Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "geride"

Learn how to use geride in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ekstra yiyeceği geride bırakmaya karar verdiler.
Translate from turco to inglés

Acil internet girişi olan bir çevre yaratmazsak, bizim şirketimizde geride kalacak.
Translate from turco to inglés

Arabamın anahtarlarını geride bıraktım.
Translate from turco to inglés

Onu durdurmaya çalıştım, ama beni geride bıraktı.
Translate from turco to inglés

Biri onun şemsiyesini geride bıraktı.
Translate from turco to inglés

Tatoeba'nın çok dilli olmasının nedeni budur. Fakat o tür çok dilli değil. Dillerin sadece birlikte eşleştirildiği ve bazı çiftlerin geride bırakıldığı tür değil.
Translate from turco to inglés

Açık söylemek gerekirse, bu takımın kazanamayacak olmasının sebebi onları geride tutmanızdır.
Translate from turco to inglés

Tom işinde geride kalıyor.
Translate from turco to inglés

Tom ve Mary geride uzağa oturdular.
Translate from turco to inglés

Taro'nun acelesi vardı ve cüzdanını geride bıraktı.
Translate from turco to inglés

Arkadaşlarına ayak uydurmadığı için, o sonunda geride kaldı.
Translate from turco to inglés

Brian eşyalarını geride bıraktı.
Translate from turco to inglés

Geride durun lütfen.
Translate from turco to inglés

Çantamı geride bıraktım.
Translate from turco to inglés

İpten geride dur.
Translate from turco to inglés

Lütfen geride hiçbir şey bırakmayın.
Translate from turco to inglés

Geride bıraktığım neydi?
Translate from turco to inglés

Polis kalabalığı geride tuttu.
Translate from turco to inglés

Polisler kalabalığı geride tuttu.
Translate from turco to inglés

O, her konuda beni geride bırakıyor.
Translate from turco to inglés

Eşyanı geride bırakma.
Translate from turco to inglés

İngilizce dersinde geride kaldı.
Translate from turco to inglés

Geride bırakıldım.
Translate from turco to inglés

Polis öfkeli kalabalığı geride tuttu.
Translate from turco to inglés

O kadar acele ettim ki çantamı geride bıraktım.
Translate from turco to inglés

Onu geride bırakın.
Translate from turco to inglés

Geride kalmasını söyledim.
Translate from turco to inglés

Tom'u geride bıraktılar.
Translate from turco to inglés

Geride kalmalısın.
Translate from turco to inglés

En kötüsü geride kaldı.
Translate from turco to inglés

O öldü ve çok sevdiği çocuklarını geride bıraktı.
Translate from turco to inglés

Daha geride oturmak istiyorum.
Translate from turco to inglés

Tom oldukça geride.
Translate from turco to inglés

Sen geride kal.
Translate from turco to inglés

Bütün ayıplar bende ama ne yapıp yapıp ulaşmalı dostlara geride kalmayı kendime yediremem.
Translate from turco to inglés

Geride kim var bak.
Translate from turco to inglés

Çok acılar çektim; çok mutsuzluklar yaşadım hepsi geride kaldı.
Translate from turco to inglés

Geride kaldık.
Translate from turco to inglés

Tom geride kaldı.
Translate from turco to inglés

Size güvenmediğim için geride durmam daha mantıklı geldi.
Translate from turco to inglés

Sonra küçük kardeş yola çıktı, ve büyük geride kaldı.
Translate from turco to inglés

Çok yavaş yürüdüğü için geride kaldı.
Translate from turco to inglés

Tom'a hemen geride olacağımı söyledim.
Translate from turco to inglés

Tom Mary'yi geride bırakmak istemiyordu.
Translate from turco to inglés

Tom'u geride bıraktım.
Translate from turco to inglés

Tom'a valizini geride bıraktırdım.
Translate from turco to inglés

Tom bıçağı geride bıraktı.
Translate from turco to inglés

Tom'u geride bırakamayız.
Translate from turco to inglés

Yarın Rusça, Tatoeba'daki cümle sayısı bakımından Türkçe'yi büyük olasılıkla geride bırakacak.

Her şeyi geride bıraktım.

Sokak çatışmaları, geride çok büyük hasar bıraktı.

O günler çok geride kaldı.

İnsan bir yabancı ülkeye gittiğinde, kendi ülkesinin sorunlarını da geride bırakmak istiyor.

Geride durman gerektiğini düşünüyorum.

Geride ne bıraktım?

Geride kalmak yerine terk etmeyi seçtim.

Tom Mary'yi geride bıraktı.

Tom Mary'ye yardım etmek için geride kaldı.

Tom'a yardım etmek için geride kaldık.

Maalesef işimizde biraz geride kaldık.

Dersimden geride kalmak istemiyorum.

Geçmişi geride bırak ve şimdiye dikkat et.

Neden onu geride bırakmıyorsun?

Sana geride kalmanı söyledim.

Onlar 2.ooo den fazla ölü ve yaralıyı geride bıraktılar.

Geride kalam gerekecek.

Tom'u geride bırakmıyorum.

Tom ve Mary çok geride değil.

Onlara yetişmeye çalıştım ama sonunda geride kaldım.

Tom geride mi bırakıldı?

Geride durun.

Kendini geride bıraktın.

Ben geride bırakıldım.

Sadece geride bırakılmayı sevmiyorum.

Hiçbir çocuk geride bırakılmamalıdır.

Onlara yardım etmek için geride kaldık.

Onlara yardım etmek için geride kaldım.

Ona yardım etmek için geride kaldım.

Tom kirasında üç ay geride.

Eşyalarınızı geride bırakmayın.

Onlar onu geride bıraktılar.

Dan geride hiçbir iz bırakmadı.

Hiç kimse geride bırakılmıyor.

Kaç kişiyi geride bıraktık?

Biz onun geride bıraktığı müzik için minnettarız.

Tom geride kalmaya karar verdi.

Tom, karısını ve çocuklarını geride bıraktı.

İş hayatında her zaman geride bir şey bırakırım, bir ceket, kahve fincanım ya da şapkam gibi.

Seni geride bırakamam.

Biz onu geride bırakamayız.

Biz onları geride bırakamayız.

Sen onu geride bırakamazsın.

Ben onu geride bıraktım.

Saatim bir saat geride.

Bütün bunları geride bırakalım istiyorum.

Tom çok fazla geride değildi.

Bütün değişiklikler, hatta nadiren olanlar dahi, hüzne sebep olur. Çünkü geride bıraktığımız her şeyde bir parçamız vardır. Yeni bir başlangıç yapmadan önce, öncekilerle vedalaşmamız gerekir.

Tom geride çok şey bıraktı.

Bizi geride bırakma.

Onları geride bırakamazsınız.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés