Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "giderek"

Learn how to use giderek in a turco sentence. Over 96 hand-picked examples.

Sorularınız giderek daha derinleşiyor.
Translate from turco to inglés

Modern finans giderek karmaşık ve sofistike hale geliyor.
Translate from turco to inglés

O, giderek daha çok kaygılanıyordu.
Translate from turco to inglés

Trafik kazalarının sayısı giderek artmaktadır.
Translate from turco to inglés

Onun sağlığı giderek daha iyi hale gelmektedir.
Translate from turco to inglés

Büyükannem giderek unutkan ve kırılgan oluyor.
Translate from turco to inglés

Konsantrasyonum giderek bozuluyor.
Translate from turco to inglés

Hava giderek soğuyor.
Translate from turco to inglés

Bağırma sesi giderek zayıfladı.
Translate from turco to inglés

Tom'un Fransızcası giderek gelişiyor.
Translate from turco to inglés

Tom giderek ajite oldu.
Translate from turco to inglés

Bu algı maalesef giderek kuvvetleniyor.
Translate from turco to inglés

Park Street'ten aşağıya doğru giderek çok zaman tasarruf ettik.
Translate from turco to inglés

İntikam duyguları giderek kabarıyordu.
Translate from turco to inglés

Tom'un giderek sinirleri bozuluyor.
Translate from turco to inglés

Son yıllarda elektronik bilgisayarlar giderek önemli olmuştur.
Translate from turco to inglés

Giderek kötüleşiyorsun.
Translate from turco to inglés

Giderek daha çok insan doğal tedaviden umut ediyor.
Translate from turco to inglés

Sınav giderek yaklaşıyor.
Translate from turco to inglés

Gürültü giderek arttı.
Translate from turco to inglés

Avrupa'da bir kamusal alan eksikliği giderek şiddetle hissedilmektedir.
Translate from turco to inglés

Columbus batıya giderek Hindistan'a ulaşabileceğini iddia etti.
Translate from turco to inglés

Teknoloji giderek gelişiyor.
Translate from turco to inglés

Bu giderek kötüleşiyor.
Translate from turco to inglés

Işık giderek zayıfladı.
Translate from turco to inglés

Üniversitenin bağışı son on yılda giderek azalmıştır.
Translate from turco to inglés

Nefes almak giderek zorlaşıyor.
Translate from turco to inglés

Dünyada mülteci sayısı giderek artmaktadır.
Translate from turco to inglés

AB'nin birliği giderek daha sarsıntılı hale gelmektedir.
Translate from turco to inglés

Bu ülkenin nüfusu giderek azalıyor.
Translate from turco to inglés

Bu ülkenin nüfusu giderek azalmaktadır.
Translate from turco to inglés

Eski gümrükler giderek yok oluyor.
Translate from turco to inglés

Son yıllarda fiyatlar giderek artıyor.
Translate from turco to inglés

Fadıl giderek öfkeleniyordu.
Translate from turco to inglés

Fadıl giderek daha fazla izole edildi.
Translate from turco to inglés

O hikaye giderek daha gülünç oluyordu.
Translate from turco to inglés

İpotek ödemelerinde giderek daha fazla insan geride kalıyor.
Translate from turco to inglés

Ekonomi giderek kötüleşti.
Translate from turco to inglés

Gürültü giderek azaldı.
Translate from turco to inglés

Leyla'nın giderek artan orandaki garip davranışları onun anne ve babasını çok endişelendiriyordu.
Translate from turco to inglés

Sık sık dünyanın giderek küçüldüğü söylenir.
Translate from turco to inglés

Facebook giderek sansürleniyor. Bu hiç demokratik değil.
Translate from turco to inglés

Tom acıyı görmezden gelmeyi giderek daha zor buldu.
Translate from turco to inglés

Programlama dilleri giderek doğal dillere benzemeye başladı.
Translate from turco to inglés

Sami, Leyla'nın evinde giderek daha fazla vakit geçiriyordu.
Translate from turco to inglés

Hava giderek ısınıyor.
Translate from turco to inglés

Tom'un giderek artan sayıda gri saçları var.

