Learn how to use görünür in a turco sentence. Over 64 hand-picked examples.
Yarının toplam güneş tutulması, güney yarımküreden görünür olacaktır.
Translate from turco to inglés
Mikroskop altında, bazı virüsler oldukça güzel görünür.
Translate from turco to inglés
Tom bazen televizyonda görünür.
Translate from turco to inglés
Tom ne giyerse giysin, her zaman muhteşem görünür.
Translate from turco to inglés
Tom her zaman mutlu görünür.
Translate from turco to inglés
O, sık sık televizyonda görünür.
Translate from turco to inglés
Bebek her zaman aç görünür.
Translate from turco to inglés
Uzaydan, dünya çok küçük görünür.
Translate from turco to inglés
O her zaman içer ama her zaman ayık görünür.
Translate from turco to inglés
Resim uzaktan daha iyi görünür.
Translate from turco to inglés
Dağlar uzaktan daha hoş görünür.
Translate from turco to inglés
Komşunun tavuğu komşuya kaz görünür.
Translate from turco to inglés
Tom öfkeli görünür.
Translate from turco to inglés
Şu elbise üstünde çok güzel görünür.
Translate from turco to inglés
Sentetik kumaşları ütülerken yüksek ısı ayarları kullanmak sentetik kumaşları eritecek ve görülebilir kalıcı hasara sebep olacaktır, bu, çok sıcak ütünün kumaşla en uzun temas ettiği yerde çoğunlukla parlak bir alan gibi görünür.
Translate from turco to inglés
Hayat her zaman bir iyimsere daha iyi görünür.
Translate from turco to inglés
Biz çocukken etrafımızdaki her şey çok büyük görünür.
Translate from turco to inglés
İlkbaharda her şey parlak görünür.
Translate from turco to inglés
Bazı insanlar her şeyden yakınır gibi görünür.
Translate from turco to inglés
Her sabah çiy görünür.
Translate from turco to inglés
Bir bıyıkla iyi görünür müyüm?
Translate from turco to inglés
Güneş lekeleri birkaç bin derece daha serin olduğu için çevrelerinden daha koyu görünür.
Translate from turco to inglés
Yeni aydan sonra birkaç gün batı akşamı gökyüzünde ince bir hilal görürüz.Hilal ay her gece gittikçe büyür ya da şişmanlıyor gibi görünür.
Translate from turco to inglés
Kambur ay biz ayın tam güneşli yüzünü görene kadar her gece şişmanlıyor gibi görünür. Biz bu faza dolunay diyoruz.
Translate from turco to inglés
Ay dünyadan en uzak mesafede olduğunda meydana gelen tutulma tipi halkalı güneş tutulmasıdır. Ay sonra güneş diskini tamamen engellemek için çok küçük görünür.
Translate from turco to inglés
Görünür yıldızların sayısı çok büyüktür.
Translate from turco to inglés
Şimdi, Avrupa Cennet olarak görünür.
Translate from turco to inglés
Tom sık sık televizyonda görünür.
Translate from turco to inglés
Fibonacci sayıları doğada zaman zaman görünür.
Translate from turco to inglés
Başkan Tom Jackson nadir olarak toplum içinde görünür.
Translate from turco to inglés
Kuzey ışıkları, Grönland'ta tüm yıl boyunca görünür.
Translate from turco to inglés
Sihirbaz, kuşu görünür ve görünmez yaptı.
Translate from turco to inglés
Elinde çekiç olan bir adama her şey bir çivi gibi görünür.
Translate from turco to inglés
Bir emin arkadaş emin olmayan bir meselede görünür.
Translate from turco to inglés
Saldırganlığın en görünür formları genellikle av ve avcı arasında görülür.
Translate from turco to inglés
Gökyüzünden bakıldığında, köprü daha güzel görünür.
Translate from turco to inglés
Uzak şeyler bulanık görünür.
Translate from turco to inglés
Annem yaşı için genç görünür.
Translate from turco to inglés
Nasıl, bu elbiseyi beğendin mi? Senin üzerinde iyi görünür.
Translate from turco to inglés
Yara gerçekten görünür değil.
Benim adım alfabetik sırada sonda görünür.
Hükümdarın başı, tüm İngiliz madeni paralarının önünde görünür.
Hiçbir görünür tehlike yoktu.
Bir uzay gemisinden bakıldığında dünya mavi görünür.
Tom sık sık TV'de görünür.
Eğer yürekten dans edilirse herhangi bir dans güzel görünür.
Gerçek aşk ebedidir, sonsuzdur ve hep kendi gibidir. Eşit ve saf, abartılı sergilemeler olmadan: özünde hep gençtir ve beyaz saçlarla görünür.
O her zaman mutlu görünür fakat o hiç mutlu değil.
Mary'nin morarmaları neredeyse görünür durumda.
Yıldızlar küçük gibi görünür ama büyükler.
Gökkuşağının görünür renkleri kırmızı, turuncu, sarı, yeşil, mavi, çivit ve mordur.
Bir hayalet içe dönük bir korkunun dışa dönük ve görünür işaretidir.
Sami görünür şekilde sarsıldı.
Bir çocuk ne kadar aptalca görünürse ailesine o kadar sevimli görünür.
Tom her zaman uykulu görünür.
Sami'nin cesedinde hiçbir görünür dış travma işareti yoktu.
Kuzguna yavrusu şahin görünür.
Bu gece bir kuyruklu yıldız görünür olacak.
Her felaket bir istisna gibi görünür, oysa felaket kaidedir.
Herkesinki kendine, ay görünür gözüne.
Nisan ayı ortasında pek çok çeşit çiçek görünür.
Her şey başlangıçta zor görünür.
Elinde çekiç olana her şey çivi görünür.
"Öfke ruhun tüm kaynaklarını boşaltır, böylece altta ışık görünür", demiş Friedrich Nietzsche.