Learn how to use dehşet in a turco sentence. Over 20 hand-picked examples.
Çevrenin tahribi dehşet vericidir.
Translate from turco to inglés
İngiltere'deki ayaklanma dehşet verici.
Translate from turco to inglés
Norveç'te yaşanan katliam ve son günlerde İngiltere'deki ayaklanma ve yağma, dünyanın içine sürüklendiği durum itibarı ile dehşet vericidir.
Translate from turco to inglés
Dehşet içinde ona sarıldı.
Translate from turco to inglés
Bu dehşet.
Translate from turco to inglés
O dehşet verici.
Translate from turco to inglés
Bu dehşet verici.
Translate from turco to inglés
Dehşet içinde bağırdı.
Translate from turco to inglés
Tom dehşet içinde çığlık attı.
Translate from turco to inglés
Bu ne kadar dehşet verici?
Translate from turco to inglés
Bana dehşet verici ayrıntıları ver.
Translate from turco to inglés
Tom dehşet içinde izledi.
Translate from turco to inglés
Dehşet veren bir şeydi.
Translate from turco to inglés
Bu yol dehşet verici.
Translate from turco to inglés
Ben dehşet içinde geriledim.
Translate from turco to inglés
Çocuklar yol boyunca farklı hayaletevlerden dehşet içinde koşarak geldiler.
Translate from turco to inglés
Sami'nin malikânesi bir dehşet evi haline geldi.
Translate from turco to inglés
Evren hakkındaki en dehşet verici şey, bize karşı tamamen kayıtsız oluşudur.
Translate from turco to inglés
İki güç arasındaki barışı bozulmadan devam ettiren tek şey dehşet dengesi.
Translate from turco to inglés
Dürüst olmak gerekirse tüm zaman boyunca dehşet içindeydim.
Translate from turco to inglés