco to inglés
Artık ekmek aslanın ağzında değil, midesinde.
Translate from turco to inglés
Aslanın hikâyesini dinlemeden avcının hikâyesine inanma.
Translate from turco to inglés
Aslanın dişleri keskindir.
Translate from turco to inglés
Aslanın dişleri keskin.
Translate from turco to inglés