Learn how to use bakım in a turco sentence. Over 48 hand-picked examples.
Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.
Translate from turco to inglés
Hastane yoğun bakım ünitesine girebilen ziyaretçi sayısını kısıtlıyor.
Translate from turco to inglés
Bakım onun görünüşünü on yaş büyük yaptı.
Translate from turco to inglés
Bakım onu çabuk yaşlandırdı.
Translate from turco to inglés
Yaşlıları korumak için üzerimize düşeni yapmak amacıyla, bakım çalışmalarımız sırasında müşterilerimizi eğitmeye ve onlara göz kulak olmaya çalışıyoruz.
Translate from turco to inglés
Tom sürekli bakım gerektirir.
Translate from turco to inglés
Tom tıbbi bakım almak zorunda kalacak.
Translate from turco to inglés
Kişisel bakım yapmaya, her gün tıraş olmaya fırsatım olmadı.
Translate from turco to inglés
Web sayfamız zamanlanmış bakım nedeniyle çevrimdışıdır.
Translate from turco to inglés
Web sitemiz planlanmış bakım için çevrimdışıdır.
Translate from turco to inglés
Arabanıza bakım yapmalısınız.
Translate from turco to inglés
Depodaki bakım görevlisi saldırıya uğramış ve şuursuz hâlde terk edilmiş.
Translate from turco to inglés
Böylece Müslümanların dikkatini yetimlerin bakım ve koruması üzerine çekti.
Translate from turco to inglés
Bir dil web sitesi olan Tatoeba.org bakım için geçici olarak kapatıldı.
Translate from turco to inglés
O kravata bakım yapmak önemlidir.
Translate from turco to inglés
Arabana düzenli bakım yapmalısın.
Translate from turco to inglés
Onlar çocukların bakım ve yetiştirilmesinde birbirleriyle farklıydı.
Translate from turco to inglés
Tom'a şimdi dört saatlik bakım gerekiyor.
Translate from turco to inglés
Dan treni bir bakım atölyesine sürdü.
Translate from turco to inglés
Sunucumuz planlanan bakım için 20 Ekim'de çevrimdışı olacak.
Translate from turco to inglés
Orkideler günlük bakım ister.
Translate from turco to inglés
Tatoeba.org dil web sitesi bakım için geçici olarak kapatıldı.
Translate from turco to inglés
Web sitesi bakım geçiriyor.
Translate from turco to inglés
Sistem bakım altında.
Translate from turco to inglés
Her zamankinden daha fazla bir sağlık bakım sistemi reformu gerekli.
Translate from turco to inglés
Tom'un tıbbi bakım alması gerekiyor.
Translate from turco to inglés
İki kurşun mağduru yakındaki bir hastanede yoğun bakım ünitesinde bulunmaktadır.
Translate from turco to inglés
Bakım hayatta olmak anlamına gelir.
Translate from turco to inglés
Bugün arabamı bakım yaptırmaya götürdüm.
Translate from turco to inglés
O iyi olacak. Ona sadece çok sevgi ve bakım ver.
Translate from turco to inglés
Web sitesi bakım için devre dışıydı.
Translate from turco to inglés
Hasta sürekli bakım gerektirir.
Translate from turco to inglés
Zakkumlar az bakım gerektirir.
Translate from turco to inglés
Bakım masrafları çok fazladır.
Translate from turco to inglés
Çocuklara uygun bakım vermek için yeterli doktor yok.
Translate from turco to inglés
Ebeveynler, çocuklarının refahı için bakım yapmalıdır.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary köpek aşıklarıdır, ve köpeklerine ayda bir bakım yaptırırlar.
Translate from turco to inglés
Uyandınız mı bakım? O zaman sizlere iyi bir gün ve güaydın dilerim.
Uyandınız mı bakım? O zaman sizlere iyi bir gün ve güaydın dilerim!
Uzun dönem bakım sigortası kapsamındaki bakım hizmetlerinden yararlanabilmek için gerekli yetkilendirme formu doldurulmalıdır.
Mary el tırnaklarına bakım yaptırdı.
Mary ayak tırnaklarına bakım yaptırdı.
Metro istasyonu bakım işlerinden ötürü kapalı.
İstasyon bakım işleri ile bağlantılı olarak kapalıdır.
Alberto bir tür özel bakım yerine götürüldü.
Bu cilt bakım ürününün kırışıklıkları giderebildiği iddia ediliyor.
Bu arabanın bakım masrafları hiç de az sayılmaz.
Büyük evin bakım masrafı da büyük olur.