Learn how to use gelişme in a turco sentence. Over 67 hand-picked examples.
Çin halkının yaşamı şimdi gittikçe iyileşmesine rağmen, gelişme için hâlâ bir neden vardır.
Translate from turco to inglés
O, İngilizcesinde az gelişme yaptı.
Translate from turco to inglés
Eğer George sigara içmeyi bırakmazsa akciğer kanseri gelişme riskini göze alır.
Translate from turco to inglés
Tom Fransızcada büyük gelişme sağlıyor.
Translate from turco to inglés
O, İngilizcede hızlı bir gelişme yaptı.
Translate from turco to inglés
Kız kardeşim İngilizcede önemli bir gelişme kaydetti.
Translate from turco to inglés
İstikrarlı ekonomik gelişme vardı.
Translate from turco to inglés
İngilizcede kayda değer bir gelişme yaptı.
Translate from turco to inglés
Amerikan-İngiliz ilişkileri gelişme gösterdi.
Translate from turco to inglés
Hata yapmaktan korkan kişiler İngilizce konuşmada gelişme kaydedemez.
Translate from turco to inglés
Gelişme kaydediyorum.
Translate from turco to inglés
Gelişme kaydettin.
Translate from turco to inglés
Bu bir gelişme.
Translate from turco to inglés
Gelişme kaçınılmaz.
Translate from turco to inglés
Bilgelik yolunda yürümek isteyen hatadan korkmamalı, zira ne kadar çok gelişme yaparsa yapsın hiç önemi yok, onun amacı elde edilemeyecek kadar uzak kalır.
Translate from turco to inglés
İtalya gelişme kaydetmeli.
Translate from turco to inglés
Süper güçler silahsızlanmada önemli gelişme yaptılar.
Translate from turco to inglés
Bu bir gelişme olur.
Translate from turco to inglés
Fikir bolluğu da hızlı gelişme demektir.
Translate from turco to inglés
Havacılığın gelişme tarihi büyüleyicidir.
Translate from turco to inglés
Bu kesin bir gelişme.
Translate from turco to inglés
Bu birkaç hafta içinde çok gelişme kaydetmişsiniz.
Translate from turco to inglés
Bir gelişme olduğunda sana haber veririm.
Translate from turco to inglés
Bir gelişme olduğunda bana haber verir misin?
Translate from turco to inglés
Bir gelişme olduğunda bana haber verebilir misiniz?
Translate from turco to inglés
Biz gelişme kaydediyor gibi görünüyoruz.
Translate from turco to inglés
Ben buna bir gelişme demezdim.
Translate from turco to inglés
Konut durumu gelişme umudu göstermiyor.
Translate from turco to inglés
Ama kuşkusuz o zaman hiçbir bilimsel gelişme yoktu.
Translate from turco to inglés
Bu gelişme aynı zamanda kimya sanayi üzerinde de gittikçe daha büyük bir gölge düşürüyor.
Translate from turco to inglés
O bir gelişme.
Translate from turco to inglés
Bu hak ettiğimiz gelişme!
Translate from turco to inglés
Gelişme kaydettiğimi biliyordum.
Translate from turco to inglés
Noelin yaklaşması nedeniyle iş biraz gelişme kaydetti.
Translate from turco to inglés
Bu büyük bir gelişme.
Translate from turco to inglés
Tom Fransızcada dikkat çekici bir gelişme yaptı.
Translate from turco to inglés
Biz gelişme kaydediyor muyuz?
Translate from turco to inglés
Önümüzdeki on yıl içinde birçok gelişme görmeyi umuyoruz.
Translate from turco to inglés
İlginç bir gelişme oldu.
Translate from turco to inglés
Bu yeni bir gelişme değil.
Translate from turco to inglés
Bu son bir gelişme.
Translate from turco to inglés
Gelişme günlük olarak takip edilir ve bir veritabanında saklanır.
Translate from turco to inglés
Ona bir gelişme demezdim.
Translate from turco to inglés
Ben gelişme kaydediyorum gibi hissediyorum.
Translate from turco to inglés
Tom biraz gelişme kaydediyor.
Translate from turco to inglés
Bu makale büyük bir gelişme gösterir.
Translate from turco to inglés
O zamandan beri gelişme kaydettik.
Biz etkili bir gelişme yaptık.
Değişim bazen zor olabilir, ancak yeni fırsatlar yaratabilir ve kişisel büyüme ve gelişme aracı olabilir.
O, bunun olumlu bir gelişme olduğunu düşünüyor.
Onlar gelişme kaydettiler.
Tom çok gelişme kaydediyor gibi görünmüyor
Gelişme kaydetmedik.
Gelişme kaydediyor musun?
Gelişme kaydetmiyor musun?
İşlerin gelişme biçiminden oldukça mutluyuz.
Gelişme kaydet miyormusun?
Bu son sözlerimi özetlemek gerekirse diyebilirim ki ben, ulusun vicdanında ve geleceğinde sezdiğim büyük gelişme yeteneğini, bir ulusal sır gibi vicdanımda taşıyarak yavaş yavaş bütün toplumumuza uygulatmak zorundaydım.
Mary'nin Fransızcası Fransa'ya taşındığından beri gelişme gösterdi.
Yine de, bu da bir gelişme.
Sizce, söz konusu toplumlar arası ilişkilerde hangi alanlarda gelişme sağlanmalı?
Gül'ün bu gelişme üzerine gitmesi bekleniyor.
Hiçbir gelişme yok.
Üç yıl geçti ama henüz bir gelişme yok.
Bir gelişme var.
Fetihten sonra gelişen ve bir kasabaya dönüşen Samakov’da demir madenciliği de gelişme göstermiştir.
(Yenilik ve gelişme, alışılmışın dışına çıkmayı gerektirir.) Normları sorgulamadan ilerleme sağlanamaz.