Learn how to use güce in a turco sentence. Over 25 hand-picked examples.
Sıradan insanlar muazzam bir güce sahip.
Translate from turco to inglés
Asla güce baş vurmamalısın.
Translate from turco to inglés
Daha çok güce ihtiyacım var.
Translate from turco to inglés
Bazı insanlar maddiyata meyilliyken bazıları güce bazıları da her ikisine düşkün olur.
Translate from turco to inglés
Allah mutlak güce sahiptir.
Translate from turco to inglés
Neden iktidara alternatif olacak güce sahip bir muhalefet partisi yok?
Translate from turco to inglés
Daha yüksek güce inanıyor musunuz?
Translate from turco to inglés
Tom yataktan kalkacak güce sahip olmayabilir.
Translate from turco to inglés
Onlar nükleer güce karşılar.
Translate from turco to inglés
Şimdiye kadar Amerika Birleşik Devletleri kendini dünyanın polisi olarak adlandırdı ve askeri güce dayanarak baskıya devam etmektedir.
Translate from turco to inglés
Bu araba kolayca dağa çıkmak için yeterli güce sahiptir.
Translate from turco to inglés
Büyük güce sahip egemen milletler olduğu sürece savaş kaçınılmazdır.
Translate from turco to inglés
Senin düşünebileceğinden çok daha fazla güce sahibiz.
Translate from turco to inglés
Sonunda yapılması gerekenleri yapacak güce sahibim.
Translate from turco to inglés
Neden güce sahip olmakla bu kadar takıntılılar?
Translate from turco to inglés
O, hastalığın üstesinden gelebilecek güce sahiptir.
Translate from turco to inglés
Sami'nin kızı, babasının üstesinden gelmek için fiziksel güce sahip değildi.
Translate from turco to inglés
Sami'nin kızı, babasının üstesinden gelecek fiziksel güce sahip değildi
Translate from turco to inglés
Bilgelik, güce baskın gelmez.
Translate from turco to inglés
"Güce ilçesi hangi ile bağlıdır?" "Giresun."
Translate from turco to inglés
Ancak verdiği kararlar önemli etik güce sahip.
Translate from turco to inglés
Mevcut durum, bu tür bir güce ihtiyaç duyulmayacak kadar güvenli mi?
Translate from turco to inglés
Ukrayna'da neo-Naziler gerçek, ülkede ciddi bir güce sahipler.
Translate from turco to inglés
Yasayı koruması gereken mahkemeler sistematik olarak yasayı ihlal ediyorsa, uluslararası adalet bir ulusu sorumlu tutmak için gerçekte ne kadar güce sahiptir?
Translate from turco to inglés
Bouteflika bu kadar büyük bir güce nasıl ulaştı?
Translate from turco to inglés