Learn how to use faydalı in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Bu kitap sana faydalı olabilir.
Translate from turco to inglés
Renk koordinasyonu ile ilgili Kelly'nin raporunda sunulan bilginin alternatif bir teori oluşturmada faydalı olacağı anlaşilmaktadır.
Translate from turco to inglés
Sizin için balık yemek faydalı mı?
Translate from turco to inglés
Çabalar her zaman faydalı olmaz.
Translate from turco to inglés
Sigara içmek sağlık için faydalı değildir.
Translate from turco to inglés
Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak kitapları okumalısın.
Translate from turco to inglés
Daha sonraki hayatında sana faydalı olacak bilgi türünü içeren kitapları okumalısın.
Translate from turco to inglés
Yeryüzüne ilk çıkışından beri insanoğlu, bilgi topladı ve faydalı fikirleri diğer insanlara bildirme girişiminde bulundu.
Translate from turco to inglés
Onun raporunda sunulan istatistiki veriler hareketin sıklığını tahmin etmede bizim için çok faydalı.
Translate from turco to inglés
O faydalı bir bilgi parçası.
Translate from turco to inglés
O faydalı bir bilgi parçasıdır.
Translate from turco to inglés
Gelecek hayatında faydalı olacak kitaplar oku.
Translate from turco to inglés
Hastanedeki tatsız deneyimleri telafi etmek için, Tom onun için faydalı olandan biraz daha fazla içti.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'ye çok miktarda faydalı Fransızca öğretti.
Translate from turco to inglés
Bu sürücü çok küçük ve faydalı değil.
Translate from turco to inglés
Bu sana faydalı olabilir.
Translate from turco to inglés
Bu sözlük hiç faydalı değil.
Translate from turco to inglés
Bu kitaplardan hiçbiri faydalı değildir.
Translate from turco to inglés
O bize biraz faydalı bilgi verdi.
Translate from turco to inglés
Yaşlı adam bana bir parça faydalı öğüt verdi.
Translate from turco to inglés
Buyur. Bunu yanına al. Faydalı olabilir.
Translate from turco to inglés
Bu rehber kitap yolculuğunda sana faydalı olabilir.
Translate from turco to inglés
Bu alet faydalı olabilir.
Translate from turco to inglés
Size faydalı olan kitapları okuyun.
Translate from turco to inglés
Bu kitap bizim için çok faydalı olacak.
Translate from turco to inglés
Bu haritayı çok faydalı bulacaksın.
Translate from turco to inglés
Onun tavsiyelerinden hiçbiri faydalı değildi.
Translate from turco to inglés
Bu sözlük faydalı olabilir.
Translate from turco to inglés
Bu bir gün faydalı olabilir.
Translate from turco to inglés
Tom Mary'ye biraz faydalı bilgi verdi.
Translate from turco to inglés
Yeni keşif bilime faydalı olduğunu kanıtladı.
Translate from turco to inglés
Bu kitap muhtemelen o kadar çok faydalı olmayacak.
Translate from turco to inglés
Sana faydalı olan kitap türünü oku.
Translate from turco to inglés
Bu kitabın size çok faydalı olacağına eminim.
Translate from turco to inglés
Bu sözlüğün yeni başlayanlar için faydalı olduğunu düşünüyorum.
Translate from turco to inglés
Japon ekonomik sorunları hakkında biraz bilgi almak için, bu kitabı çok faydalı bulacaksın.
Translate from turco to inglés
Kulak içi cihazlar faydalı mı?
Translate from turco to inglés
Ben de artık faydalı insan olmak istiyorum.
Translate from turco to inglés
Sıkıcı olmak istemiyorum. Hem eğlenmek hem çalışmak hem de faydalı olmak istiyorum. Başarabilir miyim?
Translate from turco to inglés
Ben de faydalı olmak istiyorum.
Translate from turco to inglés
Sizce ben faydalı bir insan olabilir miyim?
Translate from turco to inglés
Faydalı olmak istiyorum.
Translate from turco to inglés
Faydalı yeteneklerin yoksa bir iş alamazsın.
Sana faydalı olmak amacıyla sana yaklaşan bir adam görürsen, hayatın için koşmalısın.
Faydalı hissetmeliyim.
Bir süt ineği faydalı bir hayvandır.
Sana faydalı olabilecek bir şeyim var.
Tom gelecekte bize faydalı olabilir.
Almak için en zor bulduğun tavsiye çoğunlukla en faydalı olandır.
Almanya'da bir yıl kalman çok faydalı olmuş.
Faydalı şeyler icat etmeyi severim.
Bize faydalı bilgi verdi.
Faydalı olabileceğini düşündüm.
Kimyasal denklemlerin faydalı olduğunu düşünüyor musun?
En faydalı olan nedir: gümüş mü yoksa demir mi? - Demir gümüşten daha faydalıdır.
Demir çok faydalı bir metaldir.
Tom'a doğum günü için faydalı bir şey vermek istiyorum.
Bu kitap benim için çok faydalı.
Bu kitap senin için faydalı olabilir.
Sözlük benim için çok faydalı.
Bu araçlar faydalı gibi görünmüyor.
Bu kitap bizim için çok faydalı.
Faydalı bir şey öğrendin mi?
Faydalı bir şey yapmak için bu zamanı kullanabilirim.
Daha faydalı olabilecek bir şey önerebilir misin?
Takım yıldızları gökyüzündeki yıldızların konumlarını tanımaya yardım etmek için faydalı bir yol olabilir.
Benim hobilerim sadece geniş kapsamlı değil fakat aynı zamanda faydalı da.
Onun faydalı olacağını düşünüyor musun?
Birçok kişiyle konuşmak istiyorsan, Esperanto öğrenmelisin. Neden bu dil? Çünkü o hem güzel hem de çalışmamızı teşvik eder. Dünyanın çeşitli ülkelerinde bir sürü insan olduğundan dolayı uluslararası bir dil önemlidir. Ve bunun yanı sıra, Esperanto sadece faydalı değil aynı zamanda öğrenmesi kolaydır. Esperanto konuşuyorsan birçok ülkede seyahat edebilirsin. Gel ve onu öğren.
Bana söyleyebileceğin bir şey faydalı olabilir.
Uluslararası bir dil insanlık için en faydalı olacaktır.
Tatoeba'daki cümleler mikroplar gibi. Faydalı olanlar var fakat aynı zamanda zararlı olanlar da var.
Yüzme, çok faydalı bir beceridir.
O çok faydalı bir deneyimdi.
Sadece faydalı olmak istedim.
Kitlesel imha hayali kuran insanlar, toplumun faydalı bir şey üretmemiş olduğunu düşünüyor.
Bu siteyi son derece faydalı buldum.
Tom'un tavsiyesi her zaman çok faydalı olmuştur.
Japoncam için faydalı olacak güzel bir yazı hazırlamaya çalıştım, ama öğretmenim yazıda epey yanlışlar olduğunu ve yeni baştan yazmam gerektiğini söyledi.
Bu pusula gezinde faydalı olacaktır.
Sana faydalı olabildiğime sevindim.
Tom Mary'den Fransızcada bazı faydalı ifadeleri ona öğretmesini istedi.
Toplumun faydalı bir şey yapmadığına inanıyorsan, o zaman ayrıca kitle imhaya inanabilirsin.
Bu çok faydalı.
O faydalı mıydı?
Bu konuşma kılavuzu benim için çok faydalı.
Ne faydalı bir alet!
Biraz daha faydalı bir şey umuyordum.
Burada eski bir gerçeğin teyidini görüyoruz: savaş asla faydalı değildir.
Kopyala ve yapıştır çok faydalı.
O, o bilgi parçasını daha sonra faydalı olabileceğini düşünerek sessizce dosyaladı.
Bu bana tavsiye edilen gerçekten faydalı olan tek rehber.
"Yabancı bir ülkede İngilizce öğretmek" kitabını faydalı bulmadım.
Bu kitap bellek ve mantıksal düşünmelerini geliştirmek isteyen herkes için faydalı olacaktır.
Eskiden video oyunları oynardım ama artık zamanımla daha faydalı şeyler yapmayı tercih ediyorum. İnternet yorumlarını okumak gibi.
Faydalı cevaplar, sadece yeni sorular sorduran cevaplardır.
Bunu faydalı bulacağını umuyoruz.
Yaptığımın faydalı olduğunu düşünüyor musun?
Bahçecilikle ilgili birkaç faydalı referansı kopyaladım.
Sanırım Fransızca öğrenmek faydalı olurdu.