Learn how to use dostça in a turco sentence. Over 44 hand-picked examples.
Onunla dostça ilişkiler içindedir.
Translate from turco to inglés
Beyefendi ile dostça bir konuşma yaptık.
Translate from turco to inglés
Bana dostça bir öğüt verdi.
Translate from turco to inglés
Amcam bana dostça bir tavsiyede bulundu.
Translate from turco to inglés
Amcam bana dostça bir tavsiye verdi.
Translate from turco to inglés
Meselenin dostça halledilmesine memnunum.
Translate from turco to inglés
Ülkemiz her zaman sizinki ile dostça ilişkiler içinde oldu.
Translate from turco to inglés
O ülkedeki yeni hükümetle dostça ilişkiler kurduk.
Translate from turco to inglés
Ona dostça bir cevap yazdım.
Translate from turco to inglés
Ülkeler dostça ilişkileri sonlandırdı.
Translate from turco to inglés
Tom her zaman çok dostça.
Translate from turco to inglés
Japonya, Birleşik Devletlerle dostça ilişkiler sürdürüyor.
Translate from turco to inglés
Sana biraz dostça öğüt verebilir miyim?
Translate from turco to inglés
Dostça ilişkiler başarı için gereklidir.
Translate from turco to inglés
Bunu dostça halledeceğiz.
Translate from turco to inglés
Sana biraz dostça tavsiye verebilir miyim?
Translate from turco to inglés
Konuşma dostça şakayla başladı fakat morluklarla sona erdi.
Translate from turco to inglés
Buradaki dostça atmosferden hoşlanıyorum.
Translate from turco to inglés
Tom sadece dostça olmak istiyordu.
Translate from turco to inglés
İnsanlar birbirleriyle dostça ilişkiler kurunca dünyanın daha güzel bir yer olmasını umut ediyorum.
Translate from turco to inglés
Tom, Mary'ye dostça bir gülücük verdi.
Translate from turco to inglés
Tom dostça olmaya çalıştı.
Translate from turco to inglés
Tom, Mary'ye dostça bir el salladı.
Translate from turco to inglés
O dostça bir görünüme sahiptir.
Translate from turco to inglés
Onu dostça selamladı.
Translate from turco to inglés
O bana dostça tavsiye verdi.
Translate from turco to inglés
Tom muhtemelen bugün dün olduğundan daha dostça davranacak gibi görünmüyor.
Translate from turco to inglés
Tom dostça davrandı.
Translate from turco to inglés
Tom, Mary'ye dostça tavsiyeler önerdi.
Translate from turco to inglés
Dostça bir teşekkür değildi.
Translate from turco to inglés
Dostça yazıyorum.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'nin köpeğinin dostça göründüğünü söyledi.
Translate from turco to inglés
Tom her zaman dostça davranıyordu.
Translate from turco to inglés
Tom çok dostça değildi.
Translate from turco to inglés
Tom'un köpeği dostça görünüyordu.
Translate from turco to inglés
Bence Tom sadece dostça davranmaya çalışıyordu.
Translate from turco to inglés
Ne Tom ne de Mary bana karşı dostça davrandılar.
Translate from turco to inglés
Sami sadece dostça davranmaya çalışıyordu.
Translate from turco to inglés
Yardımınız ve dostça sohbetleriniz için teşekkür ederim. Umarım gelecek yıl tekrar görüşürüz.
Translate from turco to inglés
Dostça ayrıldık.
Translate from turco to inglés
Ancak reformu siyasi bağlamı pek dostça olmadı.
Translate from turco to inglés
William, Kuzey Cezayir'de nispeten dostça bir kasabada yaşıyordu.
Translate from turco to inglés
İsteklerini dostça düşünüp taşınmanı istiyoruz.
Translate from turco to inglés
Size dostça bir tavsiyede bulunmama izin verir misiniz?
Translate from turco to inglés