Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "bölge"

Learn how to use bölge in a turco sentence. Over 77 hand-picked examples.

O zamanlar bölge İspanya'ya aitti.
Translate from turco to inglés

Bir inşaat şirketinde on beş yıldan sonra, Bill Pearson'a sorumlu bölge müdürü pozisyonu verildi.
Translate from turco to inglés

Bölge sessizdi.
Translate from turco to inglés

Bölge su sıkıntısı içinde.
Translate from turco to inglés

Bu bölge son derece yalıtılmıştır.
Translate from turco to inglés

Bölge başsavcısı iki yıllık cezadan memnun olmadı.
Translate from turco to inglés

Bu bölge hava kirliliği ile meşhurdur.
Translate from turco to inglés

Tüm bölge karla kaplandı
Translate from turco to inglés

Dünyada şişmanlığın nadir olduğu tek bölge Afrika'da Sahra çölünün güney kısmıdır.
Translate from turco to inglés

Tom bir yazılım şirketi için bölge satış müdürüdür.
Translate from turco to inglés

O tehlikeli bir bölge;Gitme oraya.
Translate from turco to inglés

Bu bölge tekstil endüstrisiyle ünlüdür.
Translate from turco to inglés

Kırsal bölge şehirden daha sessizdir.
Translate from turco to inglés

Bölge insanlar tarafından hiç iskan edilmedi.
Translate from turco to inglés

Bunun için bölge sakinleri belediyeye temizlik vergisi öderler.
Translate from turco to inglés

Kırsal bölge güzeldir.
Translate from turco to inglés

Umarım, bölge insanının acılı yüreği biraz olsun soğur.
Translate from turco to inglés

Bu bölge, değerli madenler üretir.
Translate from turco to inglés

Bu alan yasak bölge.
Translate from turco to inglés

Kirlilik, bölge ekosistemine yıkıcı sonuçlar doğuruyor.
Translate from turco to inglés

Burası tehlikeli bölge.
Translate from turco to inglés

İki bölge dinde ve kültürde farklıdır.
Translate from turco to inglés

Alsace en küçük idari bölge.
Translate from turco to inglés

Aachen kenti bağımsız bölge olarak yönetilmiş.
Translate from turco to inglés

Tom bir bölge şerifiydi.
Translate from turco to inglés

Bu bildiğin bir bölge mi?
Translate from turco to inglés

Bu tehlikeli bir bölge olabilir.
Translate from turco to inglés

Bu kurak bir bölge, neredeyse bir çöl.
Translate from turco to inglés

8000 metreden yukarıdaki bölge, ölüm bölgesi olarak bilinir.
Translate from turco to inglés

Bu bölge tamamen değişti.
Translate from turco to inglés

Bölge maden kaynakları açısından oldukça zengindir.
Translate from turco to inglés

Bölge doğal kaynaklar açısından zengindir.
Translate from turco to inglés

Bu alan halka yasak bölge.
Translate from turco to inglés

Bu bölge sakinlerinin çoğu denizci.
Translate from turco to inglés

Bu bölge sakinlerinin çoğu çiftçi.
Translate from turco to inglés

Bu bölge sakinlerinin çoğu balıkçı.
Translate from turco to inglés

Bu bölge bir vadide yer alır.
Translate from turco to inglés

Bu bölge bir havza oluşturur.
Translate from turco to inglés

Bu bölge, güzel manzarasıyla tanınır.
Translate from turco to inglés

Bu bölge yağışlı olmaya devam edecek.
Translate from turco to inglés

Bu bölge Bay Ikeda'ya aittir.
Translate from turco to inglés

Bölge, manzarası ve yaban hayatı ile ünlüdür.
Translate from turco to inglés

Biz bütün kırsal bölge için alay konusuyduk.
Translate from turco to inglés

Rheinland, Versailles Antlaşması ile demilitarize bir bölge haline getirildi.
Translate from turco to inglés

Bu bölge av kuşları ile ünlüdür.
Translate from turco to inglés

Bu bölge bir kasırgadan sonra haritadan silindi.
Translate from turco to inglés

Daha önce, bölge için taşkınlar kaderdi.
Translate from turco to inglés

O sırada bölge çok izole edilmişti.
Translate from turco to inglés

Bu bölge bir vadide yer almaktadır.

Yaşamak için güzel bir bölge.

Bu bölge mandalina ile ünlüdür.

Apotik veya “gece yarısı” bölgesi 1.000 metrenin altındaki derinliklerde bulunur. Güneş ışığı bu derinliklere nüfuz etmez ve bölge karanlıkta kalır.

Bu bölge plajlarıyla ünlüdür.

Açık büfe ve her şey dâhil sistemi yüzünden bölge esnafı turistlerden fazla yararlanamıyor.

Gerçekten, Samsun ve yöresinde Rum çetelerinin Müslüman halka saldırması ve öteden beri araçsız bırakılmış olan bu bölge yöneticilerinin yabancı devletlerin işe karışmaları yüzünden hiçbir önlem alamaması, durumu güçleştirmişti.

O bölge ile de iletişim kurmak gerekiyordu.

O zamanlar bölge İspanya'ya aitmiş.

Salgın süreci göstermiştir ki; dünyadaki hiçbir bölge, ulus veya ülke için hiyerarşiler ve ayrıcalıklar geçerli değildir.

Bölge zamanla değişti.

Ancak bölge bazı ciddi sorunlarla hala uğraşıyor.

Bölge, Kosova ihtilafından da etkilenmişti.

Fırtınalar bölge genelinde sorunlara yol açtı.

Bölge durgun bir dönem yaşıyor.

Sonuçta o bölge de Avrupa'nın bir parçası.

Bu planın bölge açısından anlamı açık.

Bölge yeni ve tarihi bir fırsatla karşı karşıya.

Sırbistan ve bölge açısından herhangi bir güvenlik riski mevcut mu?

Sınır kapıları kısıtlı askeri bölge ilan edildi.

Tüm bölge liderleri başsağlığı dilediler.

Bu sorun diğer bölge ülkelerinde de aynı.

Havadan gözlem ve inceleme yapmak için bölge üzerinde uçuş gerçekleştirdik.

Bölge 2000'lerin başında metro hattının açılmasının ardından hızlı bir gelişim yaşadı.

Bu bölge bakır yönünden zengindir.

Burası çok tehlikeli bir bölge.

Etkilenen bölge birkaç gün boyunca karantinada kalmalıdır.

Bu bölge dağlarla doludur.

Gazze çok yoğun nüfuslu bir bölge ve İsrail birliklerinin orada faaliyet göstermesi son derece zor olacak.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés