Learn how to use fransa in a turco sentence. Over 85 hand-picked examples.
Fransa bir cumhuriyettir.
Translate from turco to inglés
Fransa devlet başkanı, Okinava'yı ziyaret etti.
Translate from turco to inglés
Fransa, 1998 Dünya Kupası'nın galibidir.
Translate from turco to inglés
Fransa, Batı Avrupa'dadır.
Translate from turco to inglés
Belçika Fransa kadar büyük değildir.
Translate from turco to inglés
Fransa kralı keldir.
Translate from turco to inglés
Fransa, Rusya ile savaştaydı.
Translate from turco to inglés
Fransa, İspanya ile komşudur.
Translate from turco to inglés
Onların arabalarında "önce Irak sonra Fransa" diye okunan çıkartmalar vardı.
Translate from turco to inglés
O ada bir zamanlar Fransa tarafından yönetildi.
Translate from turco to inglés
Devrimden sonra, Fransa bir cumhuriyet oldu.
Translate from turco to inglés
Amerika Birleşik Devletleri'nin Fransa ile bir anlaşması vardı.
Translate from turco to inglés
Fransa İspanya ile gizli bir antlaşma imzaladı.
Translate from turco to inglés
Fransa ile savaş sona erdi.
Translate from turco to inglés
Fransa ve İngiltere bir kez daha savaştaydı.
Translate from turco to inglés
Ve Fransa ve İngiltere arasındaki savaş sona erdi.
Translate from turco to inglés
Almanya, Fransa ile bir sınır paylaşmaktadır.
Translate from turco to inglés
Fransa İtalya'nın sınır komşusudur.
Translate from turco to inglés
Fransa Batı Avrupa'dadır.
Translate from turco to inglés
Fransa ile İngiltere arasındaki savaş bitti.
Translate from turco to inglés
Fransa İngiltere'nin güneyindedir.
Translate from turco to inglés
Fransa ve İngiltere işgale katıldı.
Translate from turco to inglés
Andorra, İspanya ve Fransa arasında bulunan küçük bir prensliktir.
Translate from turco to inglés
Alman kuvvetleri, Amiens, Fransa yakınlarında İngiliz askerlere saldırdı.
Translate from turco to inglés
Alman kuvvetleri, Amiens, Fransa yakınlarında İngiliz askerlere hücum etti.
Translate from turco to inglés
Fransa, İspanya ile bir sınırı paylaşır.
Translate from turco to inglés
Bay D'Espilly, 1772'de Fransa nüfusunun 22 milyondan fazla olduğunu hesapladı; yani 10,562,631 erkek ve 11,451,726 kadın; sonuç olarak kadınların erkeklere oranı yaklaşık 14'e 13'tü.
Translate from turco to inglés
Futbolda dünya kupasını 1998'de Fransa kazandı.
Translate from turco to inglés
Fransa tarihi çok ilginçtir.
Translate from turco to inglés
Yaşasın Fransa!
Translate from turco to inglés
Pablo Neruda 1971'de Şili'nin Fransa büyükelçisiydi.
Translate from turco to inglés
Ren nehri Fransa ve Almanya arasında akar.
Translate from turco to inglés
Fransa İtalya'dan, Alplerle ayrılmıştır.
Translate from turco to inglés
Devrimden sonra Fransa bir cumhuriyet oldu.
Translate from turco to inglés
Onlar Almanya, Fransa ve İngiltere'ye gittiler.
Translate from turco to inglés
Fransa, Avusturya ve Rusya; Prusya'ya karşı bir ittifak kurdu.
Translate from turco to inglés
Öğretmen, Fransa tarihi üzerine bir sunum yaptı.
Translate from turco to inglés
Profesör, Fransa tarihi üzerine bir sunum yaptı.
Translate from turco to inglés
Profesör, Fransa tarihi üzerine konferans verdi.
Translate from turco to inglés
Fransa, Batı Avrupa'nın en geniş ülkesidir.
Translate from turco to inglés
Fransa korkuyor.
Translate from turco to inglés
Fransa kralı saçsızdır.
Translate from turco to inglés
Önce Fransa, sonra Irak.
Translate from turco to inglés
Ren, Fransa ve Almanya arasındaki sınırdır.
Translate from turco to inglés
Tenis tarihinde taraflardan birinin diğerine en ezici üstünlük kurduğu Grand Slam finali, Batı Almanyalı Steffi Graf'ın Sovyet Nataşa Zvereva'yı iki seti de 6-0 kazanarak çok rahat yendiği 1988 Fransa Açık Finali'ydi. Maçın tamamı yalnızca 34 dakika sürmüştü.
İsviçre Fransa, İtalya, Avusturya ve Almanya arasında yer almaktadır.
Fransa bir Batı Avrupa ülkesidir.
Contador, Fransa Bisiklet Turunda sarı mayoyu kazandı.
Fransa ve Türkiye arasında bir saat fark var.
Fransa batı Avrupa'da bir ülkedir.
Fransa cumhurbaşkanı gelecek ay Japonyayı ziyaret edecek.
Teksas eyaleti, Fransa ile hemen hemen aynı boyuttadır.
Fransa "Dünya'yı Aydınlatan Özgürlük" heykelini Amerika Birleşik Devletleri'ne hediye etti.
Ordu, Fransa ve İspanya arasındaki sınırı koruyor.
İki ülke Fransa ve İtalya, Alpler tarafından ayrılır.
Marcel Kittel, Fransa Bisiklet Turu'nun ilk aşamasını kazandı.
Ren, Fransa ve Almanya arasında akar.
Fransa, Belçika, ABD, Almanya ve Avustralya soykırım işlemişti.
İngiltere ve Fransa, Manş deniziyle ayrılır.
İngiltere ve Fransa, Manş denizi tarafından ayrılır.
Fransa ve İngiltere arasındaki savaş yüz yıl sürdü.
Ben Amerikalıyım ama Fransa benim ikinci evimdir.
Fransa, seni seviyorum!
Fransa, genetiği değiştirilmiş bir mısır türünü yasakladı.
Fransa canlı bir demokrasidir.
İzlanda, Fransa ile bir ittifaka girdi.
Orient Express, Paris, Fransa ve İstanbul arasında çalışan lüks bir yolcu treniydi.
Fransa Dünya Kupası'nı kazandı.
Fransa dünya şampiyonu.
Kurtuluş yolu ararken, İngiltere, Fransa, İtalya gibi büyük devletleri gücendirmemek, temel ilke gibi görülmekteydi.
Fransa benim ikinci vatanım.
Fransa, Cezayir'i 1830'da işgal etti.
Fransa ve İspanya komşudur.
"Paris hangi ülkenin başkentidir?" "Fransa."
Fransa denince zihninizde ne canlanıyor?
Fransa deyince aklınıza ne geliyor?
Fransa size neyi çağrıştırıyor?
Ukrayna'daki savaş NATO'nun beyin ölümünün gerçekleştiğini söyleyip Fransa önderliğinde Amerika'dan bağımsız bir Avrupa ordusu kurma hayalleri olan Macron'un planlarını da olumsuz etkiledi.
Hollanda, Sint-Maarten adasında Fransa ile komşudur.
Fransa, yönetimde yarı başkanlık sisteminin uygulandığı üniter bir devlettir.
Ada bir zamanlar Fransa tarafından yönetiliyordu.
Cezayir'in bu konuda Fransa ile anlaşmaya varması gerekiyor.
Hollanda hükümeti Fransa tarafından birkaç kez uyarıldı.
Fransa hakkında konuşmak istiyoruz.
Ben masumum. Yaşasın Fransa!