Learn how to use battı in a turco sentence. Over 72 hand-picked examples.
Titanik, geminin ilk seferinde battı.
Translate from turco to inglés
Atina'ya giden bir yük gemisi, bir iz bırakmadan Akdeniz'de battı.
Translate from turco to inglés
İğne onun parmağına battı ve kanamaya başladı.
Translate from turco to inglés
Güneş battı.
Translate from turco to inglés
Zaman geçtikçe, umutlarımız battı.
Translate from turco to inglés
Tom'un arabası çamura battı.
Translate from turco to inglés
Dün buraya yakın bir yerde bir gemi battı.
Translate from turco to inglés
Ay battı.
Translate from turco to inglés
Takım elbise giydiği için göze battı.
Translate from turco to inglés
İki yolcu gemisi battı.
Translate from turco to inglés
Tekne fırtına sırasında battı.
Translate from turco to inglés
Güneş ufkun altında yavaşça battı.
Translate from turco to inglés
Güneş dağların ardında battı.
Translate from turco to inglés
Kayık gölün dibine battı.
Translate from turco to inglés
Güneş battı, bu yüzden çalışmayı bıraktılar.
Translate from turco to inglés
Güneş ufukta battı ve hava karardı.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary balayıları için İtalya yakınında vapurla seyahate çıktılar fakat gemi battı ve Tom kamarasında boğuldu.
Translate from turco to inglés
Battı balık yan gider.
Translate from turco to inglés
Tom su üzerinde yürümeye çalıştı ama dibe battı.
Translate from turco to inglés
Güneş biraz önce battı.
Translate from turco to inglés
Tekne dibe battı.
Translate from turco to inglés
Titanic 15 Nisan pazartesi saat 02:20'de battı.
Translate from turco to inglés
Gemi denizin dibine battı.
Translate from turco to inglés
Biraz önce kaldırımda yürürken bir araba bana su sıçrattı. Bak, eteğim ve ayakkabılarım tamamen çamura battı!
Translate from turco to inglés
Bir süre önce güneş battı.
Translate from turco to inglés
Titanic 1912 yılında battı.
Translate from turco to inglés
Onun yüzüğü nehre düştü ve dibe battı.
Translate from turco to inglés
Lusitania 18 dakika içinde battı.
Translate from turco to inglés
Güneş battı, bunun üzerine paydos ettiler.
Translate from turco to inglés
Güneş ufuktan yeni battı.
Translate from turco to inglés
Gemi tüm mürettebatıyla birlikte battı.
Translate from turco to inglés
Kalbim battı.
Translate from turco to inglés
Tekne battı ve herkes öldü.
Translate from turco to inglés
Gemi battı ve tüm eller kayboldu.
Translate from turco to inglés
Yüzlerce lise öğrencisini taşıyan bir feribot Güney Kore'de battı.
Translate from turco to inglés
Tom'un botları derin kara battı.
Translate from turco to inglés
Tom'un botları karın derinliklerine battı.
Translate from turco to inglés
Tekne su almaya başladı ve kısa süre içinde battı.
Translate from turco to inglés
Güneş zaten battı.
Translate from turco to inglés
Gemi battı.
Translate from turco to inglés
Bounty, Cape Hatteras yakınında battı.
Translate from turco to inglés
Atlantis denize battı.
Translate from turco to inglés
Sandalyedeki çivi battı.
Translate from turco to inglés
Gemi fırtınalı denizde battı.
Translate from turco to inglés
Gemi denizde battı.
Translate from turco to inglés
Gemi bir yıldırımla battı.
Translate from turco to inglés
Gemi battı ve tüm eller yitti.
Translate from turco to inglés
1912'de Titanik ilk yolculuğu sırasında battı.
Translate from turco to inglés
Kalbim çizmelerime battı.
Translate from turco to inglés
Tom'un ayakları karda battı.
Translate from turco to inglés
Güneş ormanın arkasında battı.
Translate from turco to inglés
Güneş bulutların altında battı.
Translate from turco to inglés
Borsa battı.
Gemi suya üç metre battı.
Güneş çoktan battı mı?
Titanik ilk seferinde battı. O büyük bir gemiydi.
Denizaltı bir daha yükselmeyecek şekilde battı.
Teknem battı.
Tom'un teknesi battı.
Diğer gemi battı.
Sami'nin gemisi bir fırtınada battı.
Tom'un bindiği gemi battı.
Tom'un parmağına kıymık battı.
Karadeniz'de gemilerin mi battı?
Rahat battı mı?
Güneş ufuktan battı.
Yüzük nehre düştü ve dibe battı.
Kopan düğmeyi dikerken elime iğne battı.
Şişe devrilince bütün masa battı.
Battı.
Titanik, 1912'deki ilk yolculuğunda battı.
Güneş battı, alaca karanlık çöktü.