Learn how to use baskın in a turco sentence. Over 22 hand-picked examples.
Ordumuz krallığa baskın yaptı.
Translate from turco to inglés
Sendikanın muhafazakâr bir parti üzerinde baskın bir etkisi var.
Translate from turco to inglés
Onun baskın bir kişiliği var.
Translate from turco to inglés
Bizim en büyük hoşnutsuzluğumuz, kutlamaya baskın yaptı.
Translate from turco to inglés
Baskın basanındır.
Translate from turco to inglés
Özellikle ekonomik kriz dönemlerinde, herhangi bir ürünü alıp almayacağımıza karar verirken fiyat baskın faktör haline gelir.
Translate from turco to inglés
Neden FBI Tom'un evine baskın yaptı?
Translate from turco to inglés
Daha baskın olmak istiyorum.
Translate from turco to inglés
Tom elinde bir silahla Mary'nin ofise baskın yaptı.
Translate from turco to inglés
Melbourne polisi sansür yasalarını ihlal ettiği için kitapçıya baskın düzenledi.
Translate from turco to inglés
Nitelik, nicelikten baskın çıkar.
Translate from turco to inglés
Yerli veya azınlık dilini öğrenmek için, genellikle bölgenin veya ülkenin baskın dilini öğrenmek gereklidir.
Translate from turco to inglés
Baskın başarılıydı.
Translate from turco to inglés
Mary baskın bir kadındır.
Translate from turco to inglés
Kahvehaneye baskın var.
Translate from turco to inglés
Kediler baskın çıkma oyunu oynuyordu.
Translate from turco to inglés
Tom baskın sırasında öldü.
Translate from turco to inglés
Neden Kırgızistan'ın eski cumhurbaşkanının evine durmadan baskın yapılıyor?
Translate from turco to inglés
Kadınlar baskın erkekleri sever.
Translate from turco to inglés
Bilgelik, güce baskın gelmez.
Translate from turco to inglés
Polis kaçak kumar oynatıldığı ihbarı aldığı otele baskın yaptı.
Translate from turco to inglés
Polis üç eve baskın düzenledi.
Translate from turco to inglés