Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "gelme"

Learn how to use gelme in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Bir daha gelme.
Translate from turco to inglés

Gelme amacım sensin.
Translate from turco to inglés

Beni görmezden gelme.
Translate from turco to inglés

Onun zamanında gelme olasılığı çok yoktur.
Translate from turco to inglés

Buraya tekrar gelme!
Translate from turco to inglés

Güneş kremi sürmek istemiyorsan, bu senin sorunun. Güneşte yandığın zaman bana şikayete gelme.
Translate from turco to inglés

Buraya gelme.
Translate from turco to inglés

Odama gelme.
Translate from turco to inglés

Onun gelme olasılığı yok.
Translate from turco to inglés

Onun gelme ihtimali var mı?
Translate from turco to inglés

Yaklaşık olarak misafirlerin gelme zamanı.
Translate from turco to inglés

Onun gelme ihtimaline karşı hazır olsan iyi olur.
Translate from turco to inglés

Lütfen içeri gelme.
Translate from turco to inglés

Geç gelme, tamam mı?
Translate from turco to inglés

Benim bisikletimle gelme.
Translate from turco to inglés

Daha yakına gelme, bana aptallığını bulaştırırsın.
Translate from turco to inglés

İşe çok geç gelme.
Translate from turco to inglés

Sakın bana karşı gelme.
Translate from turco to inglés

Hiç geri gelme.
Translate from turco to inglés

Burada dışarıya gelme.
Translate from turco to inglés

Burada içeriye gelme.
Translate from turco to inglés

Neredeyse Tom'un gelme zamanı geldi de, geçiyor.
Translate from turco to inglés

Benimle gelme!
Translate from turco to inglés

Geri gelme.
Translate from turco to inglés

Tom'un bugün buraya gelme nedenini biliyor musun?
Translate from turco to inglés

Buraya gelme nedenimi biliyor musun?
Translate from turco to inglés

Ne olursa olsun, kapıyı kilitli tut ve dışarıya gelme.
Translate from turco to inglés

Defol buradan ve geri gelme.
Translate from turco to inglés

Hastaysan, gelme o zaman.
Translate from turco to inglés

Hele hele yarın gelme, görürsün.
Translate from turco to inglés

Tom'un gelme nedeni budur.
Translate from turco to inglés

Artık buraya gelme.
Translate from turco to inglés

Serseri gibi giyinip gelme.
Translate from turco to inglés

Doğrudan eve gelme yerine uzun bir yol yürüdüm ve postanenin yanında durdum.
Translate from turco to inglés

Birinin gelme zamanı geldi de geçiyor.
Translate from turco to inglés

Eve gelme zamanı olduğuna karar verdim.
Translate from turco to inglés

Buraya gelme nedenim sensin.
Translate from turco to inglés

Git buradan ve bir daha da gelme.
Translate from turco to inglés

Bence Tom'un buraya vaktinde gelme ihtimali hala var.
Translate from turco to inglés

Buraya geri gelme.
Translate from turco to inglés

Bana herhangi bir bahaneyle gelme.
Translate from turco to inglés

Beni anlamazlıktan gelme.
Translate from turco to inglés

Eve gelme zamanı.
Translate from turco to inglés

Buraya asla geri gelme.
Translate from turco to inglés

Şimdi tüm iyi insanların kendi ülkelerinin yardımına gelme zamanıdır.
Translate from turco to inglés

Git ve geri gelme!
Translate from turco to inglés

Onun öğretmenin tavsiyesini görmezden gelme cesareti vardı.
Translate from turco to inglés

Mutfağa gelme.
Translate from turco to inglés

Bilgi olmadan geri gelme.
Translate from turco to inglés

Fazla üstüme gelme.
Translate from turco to inglés

Gelme.
Translate from turco to inglés

Gelme nedenin bu mu?
Translate from turco to inglés

Anlamazdan gelme, Tom.
Translate from turco to inglés

Sadece evime gelme.
Translate from turco to inglés

Kanunlara karşı gelme.
Translate from turco to inglés

Lütfen daha yakına gelme.
Translate from turco to inglés

Bir dahaki sefere, bu kadar erken gelme.

Bir dahaki sefere çok erken gelme.

Hayatımdan çık ve geri gelme.

Tom'un seni görmeye gelme nedeni benim.

Bir daha asla okula geç gelme.

Buraya gelme sebebim bu değil.

Geri gelme, tamam mı?

Tanrının sana göstermesini istediğin işaretleri görmezden gelme.

Toplantıya gelme!

En önemli soruyu görmezden gelme.

Buraya gelme nedenim bu.

Bilmiyordum, bu yüzden üstüme gelme.

Temel olarak gelme nedenim bu.

Aileden gelme gibi görünüyor.

Çocuklar, sizin için eve gelme vakti!

Çok yakında geri gelme.

Tom, beni anlamazlıktan gelme.

Demiryolu istasyonuna geç gelme.

Buradan defol ve hiç geri gelme!

Evimden çık ve asla geri gelme.

Biz düzenli olarak bir araya gelme alışkanlığını edindik.

Neredeyse onun buraya gelme zamanı.

üzerime gelme

Tom'un Mary'nin gelme sonrasına kadar burada olması gerekmiyordu.

Oğlumun okuldan eve gelme zamanı.

Muziplik yapmak için okula gelme.

Takılmak için okula gelme.

Sadece eğlence için okula gelme.

Bir polis memuru sana seslendiğinde görmezlikten gelme.

Bana sızlanmaya gelme.

Seni ısırdığında bana şikayet etmeye gelme.

Geri gelme nedenin bu mu?

Şirketimiz için çalışmaya gelme ihtimalini tartışmak isterim.

Gelme buraya!

Senin için eve gelme zamanı.

Sanırım senin için eve gelme zamanı.

Buraya gelme nedenin bu, değil mi?

Ben sana söylemedikçe gelme.

Buraya gelmeden önce buraya gelme ihtimaline karşı, yanımdaki kapı komşuma bir anahtar bırakacağım.

Tom'un gerçekte gelme şansı nedir?

Bir daha buraya gelme.

Eve fazla geç gelme.

Gaza gelme.

İnsanların buraya gelme sebeplerinden birisi bu.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés