Learn how to use hakkını in a turco sentence. Over 61 hand-picked examples.
Ana baba, çocuklarına verilecek eğitim türünü seçmek hakkını öncelikle haizdirler.
Translate from turco to inglés
Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar.
Translate from turco to inglés
Her şahıs memleketin kamu hizmetlerine eşitlikle girme hakkını haizdir.
Translate from turco to inglés
Her şahıs, doğrudan doğruya veya serbestçe seçilmiş temsilciler vasıtasıyla, memleketin kamu işleri yönetimine katılmak hakkını haizdir.
Translate from turco to inglés
Her ferdin fikir ve fikirlerini açıklamak hürriyetine hakkı vardır. Bu hak fikirlerinden ötürü rahatsız edilmemek, memleket sınırları mevzubahis olmaksızın malümat ve fikirleri her vasıta ile aramak, elde etmek veya yaymak hakkını içerir.
Translate from turco to inglés
Ben söylediğini doğru bulmuyorum fakat onu söyleme hakkını ölünceye kadar savunacağım.
Translate from turco to inglés
Onlar onun özgürce konuşma hakkını destekledi.
Translate from turco to inglés
Rahip bana hakkını helal etti.
Translate from turco to inglés
Kazandığım paranın hakkını vermek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Kazandığım paranın hakkını verdiğimi düşünüyor musun?
Translate from turco to inglés
Ben kazandığım paranın hakkını vermek istiyorum.
Translate from turco to inglés
Beni yargılama hakkını siz kendinizde göremezsiniz.
Translate from turco to inglés
Hakkını helal et baba.
Translate from turco to inglés
Tom hakkını helal etti.
Translate from turco to inglés
Kitabımın yayın hakkını geri alabildim.
Translate from turco to inglés
Benimle o şekilde konuşma hakkını sana kim veriyor?
Translate from turco to inglés
Tom’un hakkını yememek lazım.
Translate from turco to inglés
Onu yapma hakkını sana ne veriyor?
Translate from turco to inglés
Sezarın hakkını Sezara verin.
Translate from turco to inglés
Senin hakkını arayacağım.
Translate from turco to inglés
Hakkını sonuna kadar savun.
Translate from turco to inglés
Sana böyle bir şey yapma hakkını kim verdi?
Translate from turco to inglés
Size böyle bir şey yapma hakkını kim verdi?
Translate from turco to inglés
Hakkını yemeyelim, Tom oldukça iyi bir adamdır.
Translate from turco to inglés
Eğer bu yapmaya değer bir işse hakkını vererek yapmak lazım.
Translate from turco to inglés
İşinin hakkını verir.
Translate from turco to inglés
Onlar bir gün oy verme hakkını elde edeceklerini hayal etti.
Translate from turco to inglés
Tom hakkını almayacak.
Translate from turco to inglés
Biz birine hizmet etmeyi reddetme hakkını saklı tutuyoruz.
Translate from turco to inglés
Bu konuda hakkımı daha sonra kullanma hakkını alabilir miyim?
Translate from turco to inglés
Ona hakkını ver.
Translate from turco to inglés
Ona hakkını ödeyeceğim.
Translate from turco to inglés
Tom'a hakkını ver.
Translate from turco to inglés
Sana sorma hakkını veren şey nedir?
Translate from turco to inglés
Tom'a onu yapma hakkını ne veriyor?
Translate from turco to inglés
Herkesin oy hakkını kullanması gerekir.
Translate from turco to inglés
Tom'a bunu yapma hakkını ne veriyor?
Translate from turco to inglés
Tom Goodman hayır kurumlarına her yıl binlerce dolar bağış yapar. Gerçekten isminin hakkını veriyor.
Translate from turco to inglés
Her yıl yardım kuruluşlarına binlerce dolarlık bağışta bulunan Tom Goodman gerçekten adının hakkını veriyor.
Translate from turco to inglés
Anadoluspor stat isim hakkını yabancı bir şirkete kiraladı.
Lig maçlarının yayın hakkını Ali'nin sahibi olduğu kanal aldı.
Ali bu maç formasının hakkını verdi.
Anadoluspor maçta ilk oyuncu değişikliği hakkını kullandı. Ali oyundan alınırken, Mehmet onun yerine oyuna dâhil oldu.
Anadoluspor 3 oyuncu değiştirme hakkını da kullandı.
Hakkını helal et.
Onun hakkını ödeyemem.
Tom'a hakkını verin.
Hakkı, Hakkı'nın hakkını yemiş. Hakkı, Hakkı'dan hakkını istemiş. Hakkı, Hakkı'ya hakkını vermeyince Hakkı da Hakkı'nın hakkından gelmiş.
Siz kapıcının, apartman görevlisinin, taşeron işçisinin hakkını savunuyorsanız o zaman halkın partisi oluyorsunuz demektir. Ezilenlerin partisi oluyorsunuz demektir.
Anne-babanızın hakkını asla ödeyemezsiniz.
Kısa çöp uzun çöpten hakkını alır elbette.
Yiğidi öldür, hakkını yeme.
Miletiç ise sessiz kalma hakkını kullandı.
Seçmen listelerinin her vatandaşın oy kullanma hakkını güvence altına almasını sağladınız mı?
Sırp Cumhuriyeti eşit temsil hakkını ihlal etti mi?
Fiyatının hakkını veren bir ürün değil bence.
Dönüp arkana baktığında hakkını vererek yaşadığını düşünüyor musun?
Çalıştırdığın kişinin hakkını vermek zorundasın.
Herkese hakkını ödedi.
Sayısız ülke Filistinlilerin kendilerini savunma hakkını tanıyor.
Kimin var olma hakkını savunacağız?