Learn how to use dilleri in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
Translate from turco to inglés
Belçika'da hangi dilleri konuşuyorlar?
Translate from turco to inglés
Dilleri severim.
Translate from turco to inglés
Hangi dilleri konuşuyorsun?
Translate from turco to inglés
Bilişimsel dil bilimi eğitimi yapmak için çeşitli dilleri bilmek gerekli, ancak, insan bilgisayarların kullanımı da bilmelidir.
Translate from turco to inglés
Bu yüzden cümleleri seviyoruz. Fakat dahası biz dilleri seviyoruz.
Translate from turco to inglés
Dilleri seviyorum.
Translate from turco to inglés
Amerika Birleşik Devletleri ve Çin gibi farklı dilleri olan iki güçlü devlet ilköğretim okullarında Esperanto deneysel öğretimi üzerinde anlaşmaya varsalardı ne olurdu?
Translate from turco to inglés
Goethe iddia etti, "yabancı dilleri konuşamayan birisi kendi dilini de bilmez".
Translate from turco to inglés
Sadece hangi dilleri konuşabildiğinizi merak ediyordum.
Translate from turco to inglés
Dört yüz milyon insan ilk dilleri olarak İngilizce konuşmaktadırlar.
Translate from turco to inglés
Hangi dilleri biliyorsun?
Translate from turco to inglés
Kore'de hangi dilleri konuşurlar?
Translate from turco to inglés
Yabancı dilleri öğrenmek zor olabilir.
Translate from turco to inglés
Yabancı dilleri öğrenme sıkıcıdır.
Translate from turco to inglés
Hangi dilleri öğrenmek istiyorsun?
Translate from turco to inglés
Onları severim, yabancı dilleri.
Translate from turco to inglés
Yabancı dilleri severim.
Translate from turco to inglés
Tek ortak dilleri olduğu için birbirleriyle İngilizce konuşan Japon ve Çinli arkadaşlarım var.
Translate from turco to inglés
Bazı insanlar Klingon, Interlingua ve Esperanto gibi dilleri öğrenmenin zaman kaybı olduğunu düşünmektedir.
Translate from turco to inglés
Yabancı dilleri öğrenmekten hoşlanırız.
Translate from turco to inglés
Onlar Kanada'da hangi dilleri konuşurlar?
Translate from turco to inglés
Yabancı dilleri çok ilginç buluyorum.
Translate from turco to inglés
“Hangi dilleri konuşabiliyorsun Tom?” – “C++ ve Java. Biraz da PHP. Ya sen Maria?” – “Fransızca, Japonca ve İbranice.”
Translate from turco to inglés
Yabancı dilleri konuşmak kolay değildir.
Translate from turco to inglés
Eylül ayının 26'sı Avrupa Diller Günü'dür. Avrupa Konseyi, Avrupa'nın çokdilli mirasına dikkat çekip, çokdilliliğin toplum içinde gelişimini teşvik ederek vatandaşları farklı dilleri öğrenmesi için yüreklendirmek istiyor. Tatoeba, kullanımı kolay bir öğrenme aracı olarak etkin bir katılımla bu dilleri öğrenme ve bundan zevk alma olanağı sağlıyor.
Translate from turco to inglés
Ben eski dilleri öğrenmek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Eski dilleri öğrenmeyi istiyorum.
Translate from turco to inglés
Dilleri çalışmayı severim.
Translate from turco to inglés
Profiline bildiğin dilleri ve seviyelerini yazmakla başlayabilirsin.
Translate from turco to inglés
Tüm insanlar arkadaş olabilir, dilleri ve adetleri farklı olsa bile.
Translate from turco to inglés
Yabancı dilleri seviyorum!
Translate from turco to inglés
Hangi dilleri konuşabiliyorsun, Tom?
Translate from turco to inglés
Hangi yabancı dilleri öğrendin?
Translate from turco to inglés
Üniversite hocaları, yabancı dilleri kolay öğrenebilmenin yolunun, anadili çok güzel konuşmaktan geçtiğini söylerler.
Translate from turco to inglés
Keşke Tatoeba'da daha fazla Afrikalı dilleri olsa.
Keşke Tatoeba'da daha fazla azınlık dilleri olsa.
Keşke Tatoeba Corpus'ta daha yerli Amerikan dilleri olsa.
Dilleri çalışıyorum. Yardımcı olmamı istersen, yardımcı olabilirim. Ve belki bana yardımcı olman beni mutlu eder.
Dinlerken dilleri öğrenmeyi severim.
Kendi başına daha yeterli olmak için diğer dilleri öğren.
Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.
Kültür dilleri tahrip eder.
Dilleri öğrenmeyi seviyorum.
Türkçenin grameri kolaydır. Zor olan ise, Batı dilleri gramerleriyle bağlantısı yok gibi görünen bu tür adlandırmalardır.
Oğuz dilleri Türk dili ailesinin bir parçasıdır.
Yunanca ve Latince dilleri yararlı, bu yüzden onların öğrenimini yapıyorum.
Hangi dilleri konuşmayı biliyorsun?
Diğer dilleri öğrenmeyi severim.
O gerçekten dilleri sever.
Tüm dilleri severim.
Polonya ve Portekiz dilleri arasındaki telaffuz benzerliğini fark ettiniz mi?
Konuşabileceğin dilleri kontrol etmek kolay değil.
Ana dili Kırımtatar Türkçesi olanlar kendi dillerinde konuşmadıkları sürece dilleri ölmeye yüz tutaduracaktır.
Dilleri çevirme çok zordur.
Bütün dilleri çevirmek zordur.
Tom hangi dilleri konuşur?
Farklı dilleri öğrenmeyi seviyorum.
Farklı dilleri konuştuğumuzu hissediyorum.
Başka dilleri öğrenmek benim için zordur.
Hangi dilleri konuşuyorsunuz?
Bu dilleri beş yıl önce öğrenmeye başlasaydım, şimdi onları bilirdim.
Dikkat et: Biz İngilizcede milliyetleri, haftanın günlerini ve dilleri büyük harfle yazarız.
Eski dilleri öğrenmekten hoşlanıyorum.
Dünyanın bütün dilleri güzeldir.
Birleşmiş Milletler Örgütü'nün resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolca'dır.
Birleşmiş Milletlerin resmi dilleri Arapça, Çince, İngilizce, Fransızca, Rusça ve İspanyolcadır.
Ana dili İngilizce olan konuşurlar başka dilleri öğrenmeye alışkın mıdır?
Uzun bir tarihçesi olan dilleri öğrenmeyi tercih ederim.
Ben dilleri konuşmak ve bir şey söylemek için kullanmam. Ben onları insanlığa hizmet etmek için kullanırım.
Benim dilleri öğrenmek için becerim var.
Renkler tüm dilleri konuşuyor.
Anadili İngilizce olan biri olmak iki ucu keskin bir kılıçtır. Bir yandan dünyanın en kullanışlı dilini mükemmel şekilde konuşursun, ama sonra hiç kimse seninle başka bir dilde konuşmak istemez, bu yabancı dilleri öğrenme sürecini daha zor yapar.
Benim hobim dilleri öğrenmektir.
Çocuklar dilleri çok çabuk öğrenirler.
Tüm dilleri onlardan Lojbana çevirmek zordur.
Bağlantı için çok teşekkürler, çeviri yapmayı ve dilleri öğrenmeyi severim!
Tüm Amerikalılar İngilizceyi ana dilleri olarak konuşmazlar.
Dilleri birlikte çalışabiliriz.
Yabancı dilleri bir kursta öğrenmek kendi başına yapmaktan çok daha etkili
Birleşik Devletler ve İngiltere'nin farklı işaret dilleri vardır. Meksika İşaret Dili de İspanyolca İşaret Dili'nden farklıdır.
Slav dilleri beni büyüler.
Eski dilleri öğrenmeyi severim.
Bazı çocuklar dilleri kolaylıkla öğrenir ve bazıları da zorluklarla öğrenir.
Genel olarak konuşursak, biz Japonlar yabancı dilleri konuşmaktan çok çekiniyoruz.
Yaratıcılığım modern dilleri öğrenerek bir çıkış noktası buluyor.
Yabancı dilleri öğrenmek zordur.
Yapay dilleri severim.
Bölgesel yapay dilleri severim.
Dilleri büyüleyici buluyorum.
Dilleri öğrenmek inanılmazdır.
Dilleri incelemek inanılmazdır.
Latince ve Yunanca, Avrupa dilleri için önemli ödünç alma kaynakları olmuştur.
Kelt dilleri geriliyor.
Semitik dilleri seviyorum.
Dilleri öğrenmek benim tutkumdur.
Conchita genç yaştan itibaren çeşitli dilleri konuştu.
Dilleri hep sevdim.
Arapça, Türkçe ve Farsçanın yanı sıra İngilizce ve Fransızca sömürge dilleri de kullanılmaya devam ediyor.
Hangi dilleri öğrenmek istiyorsunuz?