Learn how to use diyor in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Tabela "Çıkış." diyor.
Translate from turco to inglés
Onun gözlemi şiddetli fakat o çok az diyor.
Translate from turco to inglés
Çocuğum "Kinpira style sauteed Gobo" diyemiyor, her zaman bunun yerine "Pinkira style sauteed Bogo" diyor.
Translate from turco to inglés
İncil'de, " İnsan yalnız ekmek ile yaşamayacak " diyor.
Translate from turco to inglés
Herkes küçük kediye Tora diyor.
Translate from turco to inglés
Mike "ben nasıl hissettiğinizi anlıyorum, Hiroshi" diyor.
Translate from turco to inglés
Tom her ne zaman küfür etse, genellikle "Fransızcamı bağışlayın" diyor.
Translate from turco to inglés
Hiroshi,""Bu, oldukça ilginç görünüyor." diyor.
Translate from turco to inglés
İnsanlar ona Dave diyor.
Translate from turco to inglés
Tom caddenin her iki tarafına da park edebilirsiniz diyor.
Translate from turco to inglés
Saat iki diyor.
Translate from turco to inglés
Kim bana" bir boka yaramaz" diyor?
Translate from turco to inglés
"Evet, portakal suyu lütfen," diyor Mark.
Translate from turco to inglés
Arkadaşları ona Ned diyor.
Translate from turco to inglés
O işaret ne diyor?
Translate from turco to inglés
Mektubunda ne diyor?
Translate from turco to inglés
O, mektubunda ne diyor.
Translate from turco to inglés
O, kız kardeşine Mina-chan diyor.
Translate from turco to inglés
Ne yaparsam yapayım, daha iyisini yaparım diyor.
Translate from turco to inglés
O ne diyor?
Translate from turco to inglés
O her zaman hayır diyor.
Translate from turco to inglés
Babası ona Tom diyor.
Translate from turco to inglés
Tom diyor ki sadece organik gıda yiyormuş.
Translate from turco to inglés
Köpek ne diyor? Hav hav.
Translate from turco to inglés
"Rica ederim." diyor kabin görevlisi.
Translate from turco to inglés
Ne güzel bir dünya, her kitapta diyor ki öldürmeyiniz.
Translate from turco to inglés
Tom evde tek başıma kalamam diyor.
Translate from turco to inglés
Neden herkes bana Tom diyor?
Translate from turco to inglés
O, tavşana kaç, tazıya tut diyor.
Translate from turco to inglés
Tom sokakta birbirimizi geçerken bana her zaman merhaba diyor.
Translate from turco to inglés
İncil bu konuda ne diyor?
Translate from turco to inglés
Yöneticiler ne diyor?
Translate from turco to inglés
Gazeteler ne diyor?
Translate from turco to inglés
Bu hiyeroglifte ne diyor?
Translate from turco to inglés
Bu işaret "Hayvanları beslemeyin." diyor.
Translate from turco to inglés
Başka ne diyor Tom?
Translate from turco to inglés
Tom, çöpü dışarı koyma sırası şimdi sende diyor.
Translate from turco to inglés
Tom başka ne diyor?
Translate from turco to inglés
Saatim 2.30 diyor.
Translate from turco to inglés
Tom bu benim en büyük hatam diyor.
Translate from turco to inglés
Tom yazması gerektiğini bilseydi daha çok yazardı diyor.
Translate from turco to inglés
Çocuğum "Kinpiragobo" diyemiyor, onun yerine her zaman "Kinpirabogo" diyor.
Translate from turco to inglés
Benim çocuğum "Kinpira style sauteed great burdock" diyemiyor, bunun yerine her zaman "Kinpira style sauteed Dockbur" diyor.
Translate from turco to inglés
"Tom neden bana Mary diyor?" "Senin adın Mary değil mi?" "Hayır, benim adım Maria."
Translate from turco to inglés
"Evet. Anlıyorum," diyor Bayan Lee.
Translate from turco to inglés
Onlar Robert'a "Bob" diyor.
Translate from turco to inglés
Tom çöpü çıkarma sırası senin diyor.
Translate from turco to inglés
İnsanlar neden ona Tom diyor?
Translate from turco to inglés
Kapının üzerindeki işaret ne diyor?
Tom Mary ile konuşamayız diyor.
Kırmızı tabela ne diyor?
Bu ne diyor?
Bakanlık binasındaki dev posterde "cehalet köleliktir!" diyor.
Tom biz uyumlu değiliz diyor.
Onlar ona Tom diyor.
Onlar onlara Yunanlar diyor.
Onlar sana Tom diyor.
"Tom, bunu sen çevirdin, değil mi? "Evet, Neden?" "Modemism nedir?" "Bilmiyorum ama o, metinde yazılı." "Gerçekten mi?" "Gerçekten! bak!" "Ah. bekle ama o modernism diyor."
Senin vücudun evet diyor.
Onlar, gücün kullanımı sadece son seçenek olarak kullanılmalı diyor.
Totoro "Ben Çince konuşamıyorum" diyor.
Her şey boş, bomboş, bomboş!” diyor Vaiz.
Tom, French kızartmasına hala Freedom kızartması diyor.
Öğretmenimiz diyor ki: "Elbette yapabilirsiniz."
Kaptan Draak "buradan Alpha Centauri'ye 4 ayda ulaşabiliriz" diyor.
Onlar birlikte yemek yiyen bir aile birlikte kalır diyor.
Onlar ona ne diyor?
Ve o kendine bir keskin nişancı diyor!
Birçok kişi onu aptal diyor.
İyimser "Yarın yeni bir gündür" diyor.
Sol üst köşede o "Satılık" diyor.
Onlar hatasız kul olmaz diyor.
Bilim adamları bir gecede bir bardak kırmızı şarap sağlığa zarar vermek için yeterlidir diyor.
Avrupalılar soccer'a football diyor.
Amerikalılar football'a soccer diyor.
Arkadaşlarımın hepsi bana Tom diyor.
Bu işaret diyor ki: "Hayvanları beslemeyin!"
Yasa, mobbing hakkında ne diyor?
İşaret "Pazartesi günleri kapalı" diyor.
Meyve satıcısı "Bak ama dokunma" diyor.
"Merhaba, bu Mary mi?" "Hayır, Tom. Mary merhaba diyor."
Eşarbımdaki etiket "Yıka ve tersyüz ütüle" diyor. Bunu nasıl yapmam gerektiğini merak ediyorum.
Pierrette "Ben ölüyorum" diyor.
Tom, başka bir şey hakkında konuşmayı tercih ederim diyor.
Tom yarın gelmene gerek olmayabilir diyor.
Herkes ona Tom diyor.
Neden o bana sevimli diyor? Sevimli aptalca bir kelimedir. Ben tavşan değilim.
Tom neden bana Mary diyor?
Şeytan diyor ki onunla evlen.
Kalp evet diyor, akıl hayır diyor.
Pes diyor musun?
Sezim evet diyor.
Tom ne diyor?
Bob "Dört buçuk pound" diyor.
Sami'nin ne diyor olduğunu anlıyor gibi görünmüyordun.
Kedi miyav diyor.
Tom kendine meraklı diyor.
Beynim hayır diyor ama bağırsağım evet diyor.
Beynim evet diyor ama bağırsağım hayır diyor.
Sen ne diyor olduğunu biliyor musun?