Learn how to use bununla in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Hepsi bununla tamamlandı.
Translate from turco to inglés
Az param var. Bununla birlikte seninle mutluyum.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili olarak öğretmenini bilgilendirdin mi?
Translate from turco to inglés
Bununla birlikte, birçok kişi erken emekliliği tercih ediyor.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary, bununla ilgili ne yapacaklarından pek emin değildir.
Translate from turco to inglés
Bununla bir sorunum yok.
Translate from turco to inglés
Tom bununla birlikte uzaklaşmayacaktır.
Translate from turco to inglés
Sizin için bununla ilgileneceğiz.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili herhangi bir vergi var mı?
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili söylemek istediğin bir şey var mı?
Translate from turco to inglés
Ben bununla ilgilenmiyorum.
Translate from turco to inglés
Bununla şunun arasında seçim yap.
Translate from turco to inglés
Bununla bir sorunun var mı?
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili bir sorun yaratmak istemiyorum.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili, ben suçlanacak tek kişiyim.
Translate from turco to inglés
Lütfen bununla onun arasında seçim yap.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili bir sorun görmüyorum.
Translate from turco to inglés
Herkesin kendi düşüncesini söyleme hakkı vardır. Bununla birlikte, bazen o fikrin ne olduğunu kimseye söylememek daha iyidir.
Translate from turco to inglés
Bununla bir problemim yok.
Translate from turco to inglés
Tom bununla mutlu değil.
Translate from turco to inglés
Bununla tek başına başa çıkamazsın.
Translate from turco to inglés
Sanırım bununla başa çıkabiliriz.
Translate from turco to inglés
Sanırım kendim bununla baş edebilirim.
Translate from turco to inglés
Tom'un bununla başa çıkmasına izin vermeni şiddetle tavsiye ediyorum.
Translate from turco to inglés
Tom'un bununla ilgili bize yardım edebileceğini sanmıyorum.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili yanlış bir şey görmüyorum.
Translate from turco to inglés
Bununla başa çıkabilirim.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgilen.
Translate from turco to inglés
Doğru söyle bununla ilgili ne düşünüyorsun.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili daha fazla konuşmak istemem.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgileneceğim.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgilenebileceğini düşündüm.
Translate from turco to inglés
Seninle bununla ilgili konuşmam lâzım.
Translate from turco to inglés
Son zamanlarda bununla başım dertte.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili kimseye konuşma.
Translate from turco to inglés
Bununla başa çıkmaya hazır olmadığını biliyorum.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili biran deneyimim var.
Translate from turco to inglés
Bununla bir ilgin var mıydı?
Translate from turco to inglés
Tom'un bununla ilgisi yok.
Translate from turco to inglés
Tom'un bununla bir ilgisi yoktu.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili her şeyi Tom'a sormalısın.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgilenebilirsiniz.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgili yapacak bir şeyin vardı, değil mi?
Translate from turco to inglés
Tom'un bununla bir ilgisi olmadığına eminim.
Translate from turco to inglés
Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını biliyorum.
Translate from turco to inglés
Aslına bakarsanız Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını biliyorum.
Translate from turco to inglés
Bununla ilgileneceğimi sana ne düşündürdü?
Translate from turco to inglés
Tom'un bununla ilgileneceğini düşünüyor musun?
Bununla nereye gidiyorsun?
Bununla ne ilgisi var?
Tom'un bununla ne yaptığını düşünüyorsun?
Bununla ilgili ne düşünüyorsun?
Bununla ne yaparız?
Bununla ilgili yanlış bir şey yok.
Bununla bir yere gidiyor musun?
Tom'un bununla ne ilgisi var?
Tom? Onun bununla ne ilgisi var?
Şansın bununla hiçbir ilgisi yoktu.
Bununla kaçabileceğini mi düşünüyorsun?
Tom bununla ilgili çok fazla düşünmedi.
Lütfen bununla benim için ilgilenir misin?
Bununla ilgilenmiyorum.
Bununla ilgili neler hissettiğini biliyorum.
Bununla ilgili içimde kötü bir duygu var.
Bununla ilgili bir sorun mu var?
Bununla ne yapmamı istersiniz?
Bununla ilgili bir şey düşünmedim.
Bununla ne yapacağını biliyor musun?
Evde bir koyun bakamayız. Bununla ne yapmalıyız?
Bununla ilgili bir sorun var.
Bununla ilgili hiç kimse bir sorun göremez.
Bununla ilgili sorunun olmayacak.
Şu anda bununla ilgilenemem.
Bununla karşılaştırınca şu daha iyi.
Tom'a bununla ilgili hiçbir şey söylemedim.
Ve bununla beraber, Tatoeba bir cümleye daha sahip oldu.
Bu gerçekten sevimsiz bir iş ama birilerinin bununla uğraşması gerek.
Şimdi bununla ilgilenmek istemiyorum.
Bununla ilgilenirim.
Bununla ne yapmam gerekir?
Bununla ilgilenen biri var mı?
Neden bununla zaman harcıyoruz?
Şu anda bununla ilgilenecek vaktim yok.
Bununla baş edebilecek misin?
Kafanı bununla meşgul etme.
Bu modeli sevmiyorum ama bununla yapmak zorunda kalacağım.
Bununla devam edemem.
Bununla ilgili ne yapacağımdan pek emin değilim.
Bununla nereye gittiğinden hâlâ emin değilim.
Bununla ne yapacağımı bilmiyorum.
Bununla ne yapacağım konusunda hiçbir fikrim yok.
Şimdi bununla uğraşmak zorunda değiliz.
Tom bununla yüzleşemedi.
Bununla yüzleşmek zorunda kalacaksın.
Bununla birlikte sekiz oluyor.
Bununla ne yapmamız gerekiyor?
Gerçekten Tom'u bununla suçlayamazsın.
Bununla tek başıma yüzleşmeliydim.
Tek başıma bununla başa çıkabilmemin imkanı yok.
Bununla ne yapmamızı istersiniz?