İşler giderek güzelleşiyor.

Tom bu konuda giderek daha iyi oluyor.

Su miktarı giderek azalmaya başlamıştı.

Ancak bu pratik ve güvenilir başarı yolu; yakın çalışma arkadaşım olarak tanınmış kişilerden kimileriyle aramızda, zaman zaman görüşlerde, davranışlarda, yapılan işlerde beliren temelli ve ikinci derecede anlaşmazlıkların, kırgınlıkların ve giderek ayrılıkların da nedeni ve açıklaması olmuştur.

Bundan sonra giderek daha sıcak olacak.

Hava giderek daha güzel hale geliyor.

Ancak giderek huzursuzlaşan halkı buna ikna edebilecekler mi?

Bu noktada bilgi paylaşımı da giderek gelişiyor.

Tek sorun rekabetin giderek artması.

Karadağ, Türkiye'nin bölgede giderek büyüyen rolünü nasıl değerlendiriyor?

Yine de reform çığlıkları giderek büyüdü.

Haşarat giderek azaldı.

İnsan her şeyden vazgeçe vazgeçe giderek bambaşka biri olmaya başlar.

Giderek daha fazla insan uyku sorunu yaşıyor.

Giderek daha fazla insan portakal suyu içiyor.

Giderek daha fazla saçım beyazlıyor.

Giderek daha fazla insan vejetaryen yemek yiyor.

Giderek daha fazla insanın ikinci bir arabası var.

Giderek daha fazla fatura birikmeye devam ediyor.

Giderek daha fazla insan çevre kirlenmesine karşı savaşıyor.

Giderek daha fazla insan pandemik yorgunluktan muzdarip.

Tom giderek daha fazla alkol bağımlısı oldu.

Giderek daha fazla insan yardım teklif etti.

Giderek daha fazla insan büyük şehirlere taşınıyor.

Giderek daha fazla kavşak döner kavşak olarak inşa edilmektedir.

Bilgisayar başında giderek daha fazla zaman geçiriyoruz.

Giderek daha fazla çift ev işlerini paylaşıyor.

Giderek daha fazla çift balayı için yurt dışına gidiyor.

Giderek daha fazla kadın kocalarından daha fazla kazanıyor.

Giderek daha fazla insan iş ve ev arasında gidip geliyor.

Giderek daha fazla insan dil öğrenmek için dünya çapında web kullanıyor.

Giderek daha fazla yoksul ve yaşlı insanın mali desteğe ihtiyacı var.

Giderek daha az hammadde vardı, ancak giderek daha fazla insan vardı.

Giderek daha fazla tüketici, gıdanın nereden geldiğiyle ilgileniyor.

Giderek daha fazla insan et yememeyi seçiyor.

Giderek daha fazla aile sadece bir çocuk istiyor.

Giderek daha fazla kadın kendi kariyerlerinin peşinden gidiyor ve mali açıdan kocalarından bağımsız.

Kırsalda okur yazar oranı giderek artıyor.

çocuklara giderek daha az zaman ayırıyorsun.

Dürüst olmak gerekirse, buradaki hayatı giderek daha az seviyorum.

Giderek daha az sayıda genç matematik okumaya karar veriyor.

Modern insanın trajedisi, kendi hayatının anlamı hakkında giderek daha az şey bilmesi değil, bunun onu giderek daha az rahatsız etmesidir.

Modern insanın trajedisi, kendi hayatının anlamı hakkında giderek daha az şey bilmesi değil, bunun onu giderek daha az rahatsız etmesidir!

Yaban hayatı heyeti halka "Yeryüzünde giderek daha az yerimiz var" diye şikayet etti. - "Çok üzücü ama bu senin sorunun!" diye yanıtladı halk.

Öğrencilerden talepler giderek büyüyor.

Tom giderek daha fazla sinirlerimi bozuyor.

Bugünlerde giderek daha fazla insan yurtdışına seyahat ediyor.

Bilgimiz giderek genişliyor, ama ne yazık ki derinleşmiyor.

Bilgimiz giderek genişliyor, ama maalesef derinleşmiyor.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés