Learn how to use bildirmek in a turco sentence. Over 43 hand-picked examples.
Üzgünüm ama Paul hasta olduğunu bildirmek için aradı ve benim sana onun vardiyasını çalışman için ihtiyacım olacak.
Translate from turco to inglés
Kararımı bildirmek için ona bir mektup gönderdim.
Translate from turco to inglés
Sadece seni aramak ve geç kalacağımı bildirmek istedim.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'ye sadece onun partisine katılamayacağını bildirmek istedi.
Translate from turco to inglés
Tom arabasının çalındığını bildirmek için sigorta şirketini aradı.
Translate from turco to inglés
Sana bildirmek zorunda kalacağım.
Translate from turco to inglés
Sadece sizi hayal kırıklığına uğratmayacağımı size bildirmek istedim.
Translate from turco to inglés
Yarın sabah geç kalacağımı size bildirmek istedim.
Translate from turco to inglés
Ben sadece öğleden sonraki toplantıya katılamayacağımı sana bildirmek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Ben sadece senin şu ana kadar gördüğüm en güzel kadın olduğunu sandığımı sana bildirmek istedim.
Translate from turco to inglés
Derhal polise bildirmek zorundasın.
Translate from turco to inglés
Sadece bir randevum olduğunu sana bildirmek istedim.
Translate from turco to inglés
Bilim adamları keşiflerini bütün ayrıntılarıyla dünyaya bildirmek istediler.
Translate from turco to inglés
Maalesef onun öldüğünü size bildirmek zorundayım.
Translate from turco to inglés
Bir soygunu bildirmek istiyorum.
Translate from turco to inglés
O ona, toplantıya katılamayacağını bildirmek için telefon etti.
Translate from turco to inglés
Toplantının ne zaman başladığını Tom'a bildirmek zorundayım.
Translate from turco to inglés
Geç kalacağımızı Tom'a bildirmek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Yalnız olmadığını sana bildirmek istedim.
Translate from turco to inglés
Kaydederken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin ya da bunu bildirmek için bizimle temas kurun.
Translate from turco to inglés
Bunu ona bildirmek zorundayım.
Translate from turco to inglés
Biliyorsun ki öyle bir şey yaparsan bize bildirmek zorundasın.
Translate from turco to inglés
Tom işlerin nasıl sonuçlandığını bana bildirmek için söz verdi.
Translate from turco to inglés
Yapması gereken şeyi Tom'a bildirmek zorundayım.
Translate from turco to inglés
Ben sadece yarın burada olamayacağımı sana bildirmek istedim.
Translate from turco to inglés
Tom'a bildirmek için emin olacağım.
Translate from turco to inglés
Geç kalacağımı sana bildirmek istedim.
Translate from turco to inglés
İsimsiz bir arayan, bir cinayeti bildirmek için polisle temasa geçti.
Translate from turco to inglés
Onlara bildirmek zorunda olacağım.
Translate from turco to inglés
Merhaba, biz kayıp bir kişiyi bildirmek için arıyoruz.
Translate from turco to inglés
Onun hakkında patronuna bildirmek zorunda kalacaksın.
Translate from turco to inglés
Ben onun hakkında size bildirmek istedim ama Tom bir şey söylemememi söyledi.
Translate from turco to inglés
Biz göçmenlik bürosuna bildirmek zorundayız.
Translate from turco to inglés
Ben bir suçu bildirmek için buradayım.
Translate from turco to inglés
Onun hakkında görüş bildirmek istemiyor.
Translate from turco to inglés
Bazı takıların kaybını bildirmek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Tom, polisi Mary'nin kayıp olduğunu bildirmek için aradı.
Translate from turco to inglés
Tom, Mary'ye geç kalacağını bildirmek için mesaj gönderdi.
Translate from turco to inglés
Bir suç bildirmek istiyorum.
Tom, Mary'ye akşam yemeğine geç kalacağını bildirmek için mesaj attı.
Bunu Tom'a bildirmek zorumdayım.
Şuna haddini bildirmek lazım.
Ali denen ip kaçkınına haddini bildirmek lazım.