Learn how to use dönük in a turco sentence. Over 43 hand-picked examples.
Onun gerçeğe dönük alerjisi var.
Translate from turco to inglés
Japonya görünüşte içe dönük ve yetersiz uluslararası yapıya sahip olduğundan dolayı sık sık eleştirilmektedir.
Translate from turco to inglés
İçe dönük müsünüz?
Translate from turco to inglés
Medyum Memiş'in Medyum Keto'ya dönük hunharca saldırısını esefle kınıyorum.
Translate from turco to inglés
Tom çok içe dönük.
Translate from turco to inglés
Tom oldukça içe dönük.
Translate from turco to inglés
Tom içe dönük değil.
Translate from turco to inglés
Tom dışa dönük, değil mi?
Translate from turco to inglés
Sen dışa dönük müsün?
Translate from turco to inglés
Siyam kedileri dışa dönük olarak bilinirler.
Translate from turco to inglés
Siyam kedilerinin dışa dönük olduğu bilinir.
Translate from turco to inglés
Biz hoşgörüsüz, içe dönük bir toplum olduk.
Translate from turco to inglés
İçe dönük kimselerin dışa dönük kimselerden daha kısa ömürleri mi var?
Translate from turco to inglés
Tom'un güzel kızlara dönük bir zayıflığı vardır.
Translate from turco to inglés
Tom dışa dönük bir kimse.
Translate from turco to inglés
Tom içe dönük bir kimse.
Translate from turco to inglés
Sen bir içe dönük mü yoksa dışa dönük müsün?
Translate from turco to inglés
Yağmur beni garip ve içe dönük yapar.
Translate from turco to inglés
Tom içe dönük ve utangaç
Translate from turco to inglés
Girişimleriniz sayesinde basın tarafından ilerici ve ileriye dönük düşünce kuruluşu olarak tanınmaktayız.
Translate from turco to inglés
Leyla cesur, mutlu ve dışa dönük bir küçük kızdı.
Translate from turco to inglés
İçe dönük olduğumu sanmıyorum.
Translate from turco to inglés
Sen çok dışa dönük görünüyorsun.
Translate from turco to inglés
Ben içe dönük biriyim.
Translate from turco to inglés
Bir hayalet içe dönük bir korkunun dışa dönük ve görünür işaretidir.
Translate from turco to inglés
Tom çok dışa dönük değildi.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin dışa dönük olduğunu söyledi.
Translate from turco to inglés
Tom ve Mary ikisi de çok dışa dönük, değil mi?
Translate from turco to inglés
Sami, Leyla'yı çok dışa dönük ve akıllı olarak hatırlıyor.
Translate from turco to inglés
Sami çok dışa dönük görünüyordu.
Translate from turco to inglés
Tom'un dışa dönük olduğunu biliyorum.
Translate from turco to inglés
Ali orta sahada hücuma dönük oynuyor.
Translate from turco to inglés
Anadoluspor bu maç savunmaya dönük oynadı.
Translate from turco to inglés
Tom, bir nesneye dokunarak o nesne hakkında geçmişe dönük bilgi verebildiğini iddia ediyor.
Translate from turco to inglés
İçe dönük biri sayılırım.
Translate from turco to inglés
Ona dönük suçlama nedir?
Translate from turco to inglés
Yasa geriye dönük olarak uygulanacak.
Translate from turco to inglés
Etkinliğin ileriye dönük bir yönü de var.
Translate from turco to inglés
Ülke halkı çok misafirsever ve dışa dönük.
Translate from turco to inglés
Yaşadığı hayal kırıklıkları onu çekinik ve içe dönük biri yapmıştı.
Translate from turco to inglés
Rusya’nın Ukrayna’ya dönük askeri harekatında Devlet Başkanı Putin’in “denazifikasyon” iddiası fazlaca tartışıldı.
Translate from turco to inglés
Eski ilişkilere dönük kıskançlık tepkisel kıskançlıktan daha zehirlidir.
Translate from turco to inglés
Ben genellikle dışa dönük bir adamım.
Translate from turco to inglés