Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

turco example sentences with "hali"

Learn how to use hali in a turco sentence. Over 100 hand-picked examples.

"Person"ın çoğul hali "persons" değil "people"dır.
Translate from turco to inglés

O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
Translate from turco to inglés

Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from turco to inglés

O seninle konuşmayı reddedebilir çünkü o çok kötü bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

O kötü bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

O kötü bir ruh hali içinde, bu onun için nadirdi.
Translate from turco to inglés

O, iyi bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

O, kızgın bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Tom bugün kötü bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Tom bu sabah kötü bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Tom'un dışarı gidecek hali yoktu.
Translate from turco to inglés

Ne Tom, ne de Mary konuşkan bir ruh hali içinde değildi.
Translate from turco to inglés

Tom'un kötü bir ruh hali var.
Translate from turco to inglés

O iyi bir ruh hali içerisindeydi.
Translate from turco to inglés

O, nadiren iyi bir ruh hali içindedir.
Translate from turco to inglés

Onun hali vakti eskisinden daha iyi.
Translate from turco to inglés

O, kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from turco to inglés

Onun kötü bir ruh hali var.
Translate from turco to inglés

O, onun her zamanki hali.
Translate from turco to inglés

Onun ruh hali sık sık değişir.
Translate from turco to inglés

O, şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Dediklerine göre ev sahibinin zamanında hali vakti yerindeymiş.
Translate from turco to inglés

O gençken hali vakti daha iyiydi.
Translate from turco to inglés

O günlerde ailemin hali vakti yerindeydi.
Translate from turco to inglés

Tom haylaz bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Bugün kötü bir ruh hali içindesin, değil mi?
Translate from turco to inglés

Bugün kötü bir ruh hali içinde gibi görünüyorsun.
Translate from turco to inglés

Tom bir saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from turco to inglés

Tom şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Tom şu anda kötü bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Mary'nin lisedeki masum hali kalmamış.
Translate from turco to inglés

Ne hali varsa görsün.
Translate from turco to inglés

Bu maalesef, tedaviye muhtaç bir ruh hali.
Translate from turco to inglés

Bugün neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from turco to inglés

Tom'un bugün ruh hali nasıl?
Translate from turco to inglés

Liisa'nın ruh hali kötüydü.
Translate from turco to inglés

Neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from turco to inglés

Neden böyle iyi bir ruh hali içindesin?
Translate from turco to inglés

Üç saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydim.
Translate from turco to inglés

İyi ruh hali içindeki herkes yarın başlayacak olan beş günlük tatili dört gözle bekliyor.
Translate from turco to inglés

O iyi bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from turco to inglés

Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.
Translate from turco to inglés

Kötü bir ruh hali içindeydim.
Translate from turco to inglés

Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from turco to inglés

O çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Tom çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from turco to inglés

Tom iyi bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from turco to inglés

Bugün erkek arkadaşımla çıkıyorum, bu yüzden bu sabahtan beri çok iyi bir ruh hali içindeyim.

Ben uzun süre ziyaret etmediğim bir ressamın atölyesini ziyaret ettim. Bu ressam az önce yeni bir model edindi ve çok iyi bir ruh hali içindeydi.

İyi bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.

Bu sabah kötü bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.

Bu akşam neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?

Tom'un neden böyle kötü bir ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.

Tom'un neden böyle bir iğrenç ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.

Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.

Tom iyi bir ruh hali içinde.

Hem Tom'un hem de Mary'nin neşeli bir ruh hali içinde olduğu görünüyor.

Tom hâlâ kötü bir ruh hali içinde.

Tom'un hali vakti çok yerinde değil.

Tom bugün iyi bir ruh hali içinde.

İyi bir ruh hali içindeymişsin gibi görünüyorsun.

Tom bugün daha iyi bir ruh hali içinde mi?

Tam Tom'un otuz yıl önceki hali gibisin.

Gülümseme kötü ruh hali için en iyi tedavidir.

İyi bir ruh hali içinde olduğunu görebiliyorum.

Tom'un ruh hali günden güne gözle görülür bir biçimde değişiyor.

Bugün kötü ruh hali içindeyim.

Kötü bir ruh hali içinde misin?

Onun ifadesine bakılırsa, o kötü bir ruh hali içinde.

Görünüşe göre o şimdi kötü bir ruh hali içinde.

Annemin kötü ruh hali geçicidir.

Tom berbat bir ruh hali içinde.

Tom bu sabah Mary'nin neden kötü bir ruh hali içinde olduğunu bilmiyor.

Sabahleyin o hâlâ kötü bir ruh hali içindeydi.

Tom kötü bir ruh hali içinde.

Kötü bir ruh hali içinde olduğumda, şarkı söylemeye başlarım.

O, şakacı bir ruh hali içinde görünüyordu.

Kötü bir ruh hali içindeyim.

Dondurma yemek beni her zaman mutlu bir ruh hali içine koyar.

Tom şu anda iyi bir ruh hali içinde değil.

Ruh hali gergin.

Tom kötü bir ruh hali içindeydi.

Şimdi daha iyi bir ruh hali içindeyim.

Bugün iyi bir ruh hali içindeyim.

Tom çok iyi bir ruh hali içindeydi.

Tom bugün gerçekten iyi bir ruh hali içinde görünmüyor.

Tom gerçekten iyi bir ruh hali içinde gibi görünüyor.

Ben gerçekten iyi bir ruh hali içindeyim.

Tom her zaman iyi bir ruh hali içinde.

Kötü bir ruh hali içinde misin ya da başka bir şey mi?

Tom her zaman kötü bir ruh hali içindedir.

Mahkemede ruh hali gergindi.

Hey, bugün iyi bir ruh hali içindesin.

Bugün garip bir ruh hali içindesin.

Mary bugün iyi bir ruh hali içinde.

O iyi bir ruh hali içinde.

Bugün, kötü bir ruh hali içindeyim.

Amerikalı yaşlı vatandaşların nispeten hali vakti yerinde.

O kadın neredeyse her zaman kötü bir ruh hali içinde.

Biri iyi bir ruh hali içinde.

Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés
Translate from turco to inglés