Learn how to use gökyüzü in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.
Gökyüzü mavidir.
Translate from turco to inglés
Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama meydana geldi.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü aydınlandı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü yavaş yavaş bulutlandı.
Translate from turco to inglés
Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama oldu.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü yavaşça bulutlandı.
Translate from turco to inglés
Birdenbire gökyüzü karardı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü bulutlanıyor.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü kara görünüyor,yağmur yağıp yağmayacağını merak ediyorum.
Translate from turco to inglés
İstasyona varmadan önce, gökyüzü tehditkar olmuştu.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü bile bize karşı komplo kuruyor.
Translate from turco to inglés
Tom gökyüzü dalışını ve aletli dalışı seviyor.
Translate from turco to inglés
Tom'un gökyüzü dalışını deneyecek cesareti yoktu.
Translate from turco to inglés
Hava soğuk olacak ve gökyüzü basık olacak.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü açık.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü karanlıktı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü açıktır.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü kararıyor.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü yıldızlarla dolu.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü aydınlanıyor.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü açık olmayacak.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü dalışını denemek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü bulutlandı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü niçin mavidir?
Translate from turco to inglés
Gökyüzü neden mavidir?
Translate from turco to inglés
Gökyüzü gittikçe karardı.
Translate from turco to inglés
Evden ayrıldığımda gökyüzü açıktı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü karardı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü açıldı.
Translate from turco to inglés
Babamın eğlencesi gökyüzü dalışıdır.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü bulutlarla kaplı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü aniden kararmaya başladı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü neredeyse her gün açıktır.
Translate from turco to inglés
O gece gökyüzü bulutlarla doluydu.
Translate from turco to inglés
Fırtınadan kısa bir süre sonra gökyüzü aydınlandı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü gittikçe karardı ve rüzgar gittikçe daha sert esti.
Translate from turco to inglés
Zaman geçerken, gökyüzü gittikçe karardı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü siyah bulutlarla dolu.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü bugün kapalı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü griydi.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü maviydi.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü sınırdır.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü tamamen karanlıktı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü,deniz ile karışmış gibi göründü.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü aniden bulutlandı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü açık ve rüzgar ferahlatıcı biçimde serin. Dışarıda geçirmek için harika bir gün.
Translate from turco to inglés
Bugün gökyüzü bulutlu.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü kapalı.
Translate from turco to inglés
Aniden gökyüzü karardı ve yağmur başladı.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü yıldızla doluydu.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü kocamandır.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü gittikçe aydınlanıyor.
Translate from turco to inglés
Gökyüzü kadar mavi!
Translate from turco to inglés
Gökyüzü güzel hava vaadediyor.
Translate from turco to inglés
Dünya kendi ekseninde döndüğü için Güneş gökyüzü boyunca hareket ediyor gibi görünüyor.
Translate from turco to inglés
Bugün güzel bir mavi gökyüzü var.
Gökyüzü karanlık ve gri - Tipik bir yağışlı mevsim havası.
Merhaba, mavi gökyüzü!
Gökyüzü gün batımını bekliyor.
Gökyüzü kararıyor?
Mavi gökyüzü beni yanılttı bu yüzden bir şemsiye getirmedim.
Gökyüzü fırtınalı görünüyor.
Hava kararırken gökyüzü kırmızıdır.
Gökyüzü külrengiydi.
İnan ya da inanma, gökyüzü dalışına gittim.
Gökyüzü tehditkar görünüyor.
Gökyüzü bulutsuzdu.
Gökyüzü bulutlarla kaplıydı.
Gökyüzü kara bulutlarla dolu.
Gökyüzü tamamen yıldızlarla doluydu.
Gökyüzü yıldızlarla doluydu.
Gökyüzü limittir.
Bugün gökyüzü açık.
Gökyüzü tamamen bulutlarla kaplıydı.
Gökyüzü açık. Görünürde hiç bulut yok.
Hayır, gökyüzü başımıza düşmez.
Gökyüzü yakında açılacak.
Yakında gökyüzü açılacak.
Gökyüzü mavi mi? Evet.
Gökyüzü açık ve yıldızlarla dolu.
Gökyüzü bugün bir tablo gibi görünüyor.
Çilleri olmayan bir yüz yıldızı olmayan bir gökyüzü gibidir.
Bu fotoğraftaki gökyüzü çok canlı.
Gökyüzü güzel hava vadediyor.
Gökyüzü kışın puslu bir gölgesi.
Uyandığımda yağmur yağıyordu ama öğleden sonra gökyüzü açılmıştı ve güneş parlıyordu.
Gökyüzü dünyanın üstündedir.
Gökyüzü bugün bulutlarla kaplı.
Bugün gökyüzünde bir bulut bile yok, ne mavi bir gökyüzü!
Gökyüzü sabah boyunca griydi.
Gerçekten bulutlu gökyüzü gibi miyim. Neden? Ben bile bilmiyorum.
Gökyüzü sanki güneş batmış kadar karanlık oldu.
Death Valley Ulusal Parkı, karanlık gökyüzü ile tanınır.
Gece gökyüzü güzel ve büyüleyici.
Gökyüzü bu gece yıldızlarla dolu.
Gökyüzü mavi olacaktır.
Gökyüzü berrak.
Nut, Mısır gökyüzü tanrıçasıydı.
Gökyüzü kararmaya başladı.
Gökyüzü birden bulutlarla kaplandı.