Learn how to use bela in a turco sentence. Over 59 hand-picked examples.
Tom bela arıyor gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
Evlilik,eğer insan gerçekle yüz yüze kalacaksa bir beladır fakat gerekli bir bela.
Translate from turco to inglés
Tom bela aramak için bugün buraya geldi.
Translate from turco to inglés
Onların başına bela gelmek üzere.
Translate from turco to inglés
Başına bir sürü bela açtığım için üzgünüm.
Translate from turco to inglés
Bela çıkacağını seziyorum.
Translate from turco to inglés
Amcam sürekli olarak ailesine başına bela olur.
Translate from turco to inglés
Onu eleştiren herkes bela arıyor.
Translate from turco to inglés
Tom'u güç bela tanıdım.
Translate from turco to inglés
İşte bela geliyor.
Translate from turco to inglés
Onlar bela anlamına geliyorlar.
Translate from turco to inglés
Bela bütün şehri mahvetti.
Translate from turco to inglés
Başına çok fazla bela olduğum için üzgünüm.
Translate from turco to inglés
Bela Lugosi birkaç filmde oynadı.
Translate from turco to inglés
Dev bir federal bütçe açığı, yıllardır Amerikan ekonomisinin başına bela oldu.
Translate from turco to inglés
Bela istemiyorum.
Translate from turco to inglés
Tom'un başına bela gelmesini istemedim.
Translate from turco to inglés
Bela okumak şeytandandır.
Translate from turco to inglés
Tom çarpılmaktan güç bela kaçtı.
Translate from turco to inglés
Tom güç bela ölümden kaçtı.
Translate from turco to inglés
Ben bela aramıyorum.
Translate from turco to inglés
Başıma bela olacaksın.
Translate from turco to inglés
O, başına bela gelmesini istemedi.
Translate from turco to inglés
Güç bela okula varmıştım ki zil çaldı.
Translate from turco to inglés
Tom bütün gün güç bela bir söz söyledi.
Translate from turco to inglés
Bela Lugosi kont Dracula rolüyle ünlü oldu.
Translate from turco to inglés
Telefon çalmadan önce güç bela eve varmıştım.
Translate from turco to inglés
Bela aramaya gitmemelisin.
Translate from turco to inglés
O, başına bela gelmesini istemiyor.
Translate from turco to inglés
Hepimizin başına bela getireceksin.
Translate from turco to inglés
Umarım başımıza bela gelmez.
Translate from turco to inglés
Başıma bela gelecek.
Translate from turco to inglés
O bela arıyor.
Translate from turco to inglés
Bela mı arıyorsun?
Translate from turco to inglés
Pamuk kurdu uzun zamandır pamuklu bitkilerin başına bela olmuş durumda.
Translate from turco to inglés
O bela aramak için geldi.
Translate from turco to inglés
Bela aramaya gidersen onu bulursun.
Translate from turco to inglés
Tom'un asla başına bela gelmiyor.
Translate from turco to inglés
Bela Lugosi öldü.
Translate from turco to inglés
Tom'un başına hiç bela gelmedi.
Translate from turco to inglés
Sistemi değiştirmezsek çöküş kaçınılmaz, bu eskimiş sistemi değiştirmezsek ileride başımıza bela olacak.
Translate from turco to inglés
Bu kız başıma bela olacak.
Translate from turco to inglés
Deli ile çıkma yola, başına getirir bela.
Translate from turco to inglés
Tom hep başa bela oluyor.
Translate from turco to inglés
Yaptıkları başına bela oldu.
Translate from turco to inglés
Kula bela gelmez Hak yazmadıkça, Hak bela yazmaz kul azmadıkça.
Translate from turco to inglés
Tom yedi bela.
Translate from turco to inglés
O bela aramıyor.
Translate from turco to inglés
Bela arıyorlar.
Translate from turco to inglés
Güzellik başa bela.
Translate from turco to inglés
Tom artık senin başına bela oldu.
Translate from turco to inglés
Tom çok bela okur.
Translate from turco to inglés
Tom bazen başa bela olabiliyor.
Translate from turco to inglés
Senin başına bela olurum.
Yoksa başına bela olabilir.
Sen bela görmemişsin.
Ah şu geveze dilim, akılsız başıma nasıl da bela oldu.
Sen vurursun bela okurlar, ben vururum sela okurlar.
Sen benim başıma bela olmak mı istiyorsun?